Схватив Марию за плечи, он швырнул ее на пол. Она больно ударилась о мраморные плиты. «Ты у меня дорого заплатишь за такое обращение с женщиной», – решил Альтаир.
– Прошу меня извинить, Шалим. Я явился без приглашения.
– Так тебе нужен Шалим? – усмехнулся Шахар. – Брат с радостью к нам присоединится.
Сверху послышались шаги. Альтаир поднял голову. По галерее к ним шел Шалим. Он тоже улыбался. В открытую дверь вошли двое телохранителей, готовых схватить Марию, но она, вскочив на ноги, подбежала к одному из них и выхватила его меч.
Удар был мгновенным. Телохранитель повалился на пол. Мария стремительно повернулась, припала на колено и сделала новый выпад, убив второго. Шалиму не оставалось иного, как спрыгнуть с галереи и встать рядом с братом. Альтаира поразило удивительное сходство братьев. Рядом с ним, тяжело дыша, стояла Мария. Кровь убитых капала с лезвия чужого меча. Итак, они с Марией оказались плечом к плечу против близнецов. Альтаир почувствовал гордость и…
– Нас двое и их двое, – сказал он, желая подбодрить свою напарницу.
Но Мария снова преподнесла ему сюрприз. Вместо сражения бок о бок она презрительно фыркнула и бросилась к двери, остававшейся открытой. Альтаир хотел было побежать следом, однако братья никуда не исчезли, и ему пришлось отбиваться от двух опытных воинов.
Сражение было долгим и жестоким. Близнецы начали его с полной уверенностью, что легко одолеют одного ассасина. Оба умели сражаться и имели достаточный опыт. Но на стороне Альтаира была сила гнева и безысходного отчаяния. Он перестал понимать, где друзья, а где враги. Те, кого он мыслил своими друзьями, предали его, превратившись во врагов. Те, кто мог бы стать друзьями и даже больше, оттолкнули его протянутую руку. Он сражался за что-то большее, о чем мог лишь догадываться; он сражался там, где власть сплеталась с учениями. Альтаир далеко не все понимал, но был вынужден продолжать свою битву до самого конца.
Наконец тела близнецов лежали у его ног в неестественных позах. Невидящие глаза глядели в потолок. Альтаиру эта победа не принесла ни радости, ни удовлетворения. Он лишь отер меч, убрал в ножны и вышел на балкон. Внизу он увидел новый отряд караульных. К счастью, невдалеке стояла повозка. Дождавшись, пока караульные скроются внутри замка, он раскинул руки и прыгнул.
Маркосу не терпелось услышать рассказ об убийстве близнецов. В убежище собралось еще несколько повстанцев. Все они были в восторге от новостей. Наконец-то повстанцы вернут себе власть над Киренией. Если получится здесь, появится надежда на освобождение всего острова.
– И это не просто слова, Альтаир, – радостно продолжал Маркос. – Корабли тамплиеров уходят из наших гаваней. Кирения будет свободной. Быть может, и весь Кипр.
Альтаир улыбнулся, воодушевленной радостью в глазах Маркоса.
– Вы только бдительности не теряйте, – посоветовал он повстанцам.
А он так и не сумел узнать, где же находится хранилище тамплиеров. Но почему они покидают остров? Одна мысль навела его на другую.
– Они бы ни за что не оставили хранилище без охраны, – сказал Альтаир. – Значит, хранилище находится не в Кирении.
Маркос задумался.
– Большинство кораблей отплывают в Лимасол. Может, хранилище там?
– Спасибо, Маркос. Ты хорошо служишь родине.
– Бог тебе в помощь, Альтаир.
Альтаир отправился в гавань и нашел корабль, шедший в Лимасол. Кроме поисков хранилища, он рассчитывал вытряхнуть правду из Александра.
Весь путь до Лимасола он думал об этом и записывал в дневнике:
«Я вспоминаю момент слабости, когда слова Аль-Муалима поколебали мою уверенность. Человек, которого я считал вторым отцом, оказался моим злейшим врагом. Миг сомнения, и его вещица чуть не завладела моим разумом. Но я одолел его призраков, восстановил уверенность в себе и изгнал его из мира живых».
46
Лимасол практически не изменился. Город по-прежнему был полон тамплиеров. Жители по-прежнему ходили с хмурыми лицами, но продолжали заниматься привычными делами.
Не теряя времени, Альтаир разузнал, где находится новое убежище повстанцев. Это опять был заброшенный склад. Он отправился туда, полный решимости потребовать у Александра объяснений. Интересно, как этот шпион тамплиеров объяснит подслушанный Альтаиром разговор между Бушаром и Шалимом? Но Александр его опередил.
– И ты смеешь сюда являться, предатель? – крикнул он, едва Альтаир вошел. – Ты предал нашу борьбу, продавшись за тамплиерские деньги. Или у тебя хватит наглости отрицать, что все это время ты доносил на нас Бушару?
Альтаир был готов к любому повороту событий, вплоть до поединка с Александром. Но, увидев разъяренного повстанца, он, как ни странно, успокоился. Должно быть, это он превратно понял увиденное и услышанное в подземелье. Однако гнев Александра мог оказаться поддельным, а потому расслабляться было рано.
– Знаешь, Александр, я собирался обвинить тебя в том же самом. Я слышал, как Бушар упомянул твое имя. Он передал мешок для тебя. Ты это признаёшь?
Александр сощурился и кивнул. За его спиной Альтаир увидел низенький стол, а на столе – тот самый мешок.