Читаем Батарейка для мага полностью

С этими словами он повернулся спиной ко мне, и затих.

Несколько минут я сверлила его затылок ненавидящим взглядом. Но так и правда места стало побольше. Неужели Арден позаботился обо мне? Что-то гложут меня сомнения…

А потом до меня дошло: он же лег на раненый бок! Может, ему неудобно? Предложить поменяться местами?

Хотя… чего это я должна думать о его удобствах? Он сам виноват, что все так случилось. Вот не воровал бы меня, не ставил свои дурацкие метки, тогда и сам был бы цел!

Пыхтя от накатившей досады, я тоже повернулась к нему спиной. И если раньше часть моей попы свисала с кровати, то теперь над полом торчали колени. Хорошо, что наручники, которыми он меня пристегнул, можно было свободно перемещать вверх и вниз по пруту изголовья. Я смогла кое-как улечься. Не с таким комфортом, как привыкла, но в целом довольно сносно.

Зато теперь в нос не лез его запах.

Глава 8


Утро наступило внезапно. Казалось, я только сомкнула глаза, а меня уже кто-то тормошит за плечо:

– Лейва, эй, просыпайся! Нам ехать пора!

– Инна! – буркнула я, отмахиваясь от помехи. – Меня зовут Инна! Неужели так сложно запомнить?

– Вставай быстрее, Инна, Арден не будет ждать.

– Ну и… клорх с ним!

Вот точно знаю, что хотела произнести другое слово. А вышло именно это.

Я так удивилась, что открыла глаза.

Надо мной с хмурым видом стоял Олаф.

– Что я сейчас сказала? – спросила его.

– Ты о чем?

– Клорх. Что это?

Парень смущенно почесал затылок.

– Ну… вообще-то приличные барышни таких слов знать не должны.

– Видимо, я не очень приличная, – проворчала, садясь на кровати.

Осмотрела свои запястья. Следов вчерашних наручников не было ни на одном, но я точно помню, как Арден меня пристегнул. Не приснилось же мне?

– Так что оно означает?

Олаф подозрительно покраснел и отвел глаза. Что еще больше раздразнило мое любопытство:

– Говори, не стесняйся. Если, конечно, не хочешь, чтобы я спросила у Ардена.

– Гхм… – откашлялся рыжик, становясь красивого кумачового цвета. – Клоп такой. Его укус вызывает мужское бессилие.

– Ого… – теперь уже я слегка покраснела. – Интересно, откуда я о нем знаю?

– Ну, ты же лейва.

– А это здесь каким боком?

Олаф пожал плечами, наверное, сам не знал.

Я со вздохом направилась к миске с водой, которую кто-то оставил для меня на широком подоконнике. Вода была чистой, но ледяной. Впрочем, это не помешало мне умыться. Ни мыла, ни зубной пасты я не нашла. Зато рядом с миской лежал свернутый кусок холста, видимо, заменяющий полотенце, и странного вида палочка размером с палец.

– Это что? – я покрутила ее в руках.

– Это шофта для чистки зубов.

– Хм… и как ею пользоваться?

– Нужно погрызть хорошенько. Неужели в вашем мире зубы не чистят?

Судя по голосу, Олаф искренне недоумевал.

– В нашем мире давно придумали зубную пасту и щетки для зубов, – едко ответила я.

Но кончик палочки все же сунула в рот и с опаской надкусила.

К моему изумлению, из палочки вытекло что-то вроде смолы. Густой, освежающей, с ярким анисовым вкусом. По цвету и консистенции она напоминала сосновую живицу, а еще пенилась, когда смешивалась со слюной.

– Хм… неплохо, – пробубнила я с набитым ртом, уже активнее грызя шофту.

Она не только выделяла сок. Ее разгрызенный кончик превратился в подобие жесткой кисти, которой можно было почистить зубы.

– Эй, ты там не увлекайся, – поспешно предупредил Олаф. – Этой шофты должно хватить на все время пути.

– А сколько нам еще ехать?

– Три дня.

Со вздохом я сплюнула в таз ароматную пену. Прислушалась к себе. Да, так явно стало лучше. Словно чистка зубов загадочной шофтой взбодрила меня не хуже, чем чашка эспрессо.

Собрав вещи, мы спустились в обеденный зал, где уже ждали остальные члены нашей компании.

В зале было довольно людно, хотя за окном только-только занимался рассвет. Я опустилась на лавку, принципиально не глядя на Ардена, молча придвинула к себе кусок хлеба и сыр, заглянула в кувшин. Там плескалось что-то вроде вчерашнего травяного отвара.

– Как спалось? – заулыбался Ландр, едва увидел меня.

– Отвратительно!

Спрятавшись за большой глиняной кружкой, я бросила беглый взгляд в сторону оборотня.

Тот даже бровью не повел. К нашему приходу он успел позавтракать и сейчас просто сидел, о чем-то задумавшись. Лицо его выглядело осунувшимся, черты заострились, а щетина на подбородке стала длиннее.

Правда, к моему разочарованию, небритость совершенно не портила его. Наоборот, придавала некий шарм. И мне неприятно было осознавать, что Арден хорош собой.

– Готовы? – он внезапно поднялся. – Тогда идем. Надо до вечера попасть в Заорасту.

Парни вскочили, будто только и ждали сигнала.

– Эй! – я возмущенно указала на бутерброд в своих руках. – Я ем вообще-то!

– Вообще-то, последние десять минут ты пялишься на меня, – Арден ухмыльнулся, демонстрируя идеальный прикус. – Так что доешь по дороге.

Пришлось подчиниться, мысленно пожелав оборотню, чтоб его искусали те клорхи.


***


Как же я ненавижу верховую езду!

Ненавижу каждой мышцей, каждым суставом и косточкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги