Читаем Барин 3. Наследник из Бомбея полностью

По пути на Военно-Морскую базу я заехал в бордель на Лейк-стрит. Это оказалось старинное двухэтажное здание с большими арочными окнами, высокой тяжелой дверью и полукруглым черепичным козырьком-навесом. В просторном холле на диванчике сидел молодчик с приплюснутым боксерским носом, напротив в кресле мадам средних лет с огненно-рыжими волосами, в деловом зеленом жакете и длинной юбке.

Когда я вошел, женщина радушно улыбнулась, а молодчик слегка насторожился.

— Мистер, вы у нас впервые? –спросила рыжая.

— Майкл Броуди здесь? — нахмурился я и огляделся.

— Хозяин скоро подъедет,– кивнул молодчик и медленно привстал с дивана.– С кем имею честь?

— Джеймс Мельбурн.

Мне показалось, женщина даже засияла от радости.

— Так вы внук старого виконта?

— Так и есть, мэм.

— Я прикажу девочкам, чтобы сегодня обслужили вас бесплатно…

Наверху лестницы я заметил хрупкую блондинку в коротком халатике, которая с интересом смотрела на меня.

— Мистер Мельбурн, хотите сразу двоих? — проворковала рыжая.

— В следующий раз.

Я внимательно взглянул на молодчика:

— Где Санни?

— Итальянец? Он в подвале. Мистер Броуди приказал подержать его до вечера.

— Что он натворил?

— О, это крайне невоспитанный тип! — нахмурилась рыжая.– Нажрался как свинья, отвесил оплеуху Эсмиральде, сломал столик да еще пытался избить нашего Донни…– она показала на молодчика.

— В нашем заведении так вести себя не принято. Тем более пришлому «макароннику»…– нахмурился парень.

— Вы правы, женщин бить нельзя. Я сам проучу Санни и готов выплатить штраф. Отпустите этого придурка.

— Это дело принципа, мистер Мельбурн,– покачал головой молодчик.– Раз хозяин сказал, продержать до вечера, значит так и будет…

Я уже подумал что поделом этому итальянскому дебоширу, пусть и вправду посидит в подвале до вечера, и хотел уже уйти, когда входные двери широко распахнулись и вошел мистер Броуди. Один, без своих мордоворотов. Он улыбнулся и крепко пожал мне руку.

— С возвращением, мистер Мельбурн! Пойдемте, нужно серьезно поговорить…

Мы вошли в большую просторную комнату и уселись в мягких креслах, напротив друг друга. Здесь была настоящая цветочная оранжерея, а в подвешенном под потолком ободе, ворковал зеленый какаду.

— Мистер Броуди, я хотел бы забрать своего человека из подвала.

— Об этом придурке давайте чуть позже. Тут наклевывается очень интересное дельце…

— Слушаю вас внимательно.

— Рэд мне уже рассказал, что с алмазами в Гане ничего не выгорело. Но на прошлой неделе я получил письмо от нашего старого друга лорда Рейчела. Есть хороший заказ на «черное» золото.

— «Черное» золото? Я вас слегка не понимаю…

— Нужны молодые негритяночки, не старше двадцати двух лет. Не менее ста пятидесяти, примут до двухсот. Цена за каждую — триста пятьдесят фунтов, главное, чтобы они были здоровы.

Броуди улыбнулся:

— Но самое главное даже не нужно пересекать всю Атлантику. На острове Святой Елены мы перегрузим товар, получим денежки — и домой! Мне нужен ваш фрегат «Велетта» и экипаж. Двадцать пять процентов прибыли — ваши, мистер Мельбурн.

Я нахмурился.

— Послушайте, такие дела мы не раз в прошлом обтяпывали с вашим дедушкой…

— Международная работорговля? Куда вы меня хотите втянуть, мистер Броуди? В какую трясину? Знаете, что вы обтяпывали с дедушкой — давно осталось в прошлом. Я на такое не подпишусь.

— Конечно ваше дело. Тогда я просто найду другой корабль, а вы потеряете семнадцать тысяч фунтов чистой прибыли…

— Как вы вообще собирались отлавливать этих бедных девушек в Африке?

— У нас все давно отработанно. Но я не хочу рассказывать вам все детали. Половина «шоколадок» точно поплывет с нами добровольно. Вы же сами были в Западной Африке, видели как там живут местные… в Нигерии и Гане второй год бушует засуха, неурожай… да многие просто мечтают уехать в Америку…

— Конечно, и попасть в рабство…

— Знаете, Джеймс. Я вам прямо скажу — у вашего дедушки яйца были куда крепче, чем у вас. А вы всего боитесь, трясетесь прямо как заяц, услышав вдалеке лай борзых.

— Послушай меня, Майкл Броуди. Ты хочешь личного обогащения, легких денег, но тебе плевать на исковерканные судьбы этих девочек. Тебе и твоим мордоворотам ничего не стоит забрать дочь у матери, невесту у жениха или мать у маленьких детей… Вам даже плевать кому и с какой целью вы продаете этих девушек. Прислуживать, ради сексуальных утех или вообще для медицинских опытов… Такие как ты — черная плесень на теле государства, которая делает этот мир только хуже. Когда уже вы нажретесь вдоволь этих денег…

Броуди сжал подлокотники кресел. Похоже так с ним давно никто не разговаривал. Он тихо прохрипел:

— Забирай своего придурка-итальяшку и проваливай. Больше я не хочу иметь с тобой никаких дел, Мельбурн…

Охранник борделя привел из подвала Санни. Парня хорошенько разукрасили. Левый глаз заплыл, губы распухли, но хорошо ничего не сломали.

— Иди на судоверфь и приводи себя в порядок! — рявкнул я.

— Мистер Мельбурн, простите меня…

— Все, ступай! Завтра еще поговорим…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры