Одна из них раскрытой лежала на столешнице, а сверху, мешая страницам перевернуться, стояла фарфоровая фигурка белого слона. Её Гарсиа видел у приятеля за пару недель до этого.
Взяв в руки статуэтку, Гарсиа пробежался взглядом по тексту произведения. Книга оказалась сборником и была раскрыта на рассказе Редьярда Киплинга «Маленький Тумаи» – истории про мальчика со слоном Кала Нагом.
4. Диктофонная запись Николь К. Эванс 06_2010/074
от 14.06.2010
Длительность: 00:32:06
Транскрибация: прилагается (на 6 стр.)
Пояснение:
Запись сделана в рабочем кабинете Хьюго Г. Гарсиа М. Диалог происходит между Хьюго Гарсиа, Маркусом Кёнингом и Николь Эванс. Исходя из слов Николь К. Эванс на данной записи можно сделать вывод о её куда большей, чем у Маркуса Й. Кёнинга осведомлённости о действиях убийцы по делу №SR-451//ke//10-06-2010
.
Отсканируйте код файла в системе для прослушивания.
Транскрибация записи 06_2010/074 из материалов уголовного дела №XR-213//ma//12-07-2010
, стр. 1
Говорящие: Хьюго Г. Гарсиа М. (Г); Маркус Й. Кёнинг (К); Николь К. Эванс (Э).
Г: «То есть малыш Энрике — первая жертва этого дегенерата?»
К: «Он далеко не идиот, Хьюго. Во всяком случае, не глупее нас с тобой, раз уже месяц заставляет наше управление топтаться на месте».
Г: «Ой, может ещё фан-клуб в его честь теперь организуем?»
Э: «Статуэтки отличаются размерами, и чем больше слон, тем значительнее в полицейской иерархии жертва»…
Г: «Не дрейфь, кроха, тебе фигурок не достанется».
М: «Вопрос в том, сколько будет жертв и какие именно должности они занимают. Самые распространённые из таких декоративных наборов содержат семь или девять фигур».
Э: «Убийства происходят раз в неделю».
М: «Вычёркивая три успешных преступления, наш убийца запланировал ещё четыре или шесть».
Г: «То есть в лучшем случае трупы мы находить перестанем к девятнадцатому июля, а в худшем — к первому августа… В любом случае, кто наш главный слон? Шеф?.. Так и знал, что Сезара отсюда только вперёд ногами вынесут».
Э: «А что с браслетом?»
М: «Что ты имеешь в виду?»
Э: «Хьюго сказал, раньше не видел у Энрике такого браслета. Вдруг он принадлежит предыдущей жертве?»
Гарсиа рассмеялся и уронил на пол зубочистку. Пришлось доставать новую.
– Какой же, просвети? – спросил он. – Судя по вашей логике, это должен быть кто-то, имеющий ещё меньшее отношение к полиции, чем старина Мартинес, а этот малый с картелями тёрся, если ты забыла.
– Вообще она мыслит логично, Хьюго, – проговорил Кёнинг. – Убийца, похоже, забирает у предыдущей жертвы две вещи — орудие убийства следующей жертвы и подсказку, указывающую на предыдущую. Или предыдущие.
– Он кого-то задушил шнурками? – усмехнулся Гарсиа.
– Нет, но я пока не могу понять, каким образом в череду его убийств встраивается Энрике Мартинес, – ответил Маркус. – При этом второй убитый лишился крови, при помощи которой убили третью жертву, у которой пропали волосы и табельный пистолет.
– Ну, четвёртая жертва хотя бы мучиться не будет, – пожал плечами Хьюго, спуская курок воображаемого пистолета. – Как-то не очень себе представляю волосы в качестве орудия убийства. А от чего второй умер?
– Как раз от обильной кровопотери, – заговорила Эванс. – Из него откачали всю кровь.
Хьюго задумался, а затем вдруг обернулся и посмотрел на стоящий возле стены у него за спиной выключенный напольный вентилятор.