Читаем Без права на ошибку полностью

Валентин лежал без сознания. Он потерял много крови — две глубокие раны на спине, правая щека перечеркнута лезвием ножа крест-накрест, на нее пришлось накладывать швы.

Поздно вечером Машу проводили из больницы домой. Ножевых ран ей бандиты не успели нанести, а тяжелый удар в голову, вероятно, смягчила меховая шапка.

Навестить Белокрылова в больнице Горбунову разрешили только через три дня и то на очень короткое время.

Когда председатель ЧК вошел в палату в сопровождении врача, с табурета перед койкой Валентина быстро поднялась девушка в белом халате, но без сестринской косынки на волосах.

— Маша, вы свободны. Пока свободны, — мягко сказал доктор.

Девушка спокойно, с достоинством прошла мимо внимательно посмотревшего на нее Горбунова и не спеша закрыла за собой дверь палаты.

«Так вот она какая — Маша, о которой ему говорили, что она находится около больного уже вторые сутки. Симпатичная, пожалуй, даже красивая, — подумал Горбунов. — И, видать, с характером».

Голова Белокрылова закутана в бинтах, оставлены только щель для глаз да прогалинка для носа и губ.

Присаживаясь на табурет, Александр Иванович подбадривающим взглядом поздоровался с больным. Заговорил не сразу.

— Вот такие-то дела… Ничего не поделаешь: за ошибки надо платить. Приходится говорить спасибо, что с Курчавым в тот вечер были не «мастера», а только подмастерья. И финку ты настоящую у них выбил, а другой нож оказался помельче, иначе…

— Я, Александр Иванович, виноват перед вами и перед товарищами.

— Прежде всего перед собой и перед девушкой, которую мог и не уберечь. Это всем нам урок на будущее. Мы разбирали на собрании случившееся, и я дал соответствующее распоряжение. Теперь никто, даже во время сна, не будет расставаться с личным оружием. Но — хватит об этом. Я все-таки не служитель культа, как, бывало, некоторые из присутствующих, исповедовать тебя не собираюсь, — смягчил выговор шуткой Горбунов и улыбнулся. — Скорее всего наоборот, я пришел тебе доложить о наших делах. Сказать спасибо за докладную записку насчет Жвакиной. Ты оказался прав. Она вовсе не Жвакина, а Серова, хитростью сумела завладеть паспортом вдовы убитого в Тамбове чекиста Жвакина. Была связана с Удалым и Курчавым. У них все сложилось по пословице — рука руку моет и обе грязные. Волки спасают свою шкуру. Сафин помог разоблачить Жвакину, а она задержать Курчавого, отпетого бандита-рецидивиста. Завтра тебя навестит Зайцев, он подробно расскажет, как и где они поймали Курчавого. Сегодня после обеда отпущу к тебе Гирыша. Ну вот, кажется, и все, чем мог я порадовать тебя, Валентин Иванович. Прими гостинец, — Горбунов достал из кармана два яблока, завернутые в газету. — Одно, маленькое, — тебе, а другое, большое, — Маше. Поправляйся, ждем тебя.

— Спасибо, Александр Иванович, постараюсь.

Горбунов задержался у двери:

— Отправь Машу домой. Она не спит вторые сутки, а сама тоже получила серьезную травму.

Вот и произошла встреча, которой Белокрылов больше всего боялся. За такую оплошность, которую он допустил, надо бы его гнать из ЧК, а председатель с гостинцами к нему явился и вроде бы даже доволен знакомством с Машей. Она, наверное, тоже поволновалась, хоть и не подала вида.

Когда вошла Маша и села около койки Валентина, он сразу спросил:

— Испугалась немного, да? Признавайся.

— Нет, я теперь никого не боюсь, а твоего начальника — тем более. Он очень хороший и добрый человек.

Валентин развернул газетный сверток с яблоками:

— Это Александр Иванович принес. Сказал: одно — мне, другое — тебе. И еще сказал, чтобы ты немедленно шла домой и отдохнула, как следует. Кроме того, дома тебя ждет матушка и тоже беспокоится. Видишь, я почти здоров и чувствую себя нормально.

— Гонишь от себя?

Появился доктор. Он строго, по-отцовски, сказал:

— Маша, больному нужен покой. Сегодня он держится молодцом, но поспать ему часа три необходимо. Вам, кстати, тоже пора отдохнуть, вы же еле держитесь на ногах. Идите домой, все самое худшее миновало и не без вашей помощи. Спасибо вам! Еще столько, полстолько да четверть столько — и мы выпишем вашего подопечного. В полном здравии выпишем. Можете, как отдохнете, приходить сюда в любое время на правах медицинской сестры.

Доктор повернулся к ним спиной и стал усердно протирать стекла очков.

Молодые люди поняли его нехитрую уловку — дать возможность им попрощаться без посторонних глаз…

После ухода Маши Белокрылову смерили температуру, сменили бинты, дали выпить какого-то лекарства, и он вскоре заснул, как провалился.

Гирыш долго ждал около двери палаты. Ворчливая медицинская сестра несколько раз входила и выходила от больного, а Гирыша к нему все не пускала. «Неужели не понимает, как трудно ждать? Как сильно-сильно хочется встретиться? Злой она, наверное, может, и совсем не хочет пустить?..» Последняя мысль испугала Гирыша, и он почувствовал, что с каждой минутой у него на душе становится все тоскливее и тоскливее. И вдруг парнишка услышал ласковый голос:

— Заждался, небось? Входи, паренек…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива-16. Компиляция. Книги 1-20
Антология советского детектива-16. Компиляция. Книги 1-20

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Виктор Семенович Михайлов: Бумеранг не возвращается 2. Владимир Георгиевич Михайлов: Выстрел на Лахтинской 3. Виктор Семенович Михайлов: На критических углах 4. Виктор Семенович Михайлов: Слоник из яшмы. По замкнутому кругу 5. Виктор Семенович Михайлов: Повесть о чекисте 6. Виктор Семенович Михайлов: Под чужим именем 7. Виктор Семенович Михайлов: Стражи Студеного моря 8. Виктор Михайлов: Черная Брама 9. Михаил Петрович Михеев: Вирус «В»-13. Тайна белого пятна 10. Михаил Петрович Михеев: Неожиданная встреча 11. Михаил Петрович Михеев: Поиск в темноте 12. Станислав Семенович Гагарин: Контрразведчик 13. Станислав Семенович Гагарин: Ловушка для «Осьминога» 14. Станислав Семенович Гагарин: Три лица Януса 15. Станислав Семенович Гагарин: Умереть без свидетелей. Третий апостол 16. Генрих Борисович Гофман: Сотрудник гестапо 17. Зуфар Максумович Фаткудинов: Резидент «Черная вдова» 18. Зуфар Максумович Фаткудинов: Тайна стоит жизни 19. Иосиф Моисеевич Фрейлихман: Щупальца спрута 20. Абдулла Хакимов: Задание на всю жизнь (Перевод: Борис Пармузин)                                                                                   

Виктор Семенович Михайлов , Зуфар Максумович Фаткудинов , Иосиф Моисеевич Фрейлихман , Михаил Петрович Михеев , Станислав Семенович Гагарин

Советский детектив