Читаем Беспощадный трон полностью

Как правило я возвращалась к Фреду на автобусе с угла Мейпл и Мэйн, и сейчас увидела, как он приближается с другой стороны. Поэтому прибавила скорость и энергичным нью-йоркским шагом дошла до остановки, на ходу выуживая мелочь из кошелька. В автобусе я села на свое обычное место и уставилась на теплое вечернее солнце по другую сторону Мэйн-стрит. Уиллоу-Крик был сказочным спасением от проблем, которые преследовали меня в Нью-Йорке. Люди были добрыми, а жизнь текла медленно и размеренно. У меня была крыша над головой и работа, которую я не ненавидела.

Я могла бы жить здесь вечно, и у меня никогда не было бы повода для жалоб. Это знание тяжелым грузом лежало внутри меня вместе с несчастьем. Правда заключалась в том, что я скучала по городу. Я скучала по своим друзьям, пробкам и хаосу. Я скучала по энергии, вибрирующей на тротуаре, по которому изо дня в день ходили миллионы подошв.

Больше всего я скучала по нему.

Я скучала по нему с каждым вздохом. Его присутствие было повсюду вокруг меня, и каждое утро он был первой мыслью в моей голове. Ну, теперь второй, после ребенка. Но мысли о ребенке заставляли меня думать и о нем. Я полностью облажалась, поскольку была недовольна прекрасным городом и совершенно безопасной и упорядоченной жизнью.

Я никогда не чувствовала себя более разбитой и злой на весь мир, чем в Уиллоу-Крик. Контраст между прекрасно функционирующими жителями и мной только усугублял мое смятение. Принадлежала ли я себе в подобном месте?

Нет, и никогда не будешь. Голос в моей голове поменял тембр на протяжении долгих одиноких ночей. Ты нигде не принадлежишь себе, и я тоже. Мы принадлежим только друг другу. Все остальное не имеет значения. Голос Кирилла стал тем внутренним голосом, который с каждым днем мучил меня все сильнее.

Порой мне казалось, что я схожу с ума или гормоны беременности творят чудеса с моим разумом. Горькая правда заключалась в том, что Кирилл использовал меня, лгал мне и пытался контролировать мое будущее так, как я никогда не смогу простить. Поразительно, сколько раз мне приходилось напоминать себе об этом. Любовь действительно была величайшей слабостью.

Зайдя к Фреду, я почувствовала восхитительный аромат итальянской кухни. Сын Фреда, Лео, был отличным поваром и управлял лучшим рестораном в городе. Вечера, когда Лео готовил, были изюминкой моей недели. Я сняла ботинки и повесила пальто. Завернув на кухню, я повернулась к плите и глубоко вдохнула. Чеснок, базилик и колбасы окутали меня облаком горячего пара, и я застонала.

— Ты ведь не крадешь вкус, правда? – спросил Лео у меня за спиной.

Я виновато подпрыгнула, быстро обернулась и покачала головой.

Он засмеялся, направляясь ко мне.

— Я шучу. Мне нужен дегустатор. Ты же знаешь Фреда. Он говорит, что все вкусно.

— Точно. Значит тебе нужна критика?

Я размотала шарф с шеи. Несмотря на то что была весна, я все еще мерзла. Фред всегда передавал мне различные вязаные вещи, которые он делал, пока смотрел свои телевикторины, по совету своей медсестры, чтобы предотвратить симптомы болезни Паркинсона и сохранить ловкость рук. Он не понимал, что холод, беспокоивший меня, жил в моей груди.

— Ты единственный человек, который когда-либо говорил мне, что мой цыпленок с пармезаном «немного суховат». Так что да, я был бы рад услышать критику от самого жестокого гурмана в Уиллоу-Крик.

Я рассмеялась, расслабляясь в присутствии галантного Лео. Он был старше меня лет на десять и часто навещал своего отца.

— Ладно, прекрасно. Теперь ты практически вынуждаешь меня искать недостатки, чтобы сохранить репутацию искушенного гурмана, – предупредила я его, и потянулась за ложкой, которую он держал.

Вместо того, чтобы передать мне, он поднес ее к моему рту. Я напряглась, пока он терпеливо ждал, когда я открою рот. Я подчинилась, не желая ставить ситуацию в неловкое положение, но мне стало не по себе. Она не только напомнила мне о Кирилле, но также в ней было что-то слишком уязвимое. Слишком интимное. Лео придвинулся ближе, когда я попробовала соус, и поднял бровь.

— Хм, проклятье, – выругалась я, скорчив гримасу.

Он вскинул брови, удивленный моей реакцией.

— Все плохо? – он казался подавленным.

— Нет, все идеально. Обидно, что я ставлю под угрозу свою крутую репутацию, – сказала я ему.

Он запрокинул голову и рассмеялся. Я была травмирована всем, что произошло в Нью-Йорке, и оцепенела от молчаливых, загадочных мужчин, которых невозможно разгадать. Я почти забыла, что обычные люди смеются и шутят. Черт, иногда они даже улыбаются.

— Ничего страшного. Я приготовил его для тебя, так что рад, что тебе нравится.

— Для меня?

— Да. Я все еще пытаюсь определить твое любимое блюдо, – сказал он, опираясь бедром о стойку, когда я отступила и пошла за стаканом воды. — Почему бы тебе не позволить мне пригласить тебя на ужин и назвать мне свою любимую кухню, чтобы дать подсказку.

Я усмехнулась.

— Тебе не нужно заходить так далеко. Я могу просто сказать тебе...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы