Хью втайне удивляла собственная сдержанность – его одолевало непреодолимое желание накинуться на Луизу снова и повторить то, что произошло между ними.
– Теперь мы принадлежим друг другу, любовь моя. И наш союз поистине крепок и силен. Никто не осмелится встать на пути у капитана Хью Кентона и его жены-воительницы. Вместе мы снесем все преграды.
– До чего же мне повезло с мужем! – широко зевнув, произнесла Луиза. С счастливым, удовлетворенным вздохом она еще теснее прижалась к Хью.
– А мне с женой. Вы не оставили мне ни единого шанса устоять, Луиза. Стоило посмотреть в ваши глаза – и я пропал!
– Как думаете, капитан, сколько времени мы проведем в вашем семейном поместье, прежде чем вместе отправимся в море?
– Опять! Только не это! – состроил недовольную гримасу Хью. – Что я наделал?..
Хью считал, что упрямая самоуверенность Луизы – его вина. После их совместных приключений его молодая супруга возомнила, будто ей по плечу любая трудная задача, и теперь желает ввязаться в новую авантюру.
– Взяли меня в жены, – напомнила Луиза и ласково боднула его головой в плечо. Этот жест растрогал Хью больше, чем все красивые и высокопарные фразы, которыми любили сыпать Ариадна и две его последующие любовницы. Однако за этими словами ничего не стояло. Луизе же удалось покорить его сердце без всякого кокетства, лести и уловок.
– Да, вряд ли хоть один мужчина во всей Англии осмелился бы на такой храбрый поступок, миссис Луиза-Элоиза Олстон-Кентон.
– Но вы меня все равно любите?.. – спросила она и замерла в ожидании ответа.
– Что за вопрос? Разумеется! И будьте уверены, что мои чувства к вам не изменятся, – пообещал Хью.
К счастью для Луизы, он был человеком слова.