Читаем Астория 2. Туманная техномагия полностью

Поэтому она сейчас и скармливала людям наспех придуманную легенду о своей некоей прогрессирующей болезни, из-за которой ей придётся на неопределённый срок впасть в кому. Мадам Помфри, услышав такую новость, было чрезмерно возбудилась, начав рыться в справочниках в поисках похожих симптомов, и Астории пришлось потратить достаточно много времени, убеждая колдомедика, что той просто нечем помочь девушке, кроме как предоставить одну кровать, и… — тут Астория с нервным смешком добавила: «протирать иногда пыль с тела».

Успокоив мадам Помфри, она переключилась на директора, вручив тому внушительный талмуд со списком необходимых работ по ремонту школы.

— У нас же нет столько денег!!! А министерство не выделит ни кната.

Филч, уже более-менее вошедший в курс дел школы, отрицательно затряс головой. С одной стороны, он отлично знал реальное состояние замка и был согласен, что делать ремонт надо, но… где взять на это столько денег? Их, если честно, с трудом хватало на оплату труда немногочисленных преподавателей и закупку провианта. Поэтому, как бы он ни относился к Дамблдору за многие его спорные решения, но теперь он гораздо лучше понимал, почему вместо нормального преподавателя истории, ту ведёт призрак — ему платить не надо. А также почему Дамблдор с такой готовностью шёл на сокращение учебной программы. Всё дело было в деньгах. Другое дело, что бывший директор и не пытался найти дополнительные источники финансирования, но это уже иная песня.

— Господин директор. Финансы не проблема. Так как я сейчас по сути и являюсь официальным представителем Хогвартса…

Тут ей пришлось немного прерваться и пояснить Флитвику с Помфри некоторые неафишируемые для широкой общественности факты, от чего уже те впали в состояние глубокой задумчивости.

— … В общем, я вполне себе состоятельная личность по меркам людей. Просто ранее не было необходимости это демонстрировать. Да и деньги — это же просто ресурс, который сам по себе ничего не стоит. Вот мы его и используем. Так что с финансированием ремонта проблем не будет. На время моего «сна», моим полномочным представителем будет хорошо вам известная домовушка, Линки. У неё уже имеется полный доступ ко всем моим финансам и активам, и она же будет принимать и оценивать качество сделанной работы. Поэтому от вас требуется только найти добросовестных подрядчиков и качественные материалы.

— Сделаем, — повеселел Филч. Благородно отказываться от предложенных денег он посчитал ненужным. Это если бы такое предложение поступило от Визенгамота или министерства, ну или иного спонсора, он бы непременно задумался: «А на кой это надо? В чём подвох?». Однако его госпожа, хотя и была весьма странной, но если что-то решала, то следовала своему решению неукоснительно, да и подозревать её в попытках усиления влияния на Хогвартс мог только тот, кто был полностью не в курсе реальной ситуации. Директор в курсе дел был и прекрасно понимал, что его должность сейчас было бы более правильно назвать — управляющий-администратор. Что, кстати, больше соответствовало его жизненным устремлениям, чем отвечающий за всё директор.

— Мисс Кливленд, а зачем вы пригласили меня? Мадам Помфри и господин директор — понятно. Или…

— Профессор, я предлагаю вам, как преподавателю чар, разработать новую методику по использованию чар на практике. К сожалению, текущий учебный курс имеет больше теоретическую направленность, с минимумом практической пользы. Но с началом ремонтных работ в Хогвартсе появится очень большой фронт работ для применения чар именно в практическом поле. Поэтому я предлагаю дать возможность всем желающим ученикам помочь в ремонте Хогвартса. Помимо реальной практики по применению бытовых чар, они ещё смогут подзаработать себе на карманные расходы. Понятно, что для многих специфичных вещей нашим ученикам не хватит умений и знаний, но в процессе ремонта будет большое количество различных вспомогательных работ, которые нашим ученикам вполне под силу. В общем, я готова со своей стороны профинансировать эту сторону взаимоотношений, а уж о конкретных задачах и о сумме вознаграждения для учеников, вы — надеюсь, с господином Филчем — сможете договориться сами.

Эсминки в банке награбили столько, что она могла лет десять единолично обеспечивать Хогвартс по высшему разряду. Так что такой «широкий» жест для неё не значил практически ничего, всё равно всю добычу она с собой не заберет по возвращению, а ученикам будет приятно. Ну а следить за качеством работ и, соответственно, расходной частью, будут домовики, так что никакой синекуры или халтуры у пожелавших подзаработать не выйдет.

Какое-то время было потрачено на обсуждение различных нюансов, пока Астория, вздохнув, не прервала споры, изъявив желание отправиться «спать».

Эта говорильня могла продолжаться ещё долго, но особого смысла в этом уже не было. Все проинструктированы. И люди, и туманники, и домовики.

Перейти на страницу:

Все книги серии Астория

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези