Читаем Бернадот. От французского маршала до шведского короля полностью

23 ноября 1810 года Карл Юхан принял царского посла Сухтелена, хитрого и добродушного на вид голландца, в беседе с которым подтвердил свои намерения укреплять мир и доброе согласие между Швецией и Россией: "Я верю, что счастье Швеции неотделимо от мира с Россией" и добавил, что то своему географическому положению Финляндия должна принадлежать России". Кронпринц дал понять, что отнюдь не является ставленником Наполеона (что для русского посла, по-видимому, не было новостью). Ещё более откровенным Карл Юхан был с А.И. Чернышёвым, заехавшим в начале декабря 1810 года в Стокгольм по пути из Петербурга в Париж "прощупать" позиции кронпринца по финляндскому вопросу и осведомиться о его отношении к России.

Первая многочасовая беседа между ними состоялась сразу по приезде полковника в столицу. Уже 7 декабря Чернышёв доносил царю: "В.В. может во всякое время быть спокойным насчёт Финляндии и даже располагать свободно частью войск, которые там находятся. Во-первых, Швеция не имеет средств для наступательной войны, ни денег, ни достаточно регулярных войск, ни припасов; затем наследный принц вполне убеждён, что собственные выгоды должны побуждать его искать покровительства и поддержку В.В. и не замедлить при малейшем знаке с вашей стороны подчиниться тому, что вы пожелаете". Последовали ещё встречи, и полковник уехал из шведской столицы в полном убеждении, что Бернадот "

полностью для Франции потерян". Карл Юхан заверил его в своём дружеском расположении к России: "От сохранения России зависит будущая участь всех нас. Для защиты нашего дела я готов пролить кровь до последней капли" и, со своей стороны, затронул вопрос о Норвегии. "В нём нет ничего от парвеню, — докладывал природный аристократ Чернышёв царю после визита в Стокгольм, — ни одного неверного или неуместного жеста".
"Малейшие знаки" со стороны Александра I не заставили себя долго ждать.


Маршал Ж.-Б. Бернадот. Художник Ю.-Л. Кройль


Сразу по прибытии в Швецию дал о себе знать скандинавский климат: кронпринц тут же простудился и схватил насморк; впоследствии он постоянно чихал, сморкался в платок и кашлял. К северному климату он так и не привыкнет до конца своих дней, но будет нести этот свой крест с большим достоинством и без жалоб. Его спасали присутствие духа и чувство юмора.

Как-то, когда Карл Юхан лежал с насморком в постели, к нему вошёл адъютант Кристер Хампус Мёрнер, доложил, что Его Превосходительство член госсовета Веттерстедт явился осведомиться о состоянии здоровья Его Величества и выразил надежду Его Превосходительства, что "Его Королевское Высочество скоро будет вести себя намного лучше". Не моргнув глазом, Карл Юхан ответил:

— Я постараюсь, мой друг.

Ну что с этих шведов взять? Перепутали французские слова "вести" и "чувствовать".

В другой раз Карл Юхан, сидя со своим французским адъютантом полковником Вильгельмом Альбрехтом д’Оршимоном (французский род Оршимонов эмигрировал в Швецию задолго до описываемых событий) за столом и поглощая цыплёнка, сказал, поднося цыплячью ножку ко рту:

— Говорят, что я похож на орла.

— Да, особенно когда Ваше Величество гложет кость, — ответил галантный француз.

Больше Карл Юхан речь об орлах никогда не заводил.

Тоска по родине никогда не покидала его. "Моё здоровье страдает от колючего климата, сейчас земля по колено покрыта снегом, который несёт печать вероятия того, что весна заставит ждать себя не ранее 13 или 20 мая", — напишет он с грустью супруге Дезире 18 марта 1821 года в Париж.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже