Читаем Бегство Квиллера полностью

Она медленно спустилась, не отрывая от меня взгляда и оскальзываясь на высоких каблучках; тонкая рука цеплялась за перила, словно она боялась потерять равновесие. Она нащупала последнюю ступеньку, все еще, как загипнотизированная, не отрывая от меня глаз; затем, шагнув, она приникла ко мне, положив голову мне на грудь, и застыла в таком положении. Я услышал ее шепот:

- Ох, слава Богу.

Я приобнял ее, и так мы стояли с минуту, пока она не выпрямилась; глаза у нее блестели от слез, и она поднесла руки к лицу.

- Ох, проклятье... не можешь ли помочь мне? Чертовы линзы, вечно выпадают, когда глаза на мокром месте.

Мы нашли прозрачную чашечку на ладошке, и она поставила ее на место, придерживая кончиком пальца, а я подумал, что, должно быть, она напрактиковалась, потому что вволю наплакалась из-за Стивена.

- Почему тебя не оказалось на борту?

Я не ответил. Над этим еще предстояло подумать.

- Ты ведь знаешь, что он разбился?

- Да. Я услышал сообщение об этом около часа назад по радио. Никого не осталось в живых.

- Господи, да это чудо. Я хочу сказать... - Она растерянно отбросила волосы, - что сидела у себя в офисе примерно полчаса - точно полчаса, потому что не отводила взгляда от часов, сидела как вкопанная, зная, что ты погиб.

Я не был уверен, что ее подсчет времени точен, ибо не знал, во сколько она услышала об аварии. Но мне бы хотелось узнать.

- Когда ты услышала это сообщение?

- Примерно час назад. Было сказано, что ты звонил...

- Нет. Когда ты услышала, что самолет потерпел крушение?

Она смущенно взглянула на меня.

- Примерно... я не уверена... ну, думаю, вскоре после полудня.

- И когда ты узнала, что я остался в живых?

- Я же сказала тебе... час назад. А что?

- И каким образом ты узнала? Прищурившись, она присмотрелась ко мне.

- Мне позвонили. Люди оттуда.

Одна из секретарш, хрупкая таиландка, спускавшаяся по лестнице с грудой папок, уронила карандаш. Я поднял его.

- Спасибо. Могу ли я чем-нибудь помочь вам?

- Да, - сказала Кэти.- Я из Британского Верховного Комиссариата. - Когда девушка нас покинула, она предложила: - Здесь есть небольшой кабинетик, в котором мы могли бы поговорить.

- Нет, давай поднимемся вон туда, - возразил я. По всему периметру верхнего этажа шла круговая галерея, с которой был виден и вход, и марши лестницы. Помещение, и тем более небольшие помещения в посольствах - пусть даже оно представляет Дружественную территорию - слишком легко могут прослушиваться. Мы поднялись по лестнице.

Можно считать, что время она определила правильно, потому что, едва только услышав сообщение об аварии, я позвонил в таиландское посольство, ибо Лафардж был мертв, выход через него был потерян, но я надеялся, что удастся найти еще хоть какую-нибудь нить.

- Почему посольские звонили тебе? - спросил я Кэти. Она удивилась.

- Потому что ты был в списке пассажиров. Вдоль всей галереи тянулись окна, выходившие на строения по другую сторону улицы. Сквозь их рамы пробивался поток полуденного солнца, бросая на ковровое покрытие тонкие резкие тени и высвечивая пурпурные кожаные переплеты книг в шкафах. Я чуть сдвинулся в сторону, чтобы меня нельзя было увидеть через окно.

- Откуда им стало известно, что я был в списке пассажиров?

Замявшись, она крепче прижала к себе свою мягкую сумочку, медля с ответом, но не потому, что не знала ответа на мой вопрос, а потому что решала, стоит ли вообще отвечать.

- При любом транспортном происшествии, - тщательно подбирая слова, объяснила она, - мы всегда проверяем списки пассажиров, выясняя, нет ли среди них британских подданных, чтобы мы могли связаться с родственниками в случае необходимости. И думаю, что мы в Верховном Комиссариате делаем достойное дело, помогая своим соотечественникам.

Вокруг стояла незамутненная тишина, в лучах солнечного света плясали пылинки; в чьем-то кабинете слышались далекие звонки телефона, приглушенные голоса тайцев; до меня донеслись отзвуки чьих-то быстрых шагов по мрамору. Я понял, что в этот час большинство служащих посольства направляется на ленч.

- Почему из этого посольства позвонили в Верховный Комиссариат с сообщением, что меня не было на борту рейса 306?

- У нас с ними налажены очень дружеские отношения, - осторожно сказала она. - Таиланд - союзник Запада. - Глаза ее были по-прежнему прищурены, но не думаю, что на этот раз из-за контактных линз.

- Откуда они узнали, что я не поднимался на борт? Я-то знал ответ, но хотел убедиться, знает ли она.

- Они сказали, что ты звонил им, к...

- Когда?

- Через несколько минут после того, как прозвучало сообщение по радио.

- Они сказали, почему я им звонил?

- Они сказали, что вы собираетесь направиться сюда.

- Кто говорил с тобой по телефону?

- Не знаю. Иначе я бы сказала. Странно, - она отвела взгляд, - что в первый раз мне кто-то не доверяет. И я чувствую себя какой-то... униженной.

Я поймал себя на том, что меня интересуют вещи, не имеющие отношения к предмету разговора: тонкий изгиб ее шеи, когда она опускала голову, очертания ее острых сосков под тонкой тканью блузки, ее сдержанность.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер