Самое главное – они действительно похожи на американский "Lucky Strike". Вкус довольно плотный, насыщенный.
Я считаю, что именно японский из множества других похож на тот самый американский. Я говорю о фильтровых версиях. Безфильтровый немного другой.
– Ясно.
– Как тебе "KOLL 12"?
– Так себе, на любителя.
– Я тоже так думаю.
– Курение убивает, – я внимательно посмотрела на свою сигарету.
– Смерть особое событие. Порой мне даже кажется, что человеческую жизнь во многом определяет энергия чужой смерти, или, так сказать, ощущение потери.
– "Ничья на карусели", – тихо сказала я.
– Мураками, в этом сборнике он сравнивает жизнью с каруселью, с которой невозможно сойти.
– "Мы никого не обгоняем, и никто не обгоняет нас, однако нам это вращение кажется яростной ничьей с воображаемыми врагами".
– Ты ещё и любитель японской литературы.
– Вроде того.
– Ты ведь необычная девушка. Правда?
– Ты что-то видел?
– Айко Тацудзава? Верно?
– Да.
– Юдаро Синна. Мой отец Рёхэй Харада.
– Ягумитё – мугу.
– Именно. Наши родители ненавидят друг друга.
– А у нас другие отношения?
– Враги не курят вместе на асфальте, -
Юдаро улыбнулась.
– Мир?
– Ага.
Я протянула ему мизинец, он взял его своим.
– Будем тайными друзьями?
– Будешь моей девушкой?
– Чтобы позлить наших отцов?
– Именно.
– А, давай.
– Когда знакомиться поедем?
– Хоть сейчас.
– Отличная идея!
– Сегодня Цуруги собирался встретиться с твоим отцом.
– В префектуре Сайтама.
– Да. В 10 pm.
– Успеем, сейчас только 9 pm.
Мы подъехали к заброшенному заводу. Раньше здесь изготавливали часы, но из-за конкурентов, эта компания закрылась. Этих заводов было около двадцати в Токио и префектурах.
Я вышла из автомобиля, Цуруги тоже открыл дверь. Я шла к нему.
Из "Mitsubishi" выбежал Казуро, закрыв меня собой, он сказал:
– Ты с ума сошла?! Сейчас начнут стрелять. Бегом в мою машину!
– Айко! Что ты тут забыла?! Уйди, не стой посередине, – рявкнул Цуруги.
Я не успела дойти до автомобиля Казуро, началась перестрелка.
Водитель упал на спину, достав оружие, он сел за капот.
– Айко, ложись! – Крикнул Казуро.
Я стояла неподвижно и смотрела, как пули мяли железо на машинах.
– Совсем жить надоело, – ко мне подбежал Юдаро, и мы побежали за разрушенную стену завода.
– Прекратить огонь! Там мой сын, – крикнул Харада.
– Айко! – Цуруги выбежал из своей машины.
Оба мужчины стояли перед нами и не понимали, что происходит.
– Отец, это моя невеста, – сказал Юдаро, и взял меня за руку.
– Она?! – Нервно произнёс Харада.
– Так ты с ним встречалась?! – Цуруги округлил глаза, и сжал кулаки.
– У вас там "любовь", а мы убить друг друга пытаемся, – засмеялся Харада.
– Ты почему так долго молчала, Айко?
– Не знала, как тебе сказать.
Дни летели незаметно. Настал сентябрь. Цуруги и Рёхэй начали подготовку к нашей свадьбе с Юдаро.
Я была в замешательстве, но мой "жених" никак на это не реагировал.
Для Цуруги и отца Юдаро свадьба
была единственной нитью, которая плотно сошьёт оба клана.
Только представьте себе, что будет, когда два мощных клана "Якудза" объединяться?
Это не входило в мои планы, тем более свадьба, с тем, к кому я не испытываю симпатию.
Юдаро назначил мне свидание в ресторане, который был известен во всём Токио.
Я стояла перед зеркалом в гостиной и поправляла красное платье. Оно было немного выше колена с большим вырезом на спине.
– Готовишься? – Цуруги подошёл ко мне.
– Да.
– Вы хорошая пара. Я доволен твоим выбором.
– Правда?
– Правда, – Цуруги положил мне руку на плечо.
– Мне кажется, что это ожерелье из жемчуга не подходит к этому платью.
– Всё идеально вписывается в твой образ.
– Надеюсь, – я посмотрела на него.
– Туфли безупречно смотрятся на твоих ногах.
Я посмотрела вниз, чёрные босоножки на шпильке от "Louis Vuitton", действительно делали этот стиль привлекательным.
Накрасив губы сухой матовой помадой, я вышла из дома.
– Айко, ты идёшь на свидание, но ты не выглядишь счастливой. Что случилось?
Казуро поливал цветы во дворе, поставив лейку на табуретку, он подошёл ко мне.
– Почему жизнь так несправедлива? Почему я должна быть с парнем, к которому ничего не испытываю? Почему?!
– Не начинай плакать, тушь потечёт, испортишь макияж.
– Что же мне делать, Казуро? Меня предали, понимаешь?! Предал тот, который внушил доверие, а потом разрушил всё.
– Иногда, тот, кто обещает, быть хорошим на самом деле плохой.
– Но… Казуро, ты же всё знаешь об Агате. Ты его друг. Пожалуйста…
– Нет. Мы закрыли тему. Наслаждайся вечером, удачи, – водитель улыбнулся, и принялся за своё прежнее дело.
Наш столик с Юдаро был забронирован на крыше ресторана. Он встретил меня возле дверей, и мы вместе поднялись на лифте.
– Айко, ты чем-то недовольна?
– Всем.
– Ну, да, – он налил в бокалы белое вино.
– Зачем нам всё это?
– На что ты намекаешь?
– Мы не любим друг друга.
– Каждый отвечает за себя, – Юдаро поставил бутылку на место.
– Я не хочу свадьбы.
– Это уже неважно. Всё запланировано.
– Знаешь, я хочу рассказать Цуруги, обо всём, что мы с тобой…
– Зачем? Для чего? – Юдаро перебил меня. – В чём смысл правды? Ты хочешь, чтобы кланы начали войну?
– Я ничего не хочу, – я взяла в руки бумажную салфетку.
– Тогда плыви по течению.