Читаем Бьянка и Джузеппе, или Французы под Ниццей полностью

Маркиз, я долженПопросить прощение за то,Что так опрометчивоОмрачил празднество;И дабы рассеятьВозникший диссонанс,Нет ничего лучше,Чем пригласить тебя,Прелестная невеста,На почётный танец.
Музыка! музыка!Моя синьорина, вашу руку!

Джузеппе, который, скрывшись среди сельских жителей, видел предыдущую сцену, выходит, чрезвычайно взволнованный, вперёд и надвигается на Риволи.


Джузеппе (обращаясь к Риволи).

Так поступать бесчестно!Этот танец принадлежит мне!

Бьянка.

О Боже!

Клара.

Дорогой друг!

Хор.

Джузеппе, горе!

Риволи.

Кто этот человек?

Джузеппе.

Сын стрелка, и он по правуТребует почётного танца.

Бьянка.

Джузеппе!

Хор.

Что затеял неистовый!

Бьянка.

Ха! Я гибну…

Риволи (обращаясь к Мальви).

Скажите, чего добивается этот парень?

Джузеппе.

Своего права! Своего права!Почётного танца!

Мальви.

Безумец!Если ты намерен упорствовать,
То мне следует этомуВоспрепятствовать!Прочь отсюда!

Джузеппе (неистово).

Ха! Вероломство!Обман и злодеяние!Музыканты! за дело!Играйте танец!Музыка! музыка! танец!

Музыканты стремительно вступают, исполняя танцевальную мелодию.

Перейти на страницу:

Похожие книги