Читаем Барабаны зомби (СИ) полностью

Используя тела «апостолов», как щиты, они открыли ответный и очень эффективный огонь. Солдаты капитана валились на землю словно кегли в боулинге, при этом кровососы не стояли на месте, а хаотично передвигались из стороны в сторону, с легкостью удерживая перед собой тела «апостолов», в которые с чавкающим звуком впивались пули.

Катру отпрыгнул в сторону и возобновил стрельбу, однако ни в одного кровососа не попал, зато парочка «апостолов» свалилась с ног. Теперь и охрана Фобаи из туземцев пришла в себя и наводила оружие на французов.

Бернар заорал стоявшему у входа в командную комнату рядовому:

- Третий и четвертый взводы по машинам и к церкви.

- Есть , майор.

Нечеловеческая скорость и сила вампиров позволила им перестрелять восемь человек из команды Катру, схватить проповедника и броситься с ним в укрытие за камнем. Бернар схватил висевший на стенном крючке шлем и чуть не сорвал с петель хлипкую дверь.

- Катру, - проревел он в микрофон, но капитан не отвечал. А он уже не мог видеть, что происходит на холме.

Солдаты уже грузились в небольшие вездеходы «Ивеко», каждый из которых был рассчитан на десять человек, включая водителя. Бернар на бегу надел шлем и вывел на лицевую панель картинку с дронов. Но бег и маленький размер не позволяли толком разобраться в творившейся на холме вакханалии. Он подумал, что поступает опрометчиво, лично отправляясь к церкви, но Бернару просто надоело сидеть напротив терминалов. Лейтенант Роден в случае необходимости справится с защитой базы и рудника: у него хватит опыта, солдат и ресурсов для выполнения такой задачи.

Майор вспомнил свои предыдущие задания с изрядной долей ностальгии. Вот там все было понятно: охранять, найти — ликвидировать, просто ликвидировать, захватить в плен, провести допрос. Здесь же из-за проблем со статусом их нахождения и безумным поведением Фобаи он начинал и сам сходить с ума от того, в кого можно стрелять, а в кого нет.

- Солдаты, убивайте всех, кроме Фобаи Адди и ребят из «Гегемона». Если и они начнут сопротивление, то, не раздумывая, стреляйте на поражение, - крикнул он, запрыгивая в кузов уже отъезжающего вездехода. Пара солдат помогли ему усесться на скамью. Бернар подумал о том, что пусть хотя бы для его людей все будет просто: вот враги, а вот союзники.

- Майор, это рядовой Салан, капитан ранен, а мы под обстрелом. Боеприпасы на исходе.

- Держитесь, скоро будем.

Как бы он не старался избежать потерь среди своих солдат, но они уже случились. Самое печальное, что его людей убили не наемники из «Дрейк»а, а кровососы Фобаи. Судя по тому, что он видел на камерах, «дрейки» прекратили обстрел.

Вездеходы домчали их относительно быстро, солдаты спешились и заняли позиции. Люди Фобаи тотчас начали по ним стрельбу. Бернар вздохнул: он не горел желанием убивать этих несчастных, запутавшихся и запуганных людей, но иного выхода не было. Его солдаты, отлично экипированные и наработавшие богатый опыт в Мали, вступили в бой. Но это следовало назвать не боем, а стрельбой по мишеням. Бойцы Фобаи ничего не могли противопоставить выучке и системам наведения. Вампиры и проповедник не стали дожидаться завершения избиения и ринулись вниз с холма.

Бернару пострелять не удалось: все закончилось быстро. Он распорядился эвакуировать раненых и мертвых солдат из команды Катру на базу, а сам, пригибаясь к земле, направился к краю холма, на котором были сооружены укрепления. На связь вышел Катков:

- Майор, я так понимаю внутренние разногласия улажены?

- Почти. Фобаи пытается сбежать.

- Мои дальнейшие действия?

- «Дрейк», занимайтесь им.Хор...Майор, вы видите это? Дьявол!

- Что?

- Внизу холма.

Бернар осторожно посмотрел вниз и застыл: Фобаи шел сквозь толпу зомби, а они расступались перед ним и снова смыкали ряды.Это было просто завораживающее действие. Орда лишенных разума существ не трогала и зомби, которые старались держаться вплотную к проповеднику, полагая, что из-за опасений попасть в Фобаи, не станут стрелять и по ним.

Оператор врага начал отводить основную массу зомби куда-то в сторону, расчищая место для атаки. Бернар оценил возможность вытащить безумца из кольца зомбаков первыми и отказался от этой идеи. Они не успеют. Он повернулся назад и увидел сильно хромающего и перевязанного в районе грудной клетки Катру. Капитан выглядел не очень хорошо. Но он как-то странно улыбался, отчего Бернар подумал, а не сошел ли его подчиненный с ума, но, присмотревшись понял, что это не улыбка, а рваная рана на щеке, затронувшая и верхнюю губу — треснувшая лицевая пластина осколками повредила лицо.

- Майор, я виноват, что не предусмотрел …

- Жорж, отправляйтесь на базу, вас осмотрит врач, а по итогам мы потом разберемся. На мой взгляд, вы сделали все возможное.

- Я же знал, что они примерно что-то такое и выкинут! Долбаные кровососы. Ненавижу!

- Жорж, в гарнизон. Быстро.

- Есть, майор.

Катру побрел к вездеходам, в которые загружали раненых и тела убитых. Бернара опять потревожил Катков.

- Майор, мы захватили восемь наемников из «Дрейка». И, как мне кажется, командира отряда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы