Читаем Библия (Ветхий Завет) полностью

4 ибо милость Твоя лучше, нежели жизнь. Уста мои восхвалят Тебя.

5 Так благословлю Тебя в жизни моей; во имя Твое вознесу руки мои.

6 Как туком и елеем насыщается душа моя, и радостным гласом восхваляют Тебя уста мои,

7 когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в *ночные* стражи,

8 ибо Ты помощь моя, и в тени крыл Твоих я возрадуюсь;

9 к Тебе прилепилась душа моя; десница Твоя поддерживает меня.

10 А те, которые ищут погибели душе моей, сойдут в преисподнюю земли;

11 сразят их силою меча; достанутся они в добычу лисицам.

12 Царь же возвеселится о Боге, восхвален будет всякий, клянущийся Им, ибо заградятся уста говорящих неправду.

— 63

1 Начальнику хора. Псалом Давида.

2 Услышь, Боже, голос мой в молитве моей, сохрани жизнь мою от страха врага;

3 укрой меня от замысла коварных, от мятежа злодеев,

4 которые изострили язык свой, как меч; напрягли лук свой — язвительное слово,

5 чтобы втайне стрелять в непорочного; они внезапно стреляют в него и не боятся.

6 Они утвердились в злом намерении, совещались скрыть сеть, говорили: кто их увидит?

7 Изыскивают неправду, делают расследование за расследованием даже до внутренней жизни человека и до глубины сердца.

8 Но поразит их Бог стрелою: внезапно будут они уязвлены;

9 языком своим они поразят самих себя; все, видящие их, удалятся *от* *них.*

10 И убоятся все человеки, и возвестят дело Божие, и уразумеют, что это Его дело.

11 А праведник возвеселится о Господе и будет уповать на Него; и похвалятся все правые сердцем.

— 64

1 Начальнику хора. Псалом Давида для пения.

2 Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет [в Иерусалиме].

3 Ты слышишь молитву; к Тебе прибегает всякая плоть.

4 Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления наши.

5 Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святаго храма Твоего.

6 Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко,

7 поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом,

8 укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!

9 И убоятся знамений Твоих живущие на пределах *земли.* Утро и вечер возбудишь к славе *Твоей.*

10 Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее;

11 напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее, размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастания ее;

12 венчаешь лето благости Твоей, и стези Твои источают тук,

13 источают на пустынные пажити, и холмы препоясываются радостью;

14 луга одеваются стадами, и долины покрываются хлебом, восклицают и поют.

— 65

1 Начальнику хора. Песнь. Воскликните Богу, вся земля.

2 Пойте славу имени Его, воздайте славу, хвалу Ему.

3 Скажите Богу: как страшен Ты в делах Твоих! По множеству силы Твоей, покорятся Тебе враги Твои.

4 Вся земля да поклонится Тебе и поет Тебе, да поет имени Твоему, [Вышний]!

5 Придите и воззрите на дела Бога, страшного в делах над сынами человеческими.

6 Он превратил море в сушу; через реку перешли стопами, там веселились мы о Нем.

7 Могуществом Своим владычествует Он вечно; очи Его зрят на народы, да не возносятся мятежники.

8 Благословите, народы, Бога нашего и провозгласите хвалу Ему.

9 Он сохранил душе нашей жизнь и ноге нашей не дал поколебаться.

10 Ты испытал нас, Боже, переплавил нас, как переплавляют серебро.

11 Ты ввел нас в сеть, положил оковы на чресла наши,

12 посадил человека на главу нашу. Мы вошли в огонь и в воду, и Ты вывел нас на свободу.

13 Войду в дом Твой со всесожжениями, воздам Тебе обеты мои,

14 которые произнесли уста мои и изрек язык мой в скорби моей.

15 Всесожжения тучные вознесу Тебе с воскурением тука овнов, принесу в жертву волов и козлов.

16 Придите, послушайте, все боящиеся Бога, и я возвещу *вам,* что сотворил Он для души моей.

17 Я воззвал к Нему устами моими и превознес Его языком моим.

18 Если бы я видел беззаконие в сердце моем, то не услышал бы меня Господь.

19 Но Бог услышал, внял гласу моления моего.

20 Благословен Бог, Который не отверг молитвы моей и не отвратил от меня милости Своей.

— 66

1 Начальнику хора. На струнных *орудиях.* Псалом. Песнь.

2 Боже! будь милостив к нам и благослови нас, освети нас лицем Твоим,

3 дабы познали на земле путь Твой, во всех народах спасение Твое.

4 Да восхвалят Тебя народы, Боже; да восхвалят Тебя народы все.

5 Да веселятся и радуются племена, ибо Ты судишь народы праведно и управляешь на земле племенами.

6 Да восхвалят Тебя народы, Боже, да восхвалят Тебя народы все.

7 Земля дала плод свой; да благословит нас Бог, Бог наш.

8 Да благословит нас Бог, и да убоятся Его все пределы земли.

— 67

1 Начальнику хора. Псалом Давида. Песнь.

2 Да восстанет Бог, и расточатся враги Его, и да бегут от лица Его ненавидящие Его.

3 Как рассеивается дым, Ты рассей их; как тает воск от огня, так нечестивые да погибнут от лица Божия.

4 А праведники да возвеселятся, да возрадуются пред Богом и восторжествуют в радости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература