Читаем Баллада о Рыцаре. Шагнуть за ворота полностью

Ростом они были невысоки – с подростка. В тесных подземельях особо не развернешься – высоким людям там не место, но природа наградила их удивительно развитым торсом, крутыми плечами и бешеным норовом.

Джек ни разу в жизни не встречал живого барздука. Но об их многочисленных талантах были наслышаны все, а деревенский кузнец, тяжело вздыхая после трех кувшинов медовухи, говорил, что отдал бы левую руку и десять лет жизни за возможность хотя бы год походить у барздука в подмастерьях.

Через полчаса ребята преобразились. Все, и принцесса в том числе, облачились в кольчужные рубахи, которых нашлось в сундуке с десяток. Крис было усомнился в их прочности, но принцесса, не теряя времени на разговоры, крикнула ожидающего и явно томящегося от безделья Пита, вручила ему самый тяжелый из имевшихся в наличии меч и приказала как можно сильнее ударить по кольчуге. Пит немного удивился, но подчинился, взял меч обеими руками и, тяжело размахнувшись, со всей дури опустил его вниз. Кольчуга громко звякнула, а Пит выпустил меч из рук и затряс ими в воздухе, пытаясь унять боль.

– Смотри! – приказала принцесса.

Оруженосец поднял с пола кольчугу. На ней не было ни царапины, а меч затупился после первого же удара.

– Была бы она на тебе, отделался бы ушибом.

После демонстрации прочности кольчуги Крис больше не спорил. Джек же сейчас мечтал только об одном – полюбоваться на себя со стороны. Толстая безрукавка пришлась как раз кстати – кольчуга совершенно не натирала тело. Была она длинная, почти до колен, руки закрывала полностью, а спереди и сзади имела по разрезу, чтобы можно было спокойно садиться на коня. К рубахе прилагались чулки, сплетенные из столь же прочных колец, рукавицы и пристегивающийся капюшон. Джек был весь покрыт железом, но веса кольчуги почти не ощущал, настолько она была легка. Да, подумал он, барздуки великие мастера!

– Теперь оружие! – приказала Дарина. – Тут мечи, кинжалы, смотрите сами…

Джек взял первый попавшийся меч, почти не рассматривая, все равно он в них ничего не смыслил, покрутил в руках и отложил в сторону, а вот к выбору ножей подошел гораздо внимательнее. Предложенный принцессой кинжал он отверг, а вместо этого с радостным криком вытянул из груды вещей пояс с четырьмя пристегнутыми метательными ножами. С первого взгляда он в них просто влюбился, а когда подержал в руках все по очереди, ни одного не пропуская, то чуть не заплясал от счастья. Ножи были идеальны! Легкие, сбалансированные, они удобно лежали в руке. Джек не удержался и метнул один из них в деревянную балку, подпиравшую потолок. Нож воткнулся легко, войдя в крепкое дерево почти по самую рукоять, хотя кидал Джек едва вполсилы. За такое оружие можно было выручить столько, что хватило бы на многие годы безбедного существования. Но Джек ни за что на свете не расстался бы с ножами, он ласково погладил их и надел пояс, тщательно застегнув пряжку. Меч же он решил не трогать, понимая, что для него это лишний груз, и не больше.

– Да ты настоящий рыцарь! – похвалила принцесса, а Джек зарделся от смущения.

Крис и Дарина вооружились не хуже. Оруженосец остановил свой выбор на коротком мече, а принцессе приглянулся небольшой арбалет с набором болтов и острый кинжал с изогнутым клинком.

– Славно вооружились! – подытожила Дарина. – Сэр Ульф был бы доволен! А теперь стоит посмотреть и на врагов!

Пит, обрадовавшийся окончанию долгого ожидания, повел их наружу почти бегом. Они поднялись по узкой винтовой лестнице наверх и вышли на очень удобную смотровую площадку. Местность была видна как на ладони.

Джек бросил взгляд вперед и присвистнул от изумления. Весь берег перед тем самым местом, где они так недавно переправились в замок на пароме, пестрел от множества людей, одетых в разноцветные одежды. Пираты!

Как и сказал барон, у пришельцев не имелось ни осадных орудий, ни таранов, лишь только по круглому деревянному щиту у каждого в руках. Пираты не нападали, ожидая чего-то или кого-то. Со стен замка время от времени стреляли в их сторону из луков и арбалетов, но раненых и убитых было не так много.

У барона же солдат было не больше ста человек. Да еще крестьян, вооруженных чем попало, Джек насчитал с пару сотен. Женщин и самых малых детей уже укрыли в подвалах. Но подростки постарше отважно сжимали в руках топоры и остро заточенные колья. Каждый боец был на счету.

– Вижу, вы принарядились. – На площадку вышел лорд Оливье с огромным двуручным мечом в ножнах за спиной, а с ним еще три человека в доспехах и при оружии. – Рад, что вам подошли кольчуги. Право слово, не знал, что с ними делать…

– Благодарим вас, лорд, – Дарина благодарно кивнула. – Если Создательница будет на нашей стороне и мы победим в этой битве, мы вернем вам столь ценные предметы немедленно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы