Преследовать по берегу, ее тоже не стали, у них было занятие поважней. Гоблины решили продолжить грабить деревню, пока та не вся еще сгорела. Вожаку рассказали, откуда появилась волчица. Перед тем как поджечь её дом, остроухий его обыскал и нашел кинжал, завернутый в тряпку. Он пах волком и запах он узнал. Сильный вожак разбил его отряд, несколько дней назад. Гоблин и еще несколько его солдат, успели скрыться и присоединились к другим горным. Обогнув опасную территорию, они вместе продолжили свое наступление. Красивый кинжал он решил оставить себе, на память о свершившейся мести. Гоблин был уверен, что молодая оборотница погибла.
Берк подхватило и закрутило течение. Она почти ничего не видела, распущенные, ставшие вдруг очень густыми волосы, запутались и облепили ее тело как рыболовные сети. В воде, после оборота, девушка оказалась абсолютно голой и ее начала бить мелкая дрожь, толи от холода, толи от всего произошедшего. В этом месте широкая река сужалась, становясь более бурной и глубокой, берега были высокими и отвесными. Они резко обрывались, лишая возможности попасть на берег. Берк попыталась выбраться на сушу и не смогла, земля по краю была рыхлой и осыпалась, на ней не было никакой растительности и девушке не за что было ухватиться. Очень быстро вода относила ее дальше по течению. Бёрк обессилила от потери крови и неудачных попыток выбраться. Тогда она просто отдалась на милость судьбы и реки. Все на что у нее хватало сил, это держать голову над водой.
Перед рассветом, когда небо было уже ярко — розовым, несчастную принесло течением к другому берегу. Еще в реке, не понимая как управлять своим телом, она несколько раз оборачивалась то в волка, то в человека. На берегу перекидываясь в последний раз, в прибрежном песке она оставила странный след: глубокий отпечаток правой руки и левой лапы.
Ее выбросило на незнакомый берег, словно обломок корабля, потерпевшего кораблекрушения. На холодном песке Белого берега сидела прекрасная обнаженная девушка-оборотень, густые белокурые волосы обрамляли ее очаровательное личико с тонким носиком, огромными прекрасными глазами и пухлыми аппетитными губками. Перекинувшись в человека, она сбросила с себя все следы страшной болезни, перенесенной в детстве, и добавила красоту волчицы. Вглядевшись в отпечаток, Бёрк вслух проговорила:
— Я оборотень? Как странно… — Казалось только сейчас, она поняла произошедшую с ее телом метаморфозу, но это её не сильно занимало, в голове все это время крутились слова отца про Гелидора:
— Он не вернется… — Бёрк медленно осознавала, что любимого больше нет, гоблины убили его, встретив на своей дороге.
За время, проведенное в воде, за эту страшную ночь, она поняла, что осталась абсолютно одна. В мире теперь нет, ни одного, хоть, сколько-нибудь, близкого ей существа. Но чувствовала она себя так плохо, что физическая боль заглушила душевную.
— Что мне делать? — Подняв голову, задала она вопрос светлеющему на горизонте небу. Сама она, сейчас была так растеряна, что даже не могла выбрать направление в какую сторону ей нужно идти. «Бёрк там твои», были последние слова Сфена. Отец не хотел, что бы она осталась одна, и пытался ей рассказать что-то важное. Ну что ж она выполнит его последнее напутствие и попробует найти «своих».
В Злат — граде собрались представители всех народов: главы кланов оставшихся оборотней; девять эльфов — наблюдателей, из эльфийских семейств, которым была не чужда судьба народов; гномьи командиры; представители редких степных троллей, которых горные собратья ненавидели не меньше чем оборотней; были даже орки, всегда державшиеся особняком.
Все в Широких землях давно привыкли к набегам остроухих. Теперь караваны, двигавшиеся между городов расположенных ближе к границе, всегда хорошо охранялись. Никто не рисковал ни товаром, ни жизнью. Города — крепости за последние столетья тоже сильно укрепили, и взять их штурмом хаотичные орды гоблинов не могли. Но они выжигали все деревни на пути своих набегов, горели поля и деревни, народ голодал. Не раз уже собирались главы, но к единому мнению не приходили, договориться не давала то жадность одних, то недальновидность и лень других.
Сегодняшнее собрание было вызвано невиданной раньше дальностью нападения. До этого, так далеко гоблины не забирались. Во главе стола встал эльф Дамбурит.
— Мы взяли пленников и допросили их. У варваров появился предводители, которые ведут их к Великому лесу. Они объединились и теперь не просто отдельные дикие группы, они орда, сильная и жестокая. Если гоблинов не остановить сейчас, через год Широкие земли заполыхают огнем все!
После его слов в комнате воцарилась гробовая тишина. Дамбурит отдал приказ страже и в зал втащили трех пленных. Гоблины были связаны.
— Я все скажу. — Взмолился один.
— Ближе. — Потребовали командиры.
— Развяжите его. — Отдал кто-то приказ.