Читаем Астарта: Корабль Чокнутых Трупов полностью

Старый Хатцер не стал говорить о том, что слова Кардинала заронили в его душу сомнения, но вовсе не только в своих людях, раутах или командирах других кланов, а еще и в действиях самих Кардиналов.

«Ты говоришь мне о предателях, Мэт? — размышлял Патрик. — Но ты не желаешь указать в списке и себя».

Экстренный канал связи сработал как раз в тот момент, когда Хатцер хотел было сказать что-то подходящее ситуации. Кардинал недовольно сморщился, набросил на голову капюшон и с раздражением отдал голосовую команду на прием сигнала.

— Ваше Святейшество, — раздался бесцветный голос личного секретаря Кардинала, — я бы не решился прерывать вашу аудиенцию, но обстоятельства требуют вашего участия.

— Что произошло? — спросил Логан, временно блокируя канал связи с Патриком.

— «Астарта» стартовала прямо из ремонтного дока, ваше святейшество. Рейдер взял курс на Галеон, вся команда, включая пленную женщину, на борту. Какие будут указания к действиям?

Кардинал несколько секунд хватал ртом воздух в тщетных попытках осознать, как Ричарду Моргану удалось угнать судно из доков боевого корабля Кардиналов.

— Галеон — газовый гигант, бессмысленно брать курс на этот планетоид, — растерянно вымолвил Логан, — там нет Маяка. Там нет ничего…

— Астарта задействовала тайм-привод, — быстро заговорил секретарь, — они собираются прыгать в разгоне!

— Это невозможно, — нервно улыбнулся Кардинал, — до достижения постоянной скорости привод просто не сработает. Или их всех размажет на молекулы. Удалось поставить шпиона в систему «Астарты»? — деловито осведомился Кардинал у подчиненного.

— Да.

— Тогда нам остается только наблюдать за тем, что попытается придумать капитан Ричард Р. Морган. И да поможет ему Творец, — добавил Кардинал, осеняя себя защитным знаком высших сил.

— Проблемы? — раздался голос Патрика, когда Логан возобновил с ним связь.

— Да, — не стал лгать Кардинал, — наше идеальное оружие только что украло свой корабль из наших ремонтных доков и направляется… Да черт его знает, куда он теперь направляется, — закончил Мэт вполне человеческим голосом раздосадованного хозяина, у которого только что сперли серебряный сервиз на двадцать четыре персоны. — Вот и пришло время мне самому вступать в игру, как я и рассчитывал.

— Удачи, сынок, — кивнул Патрик, отключая связь. — И да поможет тебе Бездна, — добавил он в темный экран, когда канал трансляции разорвался.


— Джек, едрена кочерышка, ты какого хрена мне искина вырубил?

Рик пытался удержаться в кресле, которое то и дело отключало фиксирующие ремни, принимая положение из ложемента пилота в обычный домашний предмет мебели.

— Спокуха, кэп, так надо, — бодренько отозвался Кацман, виртуозно загружая в корабельный компьютер какие-то засаленные программные кристаллы. — Немного поболтает, а потом все пройдет. А если нет, то нам пиздец, переживать не стоит.

— Умеешь ты утешить, блядь, — выругался Ричард, стараясь не думать, что сейчас пихается во вредного и противного по всем статьям искина корабля.

«Он и без того-то еще той язвой был, — горько думал Рик, — а теперь вообще пальцы начнет откусывать, когда я у него кофе попрошу».

— Джек, — удалось локализовать вредоносную программу, один кристалл полностью уничтожен, — доложил техник фон Цепеш, — твои игрушки подойдут для носового орудия? Иначе мы останемся кастрированными на главный калибр.

— Мои игрушки подходят всем малышам, — усмехнулся Джек, — с тем расчетом и делал. Кэп, берем курс на Галеон, прыгать в Стикс придется при разгоне.

— Я бы предпочел Лету вместо Стикса, — буркнул Рик. — Хочешь нас размазать по переборкам?

— Я же говорю, кэп, спокуха, все будет, как в лучших борделях Протектората! Мои кристаллики наебут всех до полной невменяемости. Но ты прав, риск все же есть.

— Ты выставляешь скорость, как постоянную, чтобы тайм-привод сработал? — подала голос Елена, чье сосредоточенное лицо было похоже на маску древнего бога войны Ареса.

— И не только это, — отозвался Джек, — еще я действительно буду прыгать при разгоне. Но разве тебе страшно? — посмотрев в глаза Елене, улыбнулся Джек с выражением лица маньяка перед очередной жертвой. — Блек Джек и не то сумеет, было бы, зачем уметь, — добавил он, возвращаясь к работе.

— Капитан, — доложила Анна, — К докам стягиваются штурмовые силы Кардиналов. Гай доложил о полной готовности засадить им клизмой.

Ричард поперхнулся словами, воззрившись на старпома.

— Это точная цитата его слов, — мило улыбнулась Уискер в ответ на гримасу Моргана.

— Ну что, грязное животное, вернулось к мамке под юбку? — раздался хриплый голос искина. — Кончились твои блядки с законниками?

Все, включая Анну и Елену, уставились на Джека, который смущенно что-то пробормотал и даже немного покраснел.

— Копия моей старой системы, — пояснил он, загружая последние данные.

— Куда тебя подкинуть, сладенький? — искин мурлыкал слова, как опытная куртизанка в самом дорогом публичном доме Земли.

— Галеон, детка, — отдал голосовую команду Джек. — Курс на Галеон, расчетное время тайм-скачка — через пять минут сорок секунд. Скажи «пока» оставшимся за бортом мальчикам.

Перейти на страницу:

Похожие книги