Он сидел на плоском белом камне и пытался уследить за тем, как какая-то ящерица пытается попробовать на вкус его ботинок. Маленькая зеленая тварь упорно атаковала обувь, что-то очень сильно привлекло ее. Бернар сперва хотел отодвинуть ее носком, но потом решил понаблюдать за этими быстрыми и резкими атаками. Его восхитила ее настойчивость. И бесстрашие. Правда, оба эти качества могут объясняться маленьким мозгом, но ему почему-то не хотелось так думать. Ему вообще не хотелось думать, вот наблюдать за ящерицей выглядело просто замечательно.
- Майор, - голос сержанта за спиной вызвал у него всплеск раздражения. - Разрешите доложить.
- Валяйте, - Бернар уже знал, что сейчас скажет сержант.
- Восемь убитых, пять тяжело раненых, семнадцать человек с легкими ранениями и контузиями.
- Они всех почти успели перестрелять? - под «они» Бернар подразумевал вампиров.
- Да, господин майор. Убитых могло быть больше, но они услышали приближающиеся дроны и покинули зону боя.
- Да, не самые приятные новости... Наемники и Адди?
- Поднялись по обрыву и скрылись в джунглях. Мне готовить группу преследования, господин майор?
- Нет, - твердо ответил Бернар, включая тактический планшет. - Лучше займитесь эвакуацией раненых и убитых. Преследовать сейчас не станем: я не хочу новые трупы, с нашей стороны.
- Господин майор, мы можем использовать стимуляторы, и тогда бой пройдет почти на равных. Я не понимаю, почему первая группа не стала этого делать.
- Разделяю ваше желание отомстить, сержант, но даже под стимуляторами в джунглях у нас не будет шансов обойтись без потерь.
Бернар увидел на планшете несколько красных отметок с расположением еще нескольких групп наемников, но решил не трогать их. Они не интересны и угрозы уже не несут. После он вспомнил разговор с Катру перед своим отлетом.
Арестованный капитан выглядел несколько подавленно, когда Бернар пришел к нему в карцер. Он посмотрел на своего подчиненного очень внимательно и спросил:
- Жорж, скажи, ты понимаешь, что тебя ждет трибунал?
- Я могу не отвечать, майор?
- Можешь, конечно. Только не все приказы надо исполнять. В нашей присяге есть слова про разумность и обоснованность. Для меня они не пустые, а вот для тебя — это просто слова на экране.
- Майор, к чему эти нравоучения? Дождемся полковника: он разберется с ситуацией. И еще одно: я не хочу до пенсии бегать по пустыне или продираться через джунгли.
- Да, да, да. Я помню твою мечту о штабе, но ты поставил на ней жирный крест своим поступком. Вроде человек ты разумный, но совершил невероятную глупость. Я уже молчу про этику и мораль.
- Майор, я выполнил приказ командования, вы — нет. Полковник решит, кто из нас прав, а кто не очень.
- Не думал о том, что Маршалю просто заплатили за сокрытие улик? Он ведь отказался отдать зарегистрированный приказ — только устное распоряжение. Это уже наводит на определенные мысли.
- Суть солдата, а я солдат, выполнять приказы командиров. Выполнять быстро, четко и качественно. Вы об этом забыли. Ищете какие-то тайные смыслы и прочие подводные камни.
- Нет, ничего я не ищу, просто... А... - Бернар махнул рукой и вышел из помещения. Говорить дальше с Катру не имело смысла. Тот выбрал для себя удобную позицию: стать механизмом, которому даются директивы, а он их отрабатывает. У такого поведения имелись свои плюсы, но майор предпочитал все-таки прежде подумать, а потом действовать. Приказ полковника выглядел очень подозрительно не только из-за своего содержания, но и из-за того, каким образом был озвучен. Устное распоряжение без фиксации. Нет, он правильно поступил в той ситуации. И, самое главное, Бернар не хотел стрелять в безоружных людей, которые сдались в расчете на нормальное обращение.
Он вернулся от воспоминания к планшету. Если «дрейки» пройдут еще километров восемь по джунглям в сторону Монровии, то скоро получат связь со своим центром, а также покинут зону , до которой могли долететь ракеты из его лагеря.
В тридцати километрах от реки находился небольшой городок. Не городок вовсе, а крупная деревня, но на карте это поселение обозначалось, как город. От городка можно добраться до нормальной трассы, построенной китайцами, на автомобиле примерно за полтора часа по грунтовой дороге. Путешествие по джунглям длиной тридцать километров это минимум два дня пути, включая время на сон и еду.
Бернар связался с базой и сообщил лейтенанту координаты, по которым следовало запустить две тактические ракеты. Шанс поразить «дрейков» таким образом был минимальным, но не нулевым. Ему, конечно, не очень хотелось убивать проповедника и наемников, но он надеялся, что ракеты смогут уничтожить примкнувших к беглецам вампиров.
Лейтенант сообщил о готовности к запуску, и Бернар отдал приказ. Через две с половиной минуты камень, на котором сидел майор и земля под ногами задрожали, а еще у него зашумело в ушах. Ракеты обрушились на джунгли, от взрывов вздрогнула земля. Бернар отправил к месту попадания ракет несколько дронов-наблюдателей, надеясь, что деньги французских налогоплательщиков были использованы не зря.