- Не могу вспомнить ничего о своей семье, или что с ними случилось. Но после того, как нас забрали, мы провели несколько лет в специальных школах, это было хоть как-то похоже на нормальную жизнь, до тех пор, пока мы не стали достаточно зрелыми, чтобы рассчитать и построить Лабиринт. Наши имена – лишь глупые прозвища, которые нам дали, например, Алби – Альберт Эйнштейн, Ньют как Исаак Ньютон, и я Томас. Как Эдисон.
Алби выглядел так, словно ему дали пощечину.
- Наши имена… То есть даже наши имена – не настоящие?
Томас покачал головой.
- Насколько я могу сказать, мы, вероятно, никогда и не знали свои настоящие имена.
- Что ты такое говоришь? – спросил Жаровщик. – Что мы просто кучка сирот, выращенная учеными?
- Да, - сказал Томас, надеясь, что его тон не выдаст, насколько подавленно он себя ощущает. – Предположительно, мы очень умные, и они изучали нас, анализировали каждое наше действие и решение. Проверяли, кто сдастся, а кто нет. Смотрели, кто в итоге выживет. Неудивительно, что тут так много жуков-стригунов, шпионов, которые рыщут повсюду. Плюс, у некоторых из нас… кое-то встроено в мозги.
- Я верю в это дерьмо настолько же, насколько верю в то, что Жаровщик зря тебя кормил, - заворчал Уинстон, выглядя устало и равнодушно.
- С чего бы мне выдумывать? – сказал Томас, повышая голос. Он был ужален ради того, чтобы вспомнить это все! – Лучшее возможное объяснение, а ты что можешь предположить? Что мы живем на другой планете?
- Просто продолжай говорить, - сказал Алби. – Но я не понимаю, почему ни один из нас не помнит таких деталей. Я тоже прошел через Изменение, но все, что я видел, было… - Он быстро огляделся, с таким видом, будто сказал то, чего не должен был. – Я ничего не помню.
- Я объясню через минуту, как я думаю, почему я помню больше остальных, - сказал Томас, с ужасом думая над этой частью истории. - Мне продолжить или нет?
- Рассказывай, - сказал Ньют.
Томас сделал глубокий вдох, словно готовился к забегу.
- Хорошо. Каким-то образом они стерли наши воспоминания: не только о детстве, но и обо всем том, что касалось Лабиринта. Они сажали нас в Коробку и отправляли сюда, большую группу для начала, а затем по одному в месяц в течение последних двух лет.
- Но зачем? – спросил Ньют. – В чем чертов смысл?
Томас поднял руку, добиваясь тишины.
- Я расскажу. Как я и сказал, они хотели проверить нас, увидеть, как мы будем вести себя с тем, что они называли Переменными, и с проблемой, у которой нет решения. Увидеть, сможем ли мы работать сообща, - построить сообщество, точнее даже. Для нас все было устроено, а проблема представлена в виде самого сложного паззла для цивилизации – лабиринт. Все было сделано так, чтобы мы считали, что у него
Гомон разорвал тишину, все стали задавать вопросы, перебивая друг друга.
Томас снова поднял руки, желая, чтобы он мог просто стереть все эти мысли из всех голов.
- Видите? Ваша реакция доказывает мою позицию. Большинство уже сдались. Но я думаю, мы все разные. Мы не можем принять идею, что у проблемы не может быть решения, особенно, когда это что-то настолько простое, как лабиринт. И мы продолжаем бороться, неважно, насколько это и безнадежно.
Томас осознал, что его голос стал звучать выше, пока он говорил, и он почувствовал, как к лицу прилила кровь.
- Какой бы ни была причина, меня от этого тошнит! Все это: Гриверы, двигающиеся стены, Обрыв – это лишь элементы глупого
Жаровщик поднялся.
- А убийство людей? Это очередная мелочь в их плане?
Томас на мгновение ощутил страх, что Смотрители могут разозлиться на него за то, что он знает так много. И все станет только хуже.
- Да, Жаровщик, убийство людей. Единственная причина, почему Гриверы делают это с нами по одиночке, только в том, чтобы мы все не умерли раньше, чем все закончится так, как было запланировано. Чтобы выжили самые стойкие. Чтобы только лучшие смогли сбежать.
Жаровщик пнул стул.
- Что ж, тогда тебе лучше начать рассказывать про волшебный выход!
- Он расскажет, - сказал Ньют тихо. – Замолчи и сядь.
Минхо, который молчал все это время, прочистил горло.
- Что-то подсказывает мне, что мне не понравится то, что я услышу.