Для Рикардо весть о том, что он не сын Линареса, была тяжким ударом. Но сейчас он обрадовался ей. Он не мог опомниться от счастья: теперь ничто не помешает им быть вместе. Бедная девочка, сколько ей пришлось пережить, ведь она была уверена, что влюблена в собственного брата. Она казалась ему чуть ли не сумасшедшей, все время бормотала что-то о страшном грехе, о том, что им суждено гореть в геенне огненной.
—Нет, я не выдержу и часа. Я должен немедленно повидаться с ней. Отец, помоги мне одеться, — просил он, безуспешно пытаясь встать.
Федерико стоило больших трудов удержать его от этого безумного поступка и убедить, что впереди у них с Габриелой — вся жизнь, так что спешить некуда. Рикардо чувствовал, что еще нездоров, и едва ли в состоянии встретиться с Габи, но зато отец сможет ее отыскать и немедленно послать к нему, вдруг пришло ему в голову. Федерико пообещал бы что угодно, только бы успокоить возбужденного Рикардо.
После ухода отца Рикардо немедленно вызвал медсестру, ведь Габриела вот-вот может войти. Ему хотелось предстать перед ней в более приглядном виде, но не хватало сил привести себя в порядок. Медсестра умыла и причесала его, помогла облачиться в свежевыглаженную рубашку, приговаривая:
—Ну вы теперь просто красавец, сеньор Линарес. Повезет той женщине, которая станет вашей женой. Счастливица!
—Спасибо, милая. Именно этого я и хочу — сделать счастливой женщину, которую люблю, — с детским простодушием откровенничал с медсестрой Рикардо. — Она сейчас придет, понимаешь? Никогда бы не поверил, что здесь, в больничной палате, будет у меня самое счастливое любовное свидание.
Глава 20
Все влюбленные пары в чем-то похожи друг на друга. Похож и их бессвязный лепет, который называют любовным. Габриела и Рикардо уже второй час ворковали в больничной палате, но самое важное, решительное еще не было сказано.
— Как давно я мечтал, чтобы ты была вот так близко... Обними меня, дорогая! Ты нужна мне как лекарство — каждые полчаса по большой столовой ложке. Ну еще поцелуй, радость моя!
— Осторожней, Рикардо! Поцелую тебя при одном условии, что ты не будешь двигаться. Я все еще не верю, что могу вот так смотреть на тебя. Сколько захочу. Неужели это не сон? Я так счастлива. У меня даже спазмы вот здесь, в груди.
Доктор спугнул парочку, но ненадолго. Дело в том, что медицинское светило, в руки которого попал Рикардо, придерживался весьма необычных и широких взглядов на врачевание. Самые лучшие снадобья бесполезны, считал он, если больной несчастлив. Поэтому любовная терапия для него была чуть ли не самым важным лекарством. Любовь и забота, только, конечно, без передозировки. Поэтому, оставив Рикардо на попечение его возлюбленной, он поспешил к другим больным.
Влюбленные в перерывах между ласками и поцелуями успели несколько раз повздорить. Рикардо с легкой грустью вспомнил о прошлых недоразумениях, когда стоило им сойтись ненадолго, как тут же закипали ссоры.
—Да, моя ненаглядная, характер у тебя, конечно, не сахар, но я все равно тебя обожаю и мы свою любовь сбережем.
—Что? Оказывается, я всему виной, мой скверный характер! — возмутилась Габриела. — А каково мне было видеть тебя с твоими куколками, кошечками и перепелочками, ветрогон, бабник. Учти, Рикардо, я не потерплю измен. Никакой лжи между нами не будет!
Но тут хитрый Рикардо, понимая всю справедливость упреков, очень убедительно изобразил приступ боли. Гнев слетел с Габриелы, она заботливо бросилась на помощь. Конечно, приступ тут же исчез без следа. Размолвка была забыта, казалось, потокам нежных слов и клятвенных заверений не будет конца, они никогда не надоедят им.
Между тем не все было гладко и безмятежно в отношениях Габриелы и Рикардо. Пока у них длилась счастливая и радостная весна любви. Но весна обязательно сменяется летом, лето — осенью. Габриела, как и все женщины, мечтала о самом банальном продолжении любви — венчании, свадебном путешествии и долгой счастливой супружеской жизни. Но Рикардо упорно молчал об этом. Хотя, казалось бы, приглашение в церковь и в мэрию было самым логичным завершением его пылких признаний в любви.
Габриелу начало мучить беспокойство: уж не замешана ли здесь другая женщина. Может быть, Рикардо связан каким-то обязательством перед ней. Существует какая-то тайна, которую он никак не хочет раскрывать. На другой день объяснение почти состоялось.
—Как только я встану с этого постылого ложа, тут же украду тебя, как крали принцесс в сказках, — мечтал Рикардо. — Мы уедем куда-нибудь далеко-далеко, где будем только мы — ты и я. Нам нужно побыть наедине, лучше узнать друг друга. Ну что, едем?
Габриела была озадачена: не таким представляла она себе это объяснение. Да, она мечтала о поездке, но только после венчания. Раньше, до нее доходили слухи, Рикардо часто увозил своих девочек куда-нибудь в живописные и уединенные местечки. Габриела была слишком старомодной. Ей такие вояжи казались позорными. А что она скажет матери, сестрам? Мать, конечно, будет против.