Ничего она не поняла, но если она послушает произносимое таким занудливым тоном ещё пяток минут, то неминуемо уснёт тут же на месте. К директору Филчу у неё только что появилось ещё несколько вопросов. Сьюзен ей, конечно, писала о том что школа преображается прямо на глазах, и по секрету сообщала, что все просто удивятся, когда сами увидят, но никакой конкретики в письмах не было. Поэтому Амелия и воспринимала восторг племянницы в письмах за последствия производимого ремонта. Честно говоря — давно следовало, только денег как всегда не было, пока откуда-то не вынырнула эта странная Кливленд.
Похоже, дело было не в ремонте. Точнее, не только в ремонте. Кстати, от рабочих, делавших тот самый ремонт, не поступало никаких подозрительных сигналов. Хотя это как раз и неудивительно — при таких работах в обязательном порядке заключается магическая клятва о неразглашении того, что узнают рабочие во время нахождения на территории объекта, без специального на то разрешения.
На первый взгляд Амелия не увидела в школе существенных изменений. Да — стало чище. Да — в замке перестало сквозить из всех щелей. Да — вместо магических факелов и свеч появились какие-то новые светильники, ярко вспыхивающие при приближении и гаснущие до тусклого свечения, при удалении. Но всё это не выбивалось из понятия обыденности, пока мимо неё не пробежала кучка первокурсников, за которыми летело странное устройство, похожее на застывшую гигантскую бабочку, волокущее под собой сумки с учебниками. Амелия помотала головой, но видимая картина от этого не изменилась.
Так! Ладно. Она подумает об этом позже, а пока у неё есть неотложное дело.
***
Беседа с Филчем не то чтобы не задалась — просто стороны изначально стояли на диаметрально противоположных позициях без желания их менять. Куда делся вечно уставший, брызгающий недовольством, но заискивающий перед магами старик-уборщик?
Вместо него, перед Амелией, сидел уверенный в себе и в своих силах, солидный мужчина в возрасте, до боли ставшим похожим своим поведением на раннего Дамблдора, только без бороды и проклятых лимонных долек.
— Так как Хогвартс не получил от аврората запрошенных документов…
— Аргус, эти документы предназначены только для служебного использования …
— В таком случае…
В общем, отдавать толкового преподавателя Аргус не желал. Она было попыталась надавить на пресловутую безопасность — допускать бывшего (а может и не бывшего) Пожирателя к детям как-то не особо вязалось с той самой декларируемой безопасностью. Но и тут её ждал облом — Филч незамедлительно предъявил магический контракт, заключённый на имя Бартемиуса Крауча, и как Амелия ни пыталась, используя весь свой опыт, найти в нём лазейку, позволившую бы тому обойти контракт — ничего не вышло. Но всё равно — налицо, как минимум похищение, удержание и, возможно, пытки настоящего Грюма, раз Крауч столько времени успешно скрывался под его личиной с помощью оборотного зелья.
Тут Филч отметил, что это только пока ничем не доказанные предположения, но будучи приверженцем не всегда закона, но справедливости, он признаёт, что между означенными лицами, увы, произошло взаимодействие, не совсем попадающее под понятие дружеского и плодотворного. Мистер Бартемиус Крауч искренне раскаивается в совершённых деяниях, и готов выдать мистера Грюма аврорам живым и физически невредимым, и даже выплатить тому умеренную компенсацию за всё время удержания. К глубокому сожалению администрации школы, данный факт вскрылся совсем недавно, что не отменяет логичных вопросов к предыдущей администрации (пусть Дамблдор попробует объяснить — как), допустившей такое, и мистер Грюм уже освобожден и проходит реабилитационные процедуры в больничном крыле под наблюдением штатного колдомедика. К сожалению, данное прискорбное событие негативно сказалось на его прогрессирующей паранойе, но мадам Помфри не теряет надежды на положительный исход. Аврорат заинтересован забирать пациента или нет?
Аврорат, в лице Амелии Боунс, впал в раздумье. Признавая былые заслуги Грюма, она про себя отмечала — без него в аврорате стало гораздо спокойнее. Такие люди очень к месту во время войн и потрясений, но в мирное время очень всем мешают. А если ещё у Грюма усилилась его ставшая знаменитой паранойя, что косвенно подтверждает устами Филча местный колдомедик, то видеть его в таком состоянии на «свободе» Амелия не горела ни малейшим желанием. И вообще, это не её обязанность — ставить медицинские диагнозы, пусть Мунго присылает медиков для формирования консилиума, а до того Грюму лучше побыть в Хогвартсе, раз ему более ничего не угрожает.
Она с тоской подумала, что просто не успевает реагировать на происходящие события и хочет в отставку. По поводу Крауча она уже сообразила, что выдавать его никто не собирается, а арестовать силой, наплевав на мнение Филча, как бы ни хотелось… не сейчас. Нет реальной возможности.
— Хорошо, господин директор, — проигрывать тоже надо уметь. — Я могу хотя бы с ним поговорить? С Краучем, я имею в виду.