Хлынул новый дождь, наполнил сосуды. Водою из миски Эрвин промыл рану и затрясся от холода – лихорадка набирала сил. Воду из кружки выпил залпом. Пожар во рту не угас, но веки приятно отяжелели. Мазь… кисточка… Эрвин притронулся к груди, вздрогнул, устало опустил руку. Лень… и так все идет хорошо, рана заживает… хочется спать. Отчего не спать, если хочется?
Во сне выздоравливаешь – так говорят…
– Что мы будем делать, когда доберемся в Беломорье? – спрашивает Иона София Джессика.
Ей двенадцать, Эрвину четырнадцать. Они лежат на соломенных тюфяках в комнатушке постоялого двора. Темно. В кабаке внизу кто-то горланит «Слепого лучника».
– Сядем на корабль, конечно.
– Какой?
– Откуда мне знать? Милая сестрица, по мне, так каравелла от брига отличается лишь количеством букв.
Иона хихикнула и ткнула его кулачком в плечо.
– Нам хватит денег?
– Мы взяли, сколько могли. Должно хватить.
– А если не хватит?
– Продадим лошадей.
– А если и тогда не хватит?
– Иона, ты говоришь, как купчиха. Деньги – чушь! Что-то придумаем.
Сестра довольно хмыкнула, поскольку желала именно такого ответа.
– А куда поплывем?
– Моряки говорят: пойдем.
– А я говорю – поплывем! Так куда?
– Ты знаешь, куда.
– Я все ответы знаю наперед, милый братец. Но слушать-то приятно!
– В южные земли, твои любимые.
– В Шиммери?
– Там слишком светло. Не терплю яркое солнце. Мне больше по душе Дарквотер.
– А мне – Шиммери!
– Идет, сестрица: я доставлю тебя в Шиммери, а сам отправлюсь в Дарквотер.
Он заслужил новый тычок и следом – нежное поглаживание.
– В этих тюфяках есть клопы, – отметила Иона.
– Противно?
– Да… и восхитительно!
– Представь: до нас здесь спали крестьяне, что моются дважды в год и воняют навозом.
– Или разбойник со шлюхой, да?
– Или старик, весь покрытый лишаями.
– Какая гадость!.. – Северная Принцесса возбужденно приподнялась на локте. – А представь, хозяин забудет, что отдал нам эту комнату, и сдаст ее вновь. Четверым толстым пьянчугам и омерзительной девице – вот этой с визгливым голосом, слышишь?..
– И вот-вот все они ввалятся сюда, – подхватил Эрвин, – с ними будет боевая свинья в поводу, столь же свирепая, сколь розовая, по имени Бригитта.
– Они увидят нас и вскричат: «Убирайтесь! Освободите нашу комнату!»
– Они не смогут так сказать. Они пьяны в стельку. В лучшем случае: «Ур-бир-айтесь! Это наша ко… ик!.. вот».
– А мы ответим: «Ориджины не отступают!»
– Глупая идея, сестрица. Тогда они узнают, кто мы. Придется их всех убить.
– Кроме Бригитты – мы пожалеем ее, она такая розовая… И сбежим через окно.
– Ориджины не отступают?.. – усмехнулся Эрвин.
– Если в окно, то можно.
В комнате действительно смердело – если не навозом, то, по меньшей мере, плесенью. Клопы давали о себе знать. Голоса снизу сделались совсем уж неразборчивыми, но оглушительно громкими. Брат и сестра помолчали в темноте. Эрвин знал, что на губах Ионы играет улыбка.
– Нас будут искать, – сказал Эрвин. – Придется маскироваться. Нарядим тебя пастушкой.
– А тебя – дровосеком.
– Ты будешь грязная, босоногая, с прорехами на платье… зато в огромной овчинной шапке, что спадает на глаза.
– А ты, братец, будешь в мешке с дырками для рук вместо рубахи, перепоясанный веревкой и с мечом вместо топора. Потому что ты – глупый дровосек. И еще с большущим шрамом на ноге – по той же причине.
– Нам будут встречаться кайры и спрашивать: эй, ребятня, вы не видели двух лорденышей? А мы им: не видали, но очень любопытно! Какие они из себя, не расскажете ли?
– Кайры скажут в ответ: юная девушка неземной красоты, а с нею паренек такой – бледненький, худосочный, сутулый…
– Укушу! – пригрозил Эрвин, но для начала ущипнул. Подумал и сказал: – В Шиммери тебе придется рожать.
– Почему это?..
– В сущности, там женщины только этим и занимаются. С четырнадцати лет выходят замуж и плодятся, как могут. Их честь и достоинство оцениваются количеством детей.
– Какая-то нелепица! Нет, братец, со мною это не пройдет. Моя миссия – в ином.
Конечно, Иона ждала, что он спросит о миссии, и она с немалой гордостью скажет, что живет ради красоты. Эрвин ехидно продекламировал:
– Иона София Джессика, мать шестерых. Звучит, не правда ли?
– Я стану художницей, – отрезала сестра. – Буду писать иконы и фрески. В них будет тепло и свет, и радость – до слез на глазах. И никогда не выйду замуж.
А потом, помолчав, добавила:
– В Шиммери верят, что у близнецов одна душа на двоих.
Дверь дрогнула от стука.
– Лорд Эрвин, леди Иона, – прогудел голос кого-то из отцовских вассалов, – вы здесь? Мы прибыли за вами. Его светлость очень встревожен.
Три дня назад они сбежали из замка и успели проехать четверть герцогства. Как видно, недостаточно много. Эрвин указал на окно и шепнул:
– Ориджины не отступают?..
Кайр за дверью словно угадал его мысли:
– Милорд, под окном наши люди. Прошу, не совершайте глупостей.
– Что сделает отец?.. – прошептала Иона.
– Ничего хорошего. Отошлет тебя куда-то, а меня – куда-то еще.
– Мы увидимся?
– Не знаю.
– Скажи, ведь ты всегда у меня будешь? Всегда?
Эрвин сказал это, прежде чем отпереть дверь.
Лихорадка – штука привычная, пусть неприятная.