Читаем Багровый переворот полностью

– Ты не ослышался. Нам нужна группа агентов, которые смогли бы подобраться к самой верхушке лидеров сталинистского движения Болгарии. К тем, кто фактически руководит заговором. К тем, чьими руками мы организуем свержение Тодора Живкова и смену власти.

– Разве тех агентов, что действуют на территории Болгарии сейчас, недостаточно?

– Скажи, Феликс, кто из подчиненных тебе агентов вхож в «святая святых» комитета заговорщиков? Кто из твоих людей может добыть нам сведения из первых уст? Не через третьи, а то и четвертые руки, а из рук самого главного заговорщика?

– Ты слишком многого от них требуешь, – запальчиво произнес МакГаргер. – Со своей задачей они справляются, добывая нам информацию о том, как обстоят дела в комитете заговорщиков. Возможно, времени на это уходит больше, чем если бы мы получали сведения от секретаря, конспектирующего встречи глав заговорщиков, но существенной роли это не играет. Ближе мы подобраться все равно не сможем.

– А что, если я скажу, что такие люди существуют? Что есть кандидаты, способные занять место правой руки каждого из тройки лидеров, возглавляющих группу сталинистов? Более того, я скажу, что они уже дали согласие на участие в диверсионно-подрывной деятельности против Тодора Живкова и всех членов сталинистской группы, планирующей переворот.

– Дали согласие? Но как? Когда? – Брови МакГаргера от удивления поползли вверх. До настоящего момента он был уверен, что знает обо всех направлениях разрабатываемого плана, и тот факт, что Линдси, действуя втайне от него, подготовил некую группу, оказался совершенной неожиданностью.

Вместо ответа Линдси положил на стол перед МакГаргером еще одну шифровку. В ней говорилось о том, что группа некоего Николы Герасимова готова к осуществлению спецоперации «Двойной переворот».

– Никола Герасимов – кто он? – прочитав шифровку, спросил МакГаргер.

– Он и еще двое агентов были завербованы более десяти лет назад специальным агентом, миссия которого проходила в Афинах. Все трое беженцы из Болгарии, эмигрировали в Грецию в 1953 году, после забастовки табачников. Никола Герасимов был завербован в начале 1954 года. Второй, Иван Методиев, присоединился к Герасимову в 1962 году, так что опыт подпольной работы большой.

– А третий? Ты не сказал про третьего, – напомнил МакГаргер.

– Третий дал свое согласие несколько дней назад, – нехотя признался Линдси. – Но это ничего не меняет. У него богатый опыт партизанской деятельности, к тому же я планирую поручить специальному агенту провести для них ускоренный курс подготовки к деятельности в тылу врага. Техническими навыками, такими, как шифры, коды, связь через агентов, – всем этим в идеале владеет Герасимов.

– Этот Герасимов, он уже бывал в Болгарии в роли тайного агента?

– Нет. Данную группу вербовали для определенной миссии. Светить их раньше времени было нерационально.

– Ты хочешь сказать, что эти трое ни разу в жизни не были в роли тайных агентов, а тем более в роли двойных агентов, каковыми они по твоему плану являются? – Удивление МакГаргера возрастало. – И этим дилетантам ты собираешься поручить операцию, к которой мои агенты готовились двадцать лет? Да что с тобой такое, Линдси? Мне казалось, ты умеешь мыслить разумно и просчитываешь все варианты на десять шагов вперед.

– Так и есть, Феликс. В данном случае я также просчитал все возможные варианты развития событий и пришел к выводу, что только группа Герасимова даст нам необходимый результат.

– Но почему? Что в этом Герасимове есть такого, чего нет в моих агентах?

– Им доверяет верхушка лидеров оппозиционеров, – просто ответил Линдси. – Эта информация проверенная, ошибки быть не может. Если главы переворота и подпустят кого-то к себе, то только группу Герасимова.

– Но откуда такая уверенность? – МакГаргер пытался докопаться до истины. – Почему именно они?

– Когда агенты директора Виснера налаживали связь с «Организацией антикоммунистического движения сопротивления в Болгарии», они нашли одного человека, который в период партизанского движения входил в состав боевой группы Болгарской коммунистической партии. Этот человек предоставил агенту много полезной информации, которую тот не стал игнорировать. Когда группа Герасимова эмигрировала в Грецию, агент завербовал Николу Герасимова, еще не зная, насколько ценным агентом тот окажется. Но теперь, когда мы знаем имена правящей верхушки сталинистской оппозиции, этот агент стал просто находкой, так же как и его друзья.

– Хочешь сказать, что забросишь их в Болгарию, и они сразу выйдут на лидеров, войдут к ним в доверие и останутся при них чем-то вроде адъютантов? – МакГаргер криво улыбнулся. – Не слишком ли много ты на себя берешь, Фрэнк?

– Я гарантирую это, Феликс. – В голосе Линдси не было и тени сомнения. – Они не просто войдут в доверие, но, когда наступит время, помогут лидерам принять такое решение, которое удовлетворит Соединенные Штаты. В конечном же результате именно они помогут подобраться к лидерам переворота, когда придет время их устранения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Спецназ КГБ

Похожие книги

Переводчик
Переводчик

Книга — откровенная исповедь о войне, повествующая о том, как война ломает человека, как изменяет его мировоззрение и характер, о том, как человек противостоит страхам, лишениям и боли. Главный герой книги — Олег Нартов — выпускник МГИМО, волею судьбы оказавшийся в качестве переводчика в отряде специального назначения Главного Разведывательного Управления. Отряд ведёт жестокую борьбу с международным терроризмом в Чеченской Республике и Олегу Нартову приходится по-новому осмыслить свою жизнь: вживаться во все кошмары, из которых состоит война, убивать врага, получать ранения, приобретать и терять друзей, а кроме всего прочего — встретить свою любовь. В завершении повествования главный герой принимает участие в специальной операции, в которой он играет ключевую роль. Книга основана на реальных событиях, а персонажи списаны с реальных людей.

Алексей Сергеевич Суконкин

Боевик