Читаем Астория 2. Туманная техномагия полностью

Следующими в школу, почуяв запах денег, заявились представители деловых кругов и различных ремесленных артелей. Тут Филч не стал тратить своё время беседуя со всеми желающими по очереди, что могло растянуться на неопределённый срок, а сделал финт ушами (с подачи кое-кого с картины), ну и заодно подкинул большую подлянку всему волшебному миру, объявив проведение открытого аукциона/тендера на все работы. В течение недели все желающие могут подать свои заявки с предложениями согласно выставленному списку работ, которые рассмотрят поочерёдно, при всех участниках, чтобы не было последующих спекуляций о предвзятости и коррупции.

Шоу обещало быть занимательным. Зная не понаслышке, какие могут разыграться в процессе баталии, Филч, уже самостоятельно, послал в «Ежедневный пророк» и в аврорат приглашения на присутствие корреспондентов для новостей делового мира, и авроров для охраны правопорядка соответственно. В качестве зрителей, в партер были допущены ученики всех школ старших курсов, которым предстояло вскоре выпускаться, и которые, если будет такое желание, могли устроиться на подработку не покидая школы. Администрация не возражает.

И не прогадал. Разыгравшаяся одним воскресным днём в Большом Зале Хогвартса баталия, была достойна увековечивания на монументальном полотне. Такого количества отходов жизнедеятельности, вылившихся на всех оппонентов и со всех сторон, хватило, чтобы удобрить половину Британии, и ещё бы осталось на пару островков помельче. Корреспонденты «Пророка» были просто в экстазе. Аврорам тоже перепала пара неплохих кусочков для последующего вдумчивого переваривания, когда в запале «переговоров», кое-кто из участников не сдержал язык и выдал вслух пару «секретов» о методах работы конкурентов. Ну а ученики немного просветились о том, как организовываются производственные и переговорные процессы. Правда, командно-матерный язык познать им в полной мере не удалось, ибо находились они за специальным звуковым пологом «для детей», фильтрующим все непечатные выражения, но вот о сути самих «запиканных» фраз догадываться им никто не запрещал.

Отдельным шоком для всех было узнать, что спонсором всего этого действия была одна небезызвестная ученица. Глаза слизеринцев стали размерами с блюдца, когда после многочасовых баталий, распределив фронт работ между выигравшими тендеры, встал вопрос о платежеспособности, и Филч, как полномочный представитель Хогвартса сообщил, кто заказывает музыку. Ну и вошедшая в зал хмурая Линки, которая всем своим видом говорила «только попробуйте», левитирующая за собой платформу, на которой аккуратной пирамидой были сложены небольшие пластинки золота с незнакомым всем штампом на каждом, была весьма красноречива не произнеся при этом ни единого слова.

— Оплата ваших работ, при отсутствии нарушений контракта в сроках и качестве, будет производится из данных средств, — озвучил Филч, с удовольствием переждав потрясённое молчание присутствующих, пожиравших глазами такую кучу золота. — У нашего спонсора, мисс Кливленд, к сожалению, нет нужной суммы именно в галлеонах, но она готова оплатить произведённые работы чистым золотом и серебром из личных средств. Гоблины банка Гринготтс проинформированы о данной возможности и с ними заключено соглашение о беспрепятственной приёмке и обмене данных средств на нормальные галлеоны.

О том что гоблины, увидев такую кучу золота и серебра, полученную из переплавленных настоящих галлеонов и сиклей, были шокированы не меньше предпринимателей, и очень, очень сильно хотели чтобы те хранились: «для надёжности и удобства клиента, конечно», у них банке, Филч говорить не стал. Ему самому было интересно, откуда у его хозяйки столько золота именно в Хогвартсе, но он благоразумно этот вопрос не задавал. Да и никто бы ему не ответил.

Туманницы же решили просто не рисковать, и во избежание даже случайного опознавания монет бывших ранее в хождении, и возможно имевших, пусть и случайно, характерные метки, просто переплавили всё в единую массу, очистили от примесей, разделив затем полученный расплав на стандартные для мира людей банковские слитки по сто грамм, поставив сверху штампом личный сигил Астории. Да, так они несколько потеряли в стоимости золота по сравнению с готовыми монетами, которые всё же были не совсем «чистыми», и с явно завышенной стоимостью, во избежание махинаций, но зато теперь никто не сможет ничего ни доказать, ни предъявить. Не то, чтобы Асторию и Ко это сильно волновало (точнее, её эсминок это не волновало от слова «совсем», а в случае Рады — даже наоборот. Но мнение флагмана в этом вопросе было главенствующим), однако, зачем создавать возможные потенциальные проблемы, которые могут аукнуться если не сразу, то позже, и совсем в других сферах, если их можно купировать заранее, путём небольшой переработки и утруски добычи.

Как бы то ни было, данная демонстрация финансовых возможностей резко сбила накал страстей — всем хватит — переведя, наконец-то, торги в конструктивное русло.

Перейти на страницу:

Все книги серии Астория

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези