Читаем Белый замок полностью

— Ну-ну, так они тебе их или кому-либо еще и отдали, — усмехнулся Гонза. — За меньшие убивают, а тут… — он махнул рукой, а потом серьезно посмотрел мне в глаза и сказал: — Веним, не все покупается и продается, совесть и честь не купить ни за какие деньги.

Показал ему большой палец в знак согласия, а потом в двух словах рассказал о своих проблемах, что нужно вытащить из тюрьмы друзей, но их могут очень серьезно охранять, в том числе и разумные артефакты.

— Неужели их много? Этих артефактов и они такие сильные, что мы с тобой не справимся? — ответил тот, встал и подошел к стоящему у стены сундуку.

Гонза снял с крышки вязаную салфетку и аккуратно положил на стол:

— Дочь связала, — с гордостью сказал и вновь повернулся к сундуку.

— Красиво, — ничуть не покривил душой я, рассматривая тонкую вязь и узоры, сделанные умелой рукой.

— Как считаешь, против этого артефакты смогут устоять? — спросил меня мой товарищ.

Подойдя, я в удивлении присвистнул, не сундук, а арсенал с всевозможным оружием. Как он заполучил все эти штуковины? Некоторые мне неизвестны вовсе!

— Да этим человек десять можно вооружить, — уважительно покачал я головой, но потом скептически хмыкнул: — Но артефактам они вряд ли вред сильный нанесут.

— Думаешь? — озадаченно потер Гонза щетину, а я повторил его жест и уверенно кивнул головой.

— Нужно тихо и незаметно, пришли, забрали и свалили. Сможем? — посмотрел на своего приятеля.

— Не думаю, — неожиданно раздался от двери чей-то голос.

Глава 14. Трофей

Глава 14. Трофей

Уже пять минут слушаю, как Гонза психует и пытается уговорить свою женушку отпустить его. Та же упорно отказывается. Честно говоря, никак не ожидал, что мой приятель начнет спрашивать разрешения, да еще и просить.

— Веним, да предложи ты ей чего-нибудь! — обратилась ко мне Шипка.

— У нас и нет-то ничего, — растерянно ответил я ей.

— Как это нет?! А остров? Замок, который отстроишь! Осталось забрать товары у главы воров, да приступать! А нам ох как понадобятся рабочие руки, — насела она на меня.

Да, Шипка, как всегда смотрит чуть дальше моего, хотя на сегодня не стал бы загадывать и на пару часов. Тру щетину и размышляю, уже не вслушиваясь в ругань. Хм, артефакты мне поесть не приготовят и не постирают, нет, могу и сам справиться, но боюсь, что времени на все не хватит.

— Скажи, Салана, а не хотела бы ты стать управляющей на одном острове? — задаю вопрос, моложавой, явно деловой и хваткой, женщине.

Представление о жизни семьи Гонзы составил. Пацан подрастает, девчонке скоро потребуется наряды, а денег толком нет и не предвидится. Домик чистый и ухоженный заботливой женской рукой, но видно, что без мужика не обходится, однако, в их семье не Гонза правит бал, чтобы он не говорил.

— Каком еще острове?! — заинтересованно посмотрела на меня Салана, мгновенно переключившись с высказываний мужу.

Ее зрачки чуть расширились, похоже, наживку правильно закинул.

— Отсюда далеко, — неопределенно ответил, а потом продолжил: — Рассказывать времени нет, но в двух словах: там построю замок, понадобятся люди, пока никого не набирал, только материалы переме… э-э-э доставляю. Тебе предлагаю, в будущем, заведовать замковыми порядками, а Гонзу поставлю отвечать за охрану.

Салана, приоткрыв рот, присела за стол, понимая, что в моем предложении нет ни грамма шутки.

— Оплата? — выдавила она из себя вопрос.

— Договоримся, не обижу, — улыбнулся ей, хотя на душе кошки скребут. Нет у меня сейчас денег, а чтобы их заработать… н-да, горы и то легче свернуть.

— Ой, Веним, да деньги, при случае, мы на раз добудем, — хмыкнула Шипка. — Забыл, как я с замками расправляюсь? Банк грабанем или казну альянса почистим.

— Ну, ты и загнула, — усмехнулся ей, но настроение поднялось.

Жена Гонзы задала мне пару вопросов, на которые получила честные ответы. Да, остров далеко; да, все начинать с нуля; перевезти вещи помогу; на начальном этапе придется поработать и руки помарать. Теперь же она крепко задумалась, не поднимает глаз от стола и что-то бормочет себе под нос.

— Так мы пойдем? — спросил Гонза, а не получив никакого ответа, осторожно попятился к двери, делая мне знаки руками, чтобы следовал за ним.

Бросив взгляд в сторону сундука, я тяжело вздохнул и вышел вслед за приятелем.

— Веним, ты правду Саланке говорил? — закурив, спросил меня Гонза, смотря в глаза. — Готов нас забрать и работу предложить?

— Да, — хлопнул его по плечу. — Но, понимаешь же, что это связано с большим риском. Готов променять теплую постель на неизвестность?

— Забыл, что я тебе говорил в сторожке? — напомнил он мне нашу последнюю встречу. — Осточертело все, работать хочу, чтобы в удовольствие и семья нужды не знала. Пока еще более-менее концы с концами сводим, но обстановка складывается не в лучшую сторону.

— Считай мои слова официальным приглашением, — улыбнулся и протянул руку, для рукопожатия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поисковик

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы