Читаем Белый оборотень полностью

— Верно, — миссис Белл кивнула. — Дела задержали их в городе, но завтра они обязательно вернутся. Видимо, золота в руде оказалось столько, что дел у них прибавилось.

— Наверное... — Джейк задумался. Что все это значит? То, что родители задерживаются, — это к лучшему. А он как-нибудь потерпит еще день-другой!

Он шагнул к двери.

— Ты возвращаешься на рудник? — окликнула его миссис Белл.

— Нет, — нерешительно ответил Джейк. — В последнее время я... живу в другом месте.

Мистер и миссис Белл многозначительно переглянулись.

— Может, тебе нужна помощь, сынок? — спросил мистер Белл.

— Пожалуй... — Джейк помедлил. — Можно поговорить с вами наедине?

— Пойдем в гараж. — Мистер Белл вышел из-за прилавка и положил ладонь на плечо Джейка.

— Люси исчезла, — сообщил Джейк, как только они оказались вне досягаемости миссис Белл, наделенной острым слухом. — Я беспокоюсь за нее.

— На твоем месте я бы не стал о ней тревожиться, — покачал головой мистер Белл. — Она и раньше пропадала. Лучше всего расспросить о Люси Руби Лафлер.

Мистер Белл вывел Джейка из гаража и указал на покосившийся деревянный дом вдалеке, у дороги.

— Руби живет вон там, — объяснил он. — Если кто-нибудь и знает о том, где сейчас Люси, так только Руби.

— Спасибо, мистер Белл, — отозвался Джейк. — Знаете... миссис Белл ошибается, — сбивчиво добавил он.

Мистер Белл покачал головой.

— И все-таки лучше бы ты с ней не связывался, — сказал он. — Что передать твоим родителям, если я увижусь с ними раньше, чем ты?

— Попросите их подождать меня в магазине. Скажите, что мне обязательно надо поговорить с ними.

— Хорошо, — кивнул мистер Белл.

— И еще одно... Если Диггер явится сюда, не говорите ему о том, что видели меня.

Мистер Белл опять встревожился.

— Может быть, тебе все-таки нужна помощь?

Если супруги Белл все узнают, они обратятся в полицию. А он лишится возможности побыть одному в хижине. И увидеть Люси, если она вернется.

— Нет, — после долгих колебаний сказал Джейк. — Просто передайте родителям то, что я просил. И спасибо вам.

Мистер Белл покачал головой.

— Ну, удачи тебе, Джейк. Я постараюсь сделать все, что смогу.

По дороге Джейк дошел до серого старого дома. На его стук в дверь никто не ответил, поэтому он сам открыл дверь, заглянул внутрь и крикнул:

— Миссис Лафлер! Я насчет Люси!

В доме пахло жареным луком и старой бумагой, повсюду лежали стопки газет и журналов.

— Иди сюда, — послышался ворчливый голос. — Хочу посмотреть, кто это оставил дверь открытой и напустил в дом холода.

Джейк поспешно захлопнул дверь и прошел между стопками газет по коридору, ведущему к кухне. В кухне в инвалидном кресле сидела Руби. Перед ней стояла глубокая тарелка с мясом и жареным луком.

Внезапно Джейк ощутил жгучий голод. В последний раз он ел несколько часов назад.

— Придвинь к столу стул и садись, — предложила Руби своим скрипучим старческим голосом. Ее волосы были совсем седыми, лицо — морщинистым, а глаза блестели молодо и проницательно. Она пододвинула тарелку Джейку. — Похоже, кусок-другой тебе не повредит. Заодно расскажешь про мою подружку.

Проглотив несколько кусочков мяса и рассказав Руби обо всем, что случилось за последние несколько дней, Джейк случайно бросил взгляд вниз и увидел, что пустые концы штанин Руби заколоты булавками.

— Это не так страшно, как тебе кажется, — улыбнулась Руби. — Благодаря Люси я осталась жива, а быть живой гораздо лучше, чем мертвой.

— А Люси?.. — напомнил Джейк.

Руби покачала головой, в ее глубоко посаженных глазах отразилась скорбь.

— Я слышала много легенд о волках-оборотнях. Знаешь, оборотни не всегда бывают злыми. Иногда в волчьем теле продолжает жить человеческая душа. Но они старательно оберегают свою тайну. Легенда гласит: если пойти за волком-оборотнем и найти место, где он прячет человеческую одежду, он исчезнет навсегда.

— Она просила не ходить за ней, но я так беспокоился... — Джейк опустил голову, чувствуя, как к глазам подступают слезы.

— Еще неизвестно, правду ли говорят легенды, — заявила Руби. — Если сможешь, приведи ко мне белую волчицу. Как знать — может, все поправимо...

Джейк отодвинул стул и поднялся.

— Спасибо. Я постараюсь привести ее.

Руби подняла руку.

— А если она не пойдет за тобой, попробуй еще один способ. — Она указала на собственный лоб. — Рассеки кожу вот здесь, между ее глазами. — Она провела линию через весь лоб, от волос до переносицы. — Говорят, иногда это помогает превратить волка в человека.

Джейк ошеломленно уставился на нее. Как можно рассечь кожу волка между глазами?

— Но для того чтобы она согласилась вернуться, понадобится серьезная причина, — продолжала Руби. — Такая, чтобы Люси задумалась. Бедняжка! Жизнь жестоко обошлась с ней. В мире людей ее ничто не держит.

— Она могла бы вернуться ко мне, — тихо ответил Джейк.

— Да-да! — Руби просияла. — Любовь все преодолеет. — И тут же она снова помрачнела. — Но ненависть — страшная сила. Не знаю, захочет ли Люси снова стать человеком, не успев совершить задуманное...

— Разделаться с Диггером? — уточнил Джейк.

Руби кивнула.

— Вот именно. У нее слишком много причин ненавидеть его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы