Читаем Басни полностью

По нужде Волк постился:    Собаки стерегли и день, и ночь овец.    Однако же и Волк был не глупец.    Вот думал, думал он и ухитрился,Да как же? – пастухом, проклятый, нарядился:    Надел пастуший балахон,    Накрыл себя пастушьей шляпой
    И, опершись о посох лапой,    Подкрался в полдень к стаду он.Пастух под тенью спал, собаки тоже спали,И овцы все почти, закрыв глаза, лежали,Любую выбрать мог. «А что? – Волк думает. —Когда теперь примуся        Душить овец, то вряд отсюда уберуся:
Начнут блеять, а я не унесу и ног;Дай лучше отгоню подалее всё стадо.Постой, да ведь сказать хоть слово дурам надо:Я слышал, как пастух с овцами говорил».И вот он пастуха как раз передразнил:                    Завыл.Поднялся вдруг Барбос; за ним Мурза вскочил:
Залаяли, бегут. Мой Волк уж прочь от стада,Но в амуниции плохая ретирада:        Запутался он в платье и упал.        Барбоска вмиг его нагнал,Зубами острыми за шею ухватился,Мурза тут подоспел, за горло уцепился;Пастух же балахон и шкуру с Волка снял.
        О святках был я в маскараде:Гляжу, стоит в кружку какой-то генерал,В крестах весь, вытянут, как будто на параде, —        И как о Тактике он врал!        Что ж вышло? это был... капрал.

Старик и его Сыновья

Перевод В. Мазуркевича

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже