Читаем Безымянная полностью

Непосредственно улыбаясь, Зола разговаривал с капитаном порта, когда мы с Кловом проскользнули мимо них и направились к широкой каменной лестнице, которая вела в торговый дом. Он совсем не походил на проржавевшее здание в Узком проливе, в котором торговцы скупали товары. Дом был построен из чистого белого камня, углы которого украшали изысканные статуи чаек, раскинувших свои крылья над улицей.

Я остановилась, когда мы дошли до последней ступеньки, и передо мной распростерлась улица, открывающая вид на необъятный город. Я обернулась вокруг своей оси, пытаясь осмотреться, но Бастиан был совершенно необозрим. Безграничен. Такое я видела впервые.

Клов зашел за угол торгового дома, и я шагнула на улицу. Когда я дошла до переулка, он уже ждал меня. Клов прислонился к кирпичной стене, его лицо освещал яркий свет уличных фонарей. Даже посреди улицы, окруженный зданиями, которые закрывали собой почти все небо, Клов все равно казался гигантом.

Когда он взглянул на меня из-под шляпы, суровая отрешенность в его взгляде, которым он окидывал меня с моего первого дня на «Луне», смягчилась. От знакомого взгляда мои плечи расслабились, и исчезло напряжение, терзающее меня последние десять дней. В это же мгновение показалось, будто с меня сняли тиски. Его усы медленно приподнялись с одной стороны, и глаза ослепила кривая улыбка.

Я сделала четыре шага к нему на встречу – эхом разнесся стук ботинок по брусчатке – и обвила его руками. Заточенный в горле плач наконец вырвался наружу, я прильнула к Клову, уцепившись руками за его куртку. Пусть я выгляжу слабой. Я признаю свой страх. Но всего на мгновение мне хотелось забыть чувство одиночества.

Клов застыл, с опаской осматриваясь по сторонам, но следом его мощные руки крепко обняли меня.

– Ну полно, Фей, – проговорил он, поглаживая мою спину.

Я поджала руки к груди и закрыла глаза, Клов крепче прижал меня к себе.

– Он знает, где я? – Я не могла произнести имя отца, иначе голос бы совсем надломился.

Клов отстранился от меня, я подняла на него взгляд, и его шершавая рука смахнула слезы с моей пылающей щеки.

– Он однозначно знает, где ты.

Если Сейнт замешан в происходящем, то он был в курсе всего тем утром, когда я встретилась с ним в Дерне. Он сидел напротив меня за столом, попивая чай, и никак не намекал на то, что поджидает меня в переулке.

Я сжала челюсти. Как меня достали игры отца. Но испытываемая мной злость мгновенно сменилась отчаянием. Я схватила Клова за куртку и потянула к себе.

– Мне нужно выбраться отсюда. Мне нужно вернуться в Узкий пролив.

– Ты никуда не уплывешь, пока мы не закончим с делами здесь. – Клов оставил поцелуй на моей макушке и снова пошел по улице, засунув руки в карманы.

– Какими делами? – громче спросила я, следуя за ним. – Ты ничего мне не рассказал.

– Фей, мы долго к этому шли. И не можем закончить дело без тебя.

Я тотчас застыла на месте, в изумлении взглянув на него.

Когда Клов перестал слышать звук топот моих шагов, его поступь замедлилась и он обернулся.

– Расскажи, что происходит, иначе я выменяю себе переправу до Узкого пролива на первом попавшемся корабле в заливе, – бросила я уставшим голосом.

Вздохнув, Клов остановился под выцветшей вывеской рыбной лавки.

– Всего один день, и ты все узнаешь.

Я понимала, что не смогу заставить его говорить. Раз все это задумал мой отец, то он продумал все до мелочей, включая мою роль.

– Клянешься? – Я подступила ближе к нему: пусть только попробует солгать.

– Клянусь.

Я всмотрелась в лицо Клова, желая поверить ему.

– Душой моей мамы?

От услышанного Клов вздрогнул и, сжав губы в тонкую линию, ответил:

– Клянусь. – Он покачал головой, раздраженно ухмыляясь. – Такая же упрямая засранка, – пробормотал он.

Воротник его куртки стоял вокруг шеи, из-под шляпы выбивались кудрявые светлые волосы. Впервые после Дерна я почувствовала легкость в груди. Почувствовала себя как дома. Пока я с Кловом, он не допустит, чтобы со мной что-то случилось. И дело в том, что если они с отцом пытались прижать Золу, то я в этом тоже участвовала.

Мы дошли до конца улицы, где внезапно образовался пятачок из магазинов с большими и чистыми окнами, каждое из которых было заставлено свежесорванными яркими цветами. Клов остановился перед первым магазином по левую сторону, поправляя шляпу. Над улицей возвышалась вывеска «Платья и наряды».

Клов толкнул дверь, и я прошла за ним в теплый магазин, в котором над манекеном с иголкой в руке согнулась женщина.

Склонив голову набок, она подняла взгляд и изучала им нас от головы до пят.

– Чем могу помочь? – вопрос больше походил на обвинение.

Клов прокашлялся.

– Нам нужно платье. Выходное платье. – Едва я в изумлении открыла рот, чтобы возразить, как Клов снова заговорил: – Оно нам необходимо завтра.

Женщина встала и вонзила иглу в игольницу на запястье.

– Надеюсь, у вас достаточно денег, чтобы оплатить мне ночную работу.

– Деньги не проблема, – ответил Клов.

Задумавшись на мгновение, женщина все же стала перебирать рулоны ткани, уложенные на деревянной столешнице.

– Только вчера получила новые шелка. Такого еще ни у кого в Бастиане нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейбл

Фейбл
Фейбл

Для семнадцатилетней Фейбл, дочери самого влиятельного торговца в Нарроу, море – единственный дом, который она когда-либо знала. Прошло уже четыре года с той ночи, когда шторм забрал жизнь матери на глазах у девочки, а отец бросил ее на острове, кишащем ворами.Выживая в одиночку, Фейбл научилась никому не доверять и использовать силу, доставшуюся ей от матери. Желание выбраться с острова, найти отца и потребовать свое законное место рядом с ним и его командой – единственное, что заставляет девушку двигаться дальше.Чтобы сбежать и пройти сквозь опасный пролив, Фейбл принимает помощь от молодого торговца по имени Уэст. Но конкурентов ее отца за это время стало еще больше и вскоре девушка понимает, что юноша не тот, кем кажется. Если она хочет остаться в живых, вместе с Уэстом ей предстоит преодолеть намного больше трудностей, чем просто коварные штормы.

Эдриенн Янг

Морские приключения
Безымянная
Безымянная

Корабль «Мэриголд» отправился в свободное плавание по волнам, а Фейбл и команде выпал шанс начать все сначала. Но море хранит страшные тайны, а Фейбл оказывается пешкой в опасной игре. Девушка становится пленницей Золы – заклятого врага своего отца на корабле «Луна». Чтобы вернуться домой, ныряльщица должна поднять с морского дна множество драгоценных камней. Команда держит путь по направлению к Бастиану – великому городу в Безымянном море. Именно там девушка узнает о редчайшем камне, который видели всего один раз, – полуночнике. Она вынуждена пойти на сделку и отыскать его в обмен на жизнь своего отца. В то время как Фейбл завлекают в мир лжи и предательства, она узнает, что мрачные секреты, которые ее мать унесла с собой в могилу, теперь способны навредить дорогим ей людям. Чтобы спасти их, девушке предстоит рискнуть всем, что она только недавно обрела.

Алексей Бекетов , Эдриенн Янг , Эльза-Та Манкирова

Фантастика / Детективы / Морские приключения / Фэнтези / Историческая литература

Похожие книги