Читаем Без ума от графа полностью

Розамунда глубоко вздохнула:

– Ну что ж, надо отправляться в дорогу. Нельзя медлить. Жаклин, ты останешься. Я отправлю тебя в дом Монфора, он позаботится…

– Нет, – воскликнула Жаклин, – я поеду с вами, и не вздумайте меня отговаривать!

Она гордо подняла голову, выставив, как Гриффин, вперед подбородок, – столь знакомый Розамунде жест.

– Кроме того, Тони меня защитит. Правда, Тони? А если дела пойдут совсем плохо, можно будет скрыться во Франции. Контрабандисты нам помогут.

Наивная восторженность Жаклин не могла не вызвать улыбки.

– Контрабандисты? – переспросила Розамунда. – Неужели на побережье до сих пор действуют контрабандисты?

– А как же. Их там целая шайка, во главе которой стоит некий Крейн, – сказал Мэддокс. – До войны на них смотрели сквозь пальцы, относились к ним вполне терпимо. Но теперь многое изменилось. Контрабандисты передают сведения нашим врагам. Однако Крейн и его сообщники держат в страхе местное население. Никто не хочет с ними связываться. Все знают: если донесешь на контрабандиста, то потом тебе отомстят его дружки. Даже местное правосудие закрывает на них глаза.

– Постойте, – вдруг произнесла Розамунда, – а не может быть так, что именно кто-то из контрабандистов случайно видел, что произошло на скале между Олбрайтом и Жаклин?

– Но ведь тогда было еще достаточно светло. Слишком рано для контрабандистов. Хотя все может быть.

Розамунда вскочила, поправляя складки на платье.

– Боюсь, моя дорогая Жаклин, с твоей свадьбой придется подождать. Мне надо распорядиться насчет отъезда. Мистер Мэддокс, вы едете вместе с нами, не так ли?

– Конечно, графиня. – Энтони любезно поклонился.

Розамунда быстро вышла из комнаты. В дверях до ее слуха донеслись слова Мэддокса:

– А теперь позволь предложить тебе руку и сердце, любовь моя…

Розамунда сделала еще несколько шагов, как вдруг до ее слуха донесся отчаянный крик Мэддокса.

Глава 28

Ветер вздымал на поверхности моря рокочущие валы волн. Сквозь тучи еле-еле пробивалась луна. Неплохая ночь для того, чтобы переправить контрабандный груз, – по крайней мере так полагал Гриффин.

Они с верным Олифантом лежали на скале, спрятавшись в расщелине, и наблюдали за морем. Сверху все было хорошо видно – превосходное место для наблюдения. Каждый имел под рукой заряженное ружье и пару пистолетов. Кроме того, несколько местных жителей находились неподалеку, они тоже были наготове, предупрежденные викарием. Поскольку правосудие дремало, жители Пендон-Плейс сами решили взяться за оружие и положить конец бесчинствам контрабандистов.

Избавиться от Крейна и его сообщников, избавиться от грязного шантажа – вот задача, которую поставил перед собой Гриффин.

– А что, если Крейн не появится? – шепотом спросил викарий.

– Тогда мы придем сюда завтра, послезавтра, будем устраивать засаду до тех пор, пока не схватим с поличным негодяя. Мне надоело, что он сбивает с пути хороших честных парней и вообще мутит воду в округе. Надо поймать Крейна, он главный зачинщик, нам не нужна мелкая рыбешка.

Они лежали долго, очень долго, пока Гриффин не заметил какое-то движение внизу на побережье. Одинокая темная фигура осторожно вела вдоль узенькой тропинки, зажатой между морем и скалами, упряжку из нескольких пони. Если бы у Гриффина не было подзорной трубы, с помощью которой он разглядел их, он мог бы их прозевать в ночной темноте за шумом прибоя и ветра.

– Пора, Олифант.

Они, как можно быстрее и осторожнее, начали спускаться вниз.

Как только под ногами заскрипел песок, стало ясно, что они уже на берегу. Налетавший с моря ветер обдавал брызгами их лица. Хотя шум прибоя заглушал все звуки, Гриффин знал, куда человек повел лошадей.

Дальше за скалой находилась глубокая пещера, одно из любимых мест Джекс и Тимоти, так же как и его самого в детстве.

Вдруг под его ногой громко хрустнула ракушка.

И тут же раздался птичий крик. Конечно, это кричала не птица, а подавал условный знак часовой.

– Черт, – выругался под нос Гриффин.

Со стороны пещеры раздался выстрел. Их обнаружили.

– Быстрей, – крикнул Олифанту Гриффин и сам засвистел, призывая на помощь своих людей, скрывавшихся в засаде.

На побережье поднялась суматоха. Одни темные тени бежали со стороны пещеры, другие – им навстречу со стороны скал.

Наконец они схлестнулись друг с другом, как две волны, и Гриффину пришлось пробиваться сквозь ряды контрабандистов, но он не хотел никого убивать, ведь в большинстве своем они тоже были местными жителями. Отшвырнув прочь ружье, он бросился в драку.

Схватка происходила на узкой песчаной полосе, сквозь шум набегавших волн слышались яростные вопли, сквернословие, хриплое дыхание.

Наделенный немалой силой, Гриффин уверенно прокладывал себе дорогу сквозь толпу дерущихся. Краем глаза он заметил шевеление у выхода из пещеры: кто-то грузил пони, намереваясь под шумок дать деру, прихватив с собой контрабандный груз.

Это мог быть только Крейн. Негодяй, который готов был бросить своих сообщников, спасая собственную шкуру.

Перейти на страницу:

Все книги серии Министерство брака

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Детская проза / Романы / Книги Для Детей