Ренальдо
Флора
. А я думала, что надо говорить Толедо.Ренальдо
. Нет. Правильно говорить Толайдо.Флора
. У нас тоже есть Толайдо, в Охайо.Хулио
. Нет, в Охайо как раз Толедо.Флора
. Да?Ренальдо
. У нас в Каштилии другое произношение. Вы говорите «Барщелона», а мы говорим «Баршелона». Вы говорите «Щан — Щранчищко», А мы говорим — «Шан-Шранчишко».Хулио
. Зато «Щикаго» мы говорить одинаково. Вы говорить — «Щикаго», и мы говорить — «Щикаго».Флора
. Да?Оли
. Вам не жарко? У нас тут немножко жарковато.Ренальдо
. Да, у нас очень прохладнее.Оли
. Вчера ночью было так жарко, что я уже хотела голышом залезть в холодильник, представляете?Хулио
. Да, я очень, очень даже хорошо представляю…Ренальдо
. Вас нужно спать с кондиционером.Оли
. Я же вам говорила — его никак не починят…Ренальдо
. Я знаю, но зато у нас очень хорошо работает.Флора
. Гм… Говорят, что завтра будет дождь.Ренальдо
. Да?Хулио
. Это очень, очень.Флора
Оли
. Нет, ещё не готов.Флора
. Нет ещё?Оли
. Конечно, нет. И потом, может, начнём с коктейлей? Мальчики, что вы будете пить?Хулио
. А что у вас есть пить?Оли
. У нас есть пить всё, что хотите — сангрия, маргарита, тэкила.Ренальдо
. А у вас водка…есть?Хулио
. Ренальдо, на такой жара водка нельзя есть.Ренальдо
. Мой брат за мной как матерь следит. Хорошо, я буду сангрию.Хулио
. Я тоже. Вы можете делать сангрию?Флора
. Конечно.Оли
Флора
Оли
. Ты им ещё не рассказала, какая будет погода на выходные.Флора
. Так значит… вы оба — братья?Хулио
. Да, мы оба, и он, и я…Флора
. А вы, из какого города?Ренальдо
. Мы из Баршелоны.Флора
. А… И сколько вы уже в Нью-Йорке?Ренальдо
. Тре аньос… три года.Флора
. Три года? У вас такие длинные отпуска?Ренальдо
. Нет, мы, Фля, здесь работаем.Флора
. Фля?Ренальдо
. Фля, ваше это… худое имя. Полное — Флора, а худое — Фля?Флора
. Нет, Флора сокращённо будет Фло.Ренальдо
. Фло! Извините, я забыл…Флора
. Ничего страшного, Рени.Ренальдо
. Рени? А, это значит Ренальдо сокращённо! А Хулио, значит, сокращённо будет…Флора
Оли
Хулио
. Фло, а что вы занимаетесь?Флора
. Я только недавно ушла.Хулио
. С работы?Флора
. Нет, от мужа.Хулио
. Простите, я не понимал.Флора
. Я сначала работала, а перед тем, как стать матерью — ушла с работы.Ренальдо
. У вас есть дети?Флора
. Конечно. У всех матерей есть дети.Хулио
. И сколько?Флора
. Понятия не имею. У кого как. У всех по-разному.Хулио
. Нет, у вас сколько?Флора
. А, у меня… трое. Нет, точнее — двое, это я ещё мужа посчитала.Ренальдо
. И у мужа тоже есть дети?Флора
. Да, у нас у обоих есть одни и те же дети.Хулио
. Это очень удобно.Ренальдо
. Да, это очень, очень.Флора
. Да… А у вас в Испании остались дети?Хулио
. В Испании осталось очень много детей. Миллионы. Везде — дети, дети, дети…Флора
. Я имела в виду — ваши личные дети?Ренальдо
. Нет, у нас нет детей. Мы бы никогда не уйти от своих детей. Мы бы сидели с нашими жёнами дома и были бы несчастны всю жизнь.Флора
. Это ужасно. Развод это такое тяжёлое испытание!Хулио
. Очень тяжёлое, если когда нет хорошего адвоката.Флора
. А вы оба в разводе?Ренальдо
. Нет, только Хулио. Моя жена не дожила до развода.Флора
. Это так тяжело, потерять мужа или жену.Хулио
. Да, очень тяжело, Я, например, целых два года никак не мог потерять. Бюрократы!Флора
. С годами супруги очень привыкают друг к другу.Ренальдо
. Очень… А кто такие эти супруги?Флора
. Супруги? Ну… Например, мой муж — супруг.Хулио
. Ага, теперь мне понятно… (Подозрительно.) А вы, когда ходили замуж, знали, что ваш муж — супруг?Флора
. Нет, человек, за которого выходишь замуж и есть супруг. Ваша бывшая жена была супругой.Хулио
. Нет. У неё на меня не было секретов. Если бы она была супругой, она бы мне сама сказала.