Читаем Без памяти полностью

Белла мягко улыбается, словно понимает меня. «Ни черта ты не понимаешь, подруга», – ударяется о мой разум колючая мысль, которая тут же рассыпается на мелкие осколки и растворяется в потоке других мыслей.

Наш разговор прерывают вопли детей, которые с грохотом спускаются по лестнице.

– Мама! Мама! – громко вопят они своими детскими голосами.

Это два мальчика, и они близнецы. Одного роста, одного телосложения. Один одет в синий спортивный костюм, второй – в зеленый. Они направляются к нам, огибая пару раз диван и издавая звуки летящего самолета, фигуру которого, собранную из лего, держат в руках. Черные густые волосы, как меховая шапка, едва заметно ерошит дуновение ветерка, который они сами же создают. Наконец они подлетают к Белле, показывая самолет.

– Мама!

– Мама!

– Сначала поздоровайтесь с тетей Мией!

Ребята на мгновение замолкают, поднимая на меня большие карие глаза.

– Здравствуйте, тетя Мия! – в унисон говорят они, а затем вновь переводят свое внимание на Беллу. – Смотри, какой са-мо-лет мы сделали!

Внимательно рассматриваю малышей, которых невозможно отличить друг от друга. Они с каким-то необъяснимым воодушевлением стараются обратить на себя внимание Беллы, которая кидает на них взгляд лишь украдкой.

– Ма-а-ам! – кричит ребенок в зеленом костюме.

Я не решаюсь назвать его одним из имен, боясь, что перепутаю их. Вместо этого просто говорю:

– У тебя славные сыновья.

– Ага, – с безразличием кивает Белла, глядя на их поделку. – И чересчур уж энергичные.

– Все мы в детстве такими были.

Дети продолжают играть с только что сделанным самолетиком. Белла не выказывает никаких эмоций, будто ей безразлично маленькое достижение сыновей.

– Как ты их различаешь? – спрашиваю я и понимаю, насколько глупо звучит этот вопрос.

– Сама не знаю, – выдыхает Белла.

Я чувствую, как она устала. Не физически, а эмоционально.

Поджимаю губы и вновь перевожу взгляд на близнецов. Те радостно убегают от нас и начинают носиться вокруг дивана.

– В зеленом костюме – Якоб, – тихо произносит Белла. – В синем – Леонард.

– Я почему-то думала наоборот.

Я перевожу взгляд на Беллу, и мы с ней встречаемся глазами. Она едва заметно вздыхает и произносит:

– Может, и наоборот…

Наш разговор прерывает звонок в дверь. Белла сразу же вскакивает, выпрямляет спину, поправляет юбку и строгим тоном произносит:

– Дети! Подойдите ко мне!

Мальчики в мгновение ока слушаются маму, останавливаются, склоняют головы и шагают к ней.

– Слушайтесь тетю Мию, – указывает она на меня, и мне приходится выдавить слабую улыбку. – И помните, что я вам говорила!

– Не бегать по лестнице, не играть с острыми предметами, не засовывать в духовку игрушки…

– Молодцы.

Белла склоняется к ним и легонько целует каждого в лоб. Я допиваю свою кружку кофе и отставляю ее в сторону. Белла уходит, и я вместе с детьми следую за ней.

– Если что, звони мне, ладно?

Насколько же Белла равнодушна к тому, что с ее детьми будет сидеть посторонний человек…

– Хорошо, – спокойно отвечаю я.

Обращаю внимание на то, что дети боятся подойти вплотную к Белле. Как будто им запрещено жаться к матери. «Это очень странно», – думаю я, но мои мысли перебивает голос Беллы:

– Если появится что-нибудь срочное, тоже звони. Меня не будет ровно два часа, поэтому…

– Все будет в порядке.

Произношу это и понимаю, что ее беспокойство наиграно. Откуда-то в голове всплывает фраза: глаза – зеркало души. В этот миг я вспоминаю, что это слова того мужчины, похожего на Джека, – Майкла. Они с треском вырываются наружу, как бешеный зверь, стараясь мне на что-то указать. Вот только на что, я еще не поняла.

Белла берет дамскую сумку и около дверей мы с ней крепко обнимаемся. Она машет своим детям, которые стоят неподалеку от меня, открывает дверь и выходит на улицу.

Перед домом стоит темная машина – по-видимому, такси. Белла медленно подходит к ней, открывает заднюю дверь и садится. Пару секунд спустя машина трогается с места, а я закрываю дверь.

* * *

Дети стоят по стойке «смирно», рассматривая свою поделку. Я никогда в жизни не нянчилась с детьми и не припомню, чтобы даже разговаривала с ними. Дети не обращают никакого внимания на мое присутствие, но мне нужно как-то развлекать их эти два часа. По крайней мере, пытаться. Я медленно сажусь на корточки и тихо прошу:

– Покажите мне свою поделку.

Мальчики переглядываются, словно не знают, что мне ответить. Но через секунду Лео радостно восклицает:

– Конечно!

– А в моей комнате еще больше поделок! – подхватывает второй близнец.

– И в моей!

Я выдаю слабую улыбку и впервые за долгое время чувствую некоторую легкость. Легкость во всем – в дыхании, восприятии, в физическом плане и в духовном. Ощущаю, как страхи и переживания уходят, и с легкостью их отпускаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зараза
Зараза

Меня зовут Андрей Гагарин — позывной «Космос».Моя младшая сестра — журналистка, она верит в правду, сует нос в чужие дела и не знает, когда вовремя остановиться. Она пропала без вести во время командировки в Сьерра-Леоне, где в очередной раз вспыхнула какая-то эпидемия.Под видом помощника популярного блогера я пробрался на последний гуманитарный рейс МЧС, чтобы пройти путем сестры, найти ее и вернуть домой.Мне не привыкать участвовать в боевых спасательных операциях, а ковид или какая другая зараза меня не остановит, но я даже предположить не мог, что попаду в эпицентр самого настоящего зомбиапокалипсиса. А против меня будут не только зомби, но и обезумевшие мародеры, туземные колдуны и мощь огромной корпорации, скрывающей свои тайны.

Алексей Филиппов , Евгений Александрович Гарцевич , Наталья Александровна Пашова , Сергей Тютюнник , Софья Владимировна Рыбкина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Современная проза