Читаем Бархатное прикосновение полностью

Следуя за Джереми, Лэйси спокойно улыбнулась Джоанне, но та все-таки оставила за собой последнее слово:

- Пойдем танцевать, Холт. Тебе незачем беспокоиться об этой маленькой гостье. Они вполне подходят друг другу.

Войдя в салон, Джереми захлопнул за собой дверь и театрально улыбнулся.

- Великолепно! - воскликнул он. - Нет, она просто прекрасна. Огонь! Увидев, что она идет за Рэндольфом, который вышел в коридор вслед за вами, я подумал, не присоединиться ли и мне к этой славной процессии. Неплохо, правда?

- Даже очень, - с вымученной улыбкой ответила Лэйси.

- Насколько я понимаю, она приехала сюда только с одной целью, - продолжал Джереми.

- И эта цель - вновь вернуть себе Холта? - Лэйси вздохнула.

- Эдит и Сэм уверены в этом. Да и я, честно говоря, не вижу ничего другого.

За вечер Лэйси несколько раз мысленно возвращалась к этой фразе. Танцуя то с Джереми, то с другими мужчинами, она постоянно видела Холта с его бывшей невестой. Когда-то они, наверное, очень красиво смотрелись, подумала она. И как только Холт не мог понять, что эта женщина создана для того, чтобы использовать мужчин, встречающихся на ее пути?

Было почти одиннадцать часов, когда Лэйси, оглянувшись, увидела, что к столику, за которым она сидела с Джереми, приближаются Холт и Джоанна.

- Надвигается гроза, - с какой-то безысходностью в голосе произнес Джереми. - Готов поспорить, что сейчас буду танцевать с прекрасной Джоанной. Она, похоже, не очень рада этому, не так ли?

Джереми оказался прав. Холт что-то сказал насчет того, что Джоанне пора отдохнуть от него и потанцевать с кем-нибудь другим, и, прежде чем Лэйси успела опомниться, она оказалась в его объятиях.

- Что сказал Роджер? - напрямик спросил Холт, неожиданно крепко обнимая ее. Резкость, с которой был задан этот вопрос, выражала с трудом сдерживаемую тревогу.

- Его просили попытаться вразумить меня, - непринужденно ответила Лэйси, удивляясь перемене в настроении Холта. Что с ним? Может быть, он ревнует? Но ведь именно он, а не она, провел весь вечер с героиней своего прежнего романа.

- И каков результат? - Вопрос прозвучал так же коротко и резко, как предыдущий.

- Не знаю. А мисс Дэвис удалось образумить вас?

Холт замер.

- А что конкретно вы о ней знаете? - спросил он.

- В таких маленьких компаниях, как здесь, слухи быстро распространяются, с грустной улыбкой ответила Лэйси. - Я знаю, что вы когда-то были помолвлены, затем Джоанна вышла замуж за другого и развелась с ним, и это, по-моему, лучше всего объясняет, зачем она сюда приехала.

- Пожалуй, у вас достаточно полные сведения, - сухо сказал Холт.

- Не совсем, - ровным голосом произнесла Лэйси. - Я не знаю, довольны ли вы, что она приехала, поняла ли она, что совершила ошибку, и многого другого не знаю.

- Странно слышать такие вопросы от человека, который собирается уехать в сентябре и никогда больше обо мне не вспоминать.

- Не правда, и вы сами это прекрасно понимаете! Вы говорили, что очень чувствительны к обидам, наносимым женщинами, и я подумала, может быть, вы уже сейчас решили готовиться к осени.

- Спасибо за заботу, - ответил Холт, крепче сжимая ее в своих объятиях. Но вам не стоит беспокоиться из-за Джоанны. Мы с ней прекрасно понимаем друг друга. По крайней мере я ее понимаю. А вы с Джереми кажетесь сегодня неплохой парой. Кстати, его не беспокоит, что сегодня вы провели со мной целый день? Ему известно, что вчера вы не сразу вернулись в коттедж?

Лэйси густо покраснела.

- Вообще-то мы с Джереми тоже прекрасно понимаем друг друга, - ответила она с легкой насмешкой.

- Вы хотите сказать, он ни в чем вас не обвиняет?

- Он ничего не знает. Ему известно только, что я не сразу вернулась в коттедж, вот и все.

- Дорогая, сейчас почти все здесь знают, что произошло этой ночью, - не без удовольствия сказал Холт.

- Что? - На лице Лэйси отразилось искреннее удивление. - Как они могли узнать? Я ничего никому не говорила...

- Кто-то увидел, как я возвращался от вашего коттеджа, - с сочувствием в голосе ответил Холт. Выражение его лица смягчилось, когда он понял, какое воздействие на Лэйси оказали его слова. - Все в порядке, дорогая. То, что произошло между нами, всем, в общем-то, безразлично. Более того, они, возможно, даже рады за нас. Любовь всегда вызывает симпатию. Единственная проблема в том, что сейчас, когда на сцене появилась Джоанна, пойдут разного рода сплетни и до нее все скоро дойдет, если уже не дошло.

- О Господи! Это ужасно! Прямо как в Айове!

- Вас это беспокоит?

- Вообще-то у меня нет желания беспокоиться, - резко сказала Лэйси.

- Вам надо научиться вести себя в подобных ситуациях, - спокойно ответил Холт.

- Так же как надо научиться, ложась спать с мужчиной вечером, преспокойно прощаться с ним навсегда утром? Как вы можете говорить такое, Холт Рэндольф? Возвращайтесь лучше к своей бывшей невесте. У нее, уверяю вас, достаточно опыта. Только потом не приходите ко мне и не жалуйтесь, что она лишь играла вами, стремясь приятно провести лето.

Перейти на страницу:

Похожие книги