Читаем Бастард из Центра Мира (СИ) полностью

— Я отправлюсь в часовню и помолюсь за успех Лорел, — прервала меня жрица, — порой вера способна исцелять не хуже самых искусных зелий. Прощайте храбрые путники и пусть ваше желание помочь вам воздастся.


Получив от нас по кивку, Киртана твёрдым шагом отправилась вглубь поселения, а нам надо было решить, чем заняться ближайший час с небольшим.


— Предлагаю прогуляться до ближайшей таверны и там перекусить, может здесь подают что-нибудь интересное?


— Здесь? — слегка поморщившись, спросила Миэль, — Не уверена, но если что, зелья от несварения у меня при себе.


— Ладно, хватит нагнетать, всё равно заняться больше нечем, а возвращаться в лагерь слишком долго. Посидим, послушаем местные слухи и новости, может, чего интересного узнаем.


— Пойдём уже, — нервно сказал Гарт, всё ещё поглядывая на тех, кто окружал его несколько минут назад, — а то мне тут не нравится.


Запрыгнув на коней, мы отправились к ближайшей таверне, вывеску которой я заприметил ещё по пути сюда. Кинув мальчишке конюху серебряную монетку, чтобы он накормил лошадей в пристроенной к таверне конюшне, и, поставив на своего скакуна магическую метку, просто на всякий случай, мы со спокойной душой вошли через скрипучие двери. Внутри таверны было жарко, пахло жареным мясом, потом и смолой, но судя по состоянию столов, это место было вполне приличным. Заказав у подавальщицы обед, мы принялись ждать.


Завсегдатае таверны, которые сначала затихли при нашем появлении, уже через несколько секунд вернулись к своим разговорам, и были они весьма интересны. Помимо странной болезни, которая поразила городок, главными темами для обсуждения была смерть лесной ведьмы, что жила на опушке, и опять же смерть самого богатого фермера в округе. Первое обсуждали активней, так как старуха за время жизни рядом с Соколиной Лощиной успела обрасти слухами, некоторые даже связывали начавшийся мор с её кончиной. С фермером всё было аналогично, кто-то обсуждал, как трое его сыновей разделят имущество, а кто-то упорно доказывал, что старик Мавил умер не просто так, а из-за той же ведьмы.


Получив свой заказ, мы попробовали местную дичь и эль, и если первая была приемлема, только специй маловато, то эль был отвратителен, горький, кислый, да ещё и разбавленный. Однако чтобы просто убить время этого было достаточно. Не спеша наслаждаясь дичью и продолжая подслушивать чужие разговоры, мы и сами начали обсуждать недавнее происшествие и что в действительности может помочь местным жителям. По мнению Миэль, в первую очередь надо было изучить сам гриб, который и послужил источником болезни, и уже потом что-то решать.


Когда наши тарелки почти опустели, я почувствовал, как оставленная мной магическая метка начала смещаться. Вряд ли местный конюх столь предусмотрителен, что решил вывести коней как раз к концу нашей трапезы, а значит скоро будет мордобой.


— Гарт, готовься к бою, Миэль, держись позади и если что, бросай что-нибудь не слишком смертельное, — под немного недоумённые взгляды своих спутников, я спокойно стал из-за стола и направился на выход.


Что Гарт, что Миэль, особых вопросов не задавали и тут же последовали за мной, а вот один мужичок, сидящий у входа, попробовал незаметно выскользнуть из общего зала таверны. Значит, работают в группе.


Резко открыв дверь таверны, я увидел ровно то, что и ожидал: четверо мужчин пытаются вывести наших с Миэль брыкающихся коней, в то время как лошадка Гарта смиренно плетётся за ещё одним мужиком. Моё появление вызвало непередаваемую бурю эмоций у конокрадов, и, кажется, они решили идти до конца, о чём говорило то, что четверо из них потянулись к висящим на поясе топорам.


— Смотрю, господа решили выгулять своих жеребцов? — расплывшись в улыбке, спросил я, потянувшись к весящей за спиной секире.


— Иди своей дорогой, путник, иначе у тебя будут проблемы, — набычившись, один из мужиков вышел вперёд, потряхивая зажатым в руке топором.


— Проблемы? — скинув со своей секиры защитный чехол, я перекинул её на плечо, — Ты уверен, мужик, что именно у меня будут проблемы?


— Думаешь такой крутой? — усмехнулся он частоколом гнилых зубов, — Иди лучше обратно, коняшки эти хоть и добрые, но явно стоят подешевле твоей жизни.


— Поразительно, — начала приближаться я к нему, — первый раз на моей памяти толпа оборванцев решила так нагло меня ограбить. Просто ответь на один вопрос, убогий, ты действительно считаешь, что человек, который в одиночку может завалить огра — испугается тебя?


Закончив говорить, я уже вплотную подошёл к нему и навис над ним. Из конюшни в этот момент выскочило ещё несколько человек, у двух из которых были явно разбиты костяшки, а на заткнутых за пояс дубинках виднелась кровь.


— Ваши подельники? — кивнул я в сторону новых действующих лиц, — Ну ничего, так даже интересней.


Перейти на страницу:

Похожие книги