- Значит, ты отправил ее в мой загородный дом?
- Да, Альберт, извини. Но это ради тебя, - прибавил печально Фред.
Что они сейчас там могут делать, подумал я и сказал:
- Ходи, Фред, твой ход.
- Да я уже сделал, Альберт, ты не заметил?
- Да и я сделал, Фред, это ты не заметил?
- Ну ладно, давай быть внимательнее.
- Давай, - сказал я.
XV
- Стоять! Стоять! сказала.
- Стоять, Лина! - кричит она. Очень и очень громко.
- Анна балует.
- Анна, не надо баловать.
- Папа, я упала!
- Вставай, вставай, Рыбанька.
- Где Лина?
- Да вот она идет.
- Да-а?
- Да. Давай ручку.
- Сама.
- Здесь скользко.
- А Кау де?
- Вон пасется.
- Да-а?
- Да.
- Идем, папа.
- Идем, рыба.
- Рыба-Киса.
- Да.
- Давай так.
- Так лучше?
- Да.
- Ну, если лучше, буду нести тебя.
- Да.
- Ну да.
XVI
ПОСЛЕДНИЙ ВОПРОС
- Извините, мне показалось, что
вы смутились. А может, даже испугались.
Право, не стоит. Вы же умный парень
Хэл Эллсон
Каков центр Нью-Йорка после десяти вечера?
После десяти вечера центр Нью-Йорка напоминает заброшенное кладбище - вы можете обойти целые кварталы, не повстречав ни души.
Да и Бродвей не хуже.
Стрикленд остановил машину, чтобы зайти в бар. Протиснувшись сквозь веселящуюся толпу у стойки, он сказал:
- Мне Две Вишни, пожалуйста.
Этот коктейль, подумал Стрикленд, больше всего подходит мне. Сегодня он мне нравится. Я ему нравлюсь. Плохо тем, кому не надо в этот довольно поздний час заходить в офис, подумал он, ибо что тогда им делать. Жаль их. Мне надо быть в офисе. Хорошо хотя и грустно. Нет, не грустно, ибо не всем везет, не всем так везет, что свое дело они считают самым интересным.
Пройдя направленные на входящих видеокамеры и охрану из нескольких полицейских, Стрикленд подошел к лифту. Потом оказался в своем офисе, которым восхитился его сын, когда однажды он привел его сюда. Из офиса было многое хорошо видно.
- Ого-го, - сказал тогда его сын, - это ваше?
- Да.
- Отличное место. Ты правильно сделал, что купил новый плащ, когда доказал, что им нужна твоя работа. Этот новый плащ подходит твоему офису, - сказал его восьмилетний сын. - Ты молодец, папа.
Посмотрев с очень большой высоты на Нью-Йорк, Стрикленд сел, наконец, в кресло. Вдруг он услышал шаги по коридору. Очевидно, кто-то шел к его двери. Странно, но Стрикленд заволновался. Он понял, что это идет не полицейский. Кто-то шел тяжело и медленно ступая. Кто это, подумал Стрикленд? Может быть, это сумасшедший, сбежавший из больницы? Как он мог пройти? Сюда. Странно.
- Кто это?
- Здравствуйте, - сказал вошедший.
- Здрасте, - робко сказал Стрикленд.
- Как жизнь?
- Как в Африке, - с юмором ответил С.
- Шутить изволите?
- Можно вас спросить?
- Говори, человек.
- Вы не обидитесь?
- Я за этим и пришел.
- Вы пришли, чтобы не обижаться?
- Верно, человек.
- Ну, что ж, тогда вопрос вам понравится. Я хотел узнать, не сумасшедший ли вы?
- Хороший вопрос, как говорят, - сказал вошедший, удобно располагаясь в кресле. - Я надеюсь, это не последний вопрос.
- Хочется, чтобы последнего не было. Так веселей.
- Я пришел сюда не для того, чтобы веселиться, а чтобы не злиться.
- Это тоже весело. Хотя и не очень ясно, - сказал Стрикленд. - Я не буду злиться это точно, ибо я больше боюсь, что я боюсь.
- Это не страшно. Полицейские, которые сидели вниз, погибли не потому, что они испугались, а потому, что разозлились. Первый разозлился потому, что я сказал ему:
- Да пошел ты. К черту, когда он приказал мне остановиться. Он сказал:
- Ах ты чучело, я сейчас тебе ноги оторву.
И я оторвал ему ноги.
- Он? - спросил Стрикленд.
- Что?
- Что дальше, потом?
- Второй выхватил револьвер и хотел - ну, я не знаю точно, что он хотел сказать, возможно, он хотел сказать так:
- Что ты наделал?! Возможно и так:
- Убью, гад! Потому что ты оторвал ноги моему напарнику. Я оторвал ему руку, в которой он держал револьвер.
Стрикленд сглотнул слюну, которая появилась у него во рту.
- Как вы?
- Дальше?
- Да всё и дальше было просто: они меня не боялись. Наверно, они думали, что это шутка, что я шучу.
- Вы не шутите? - спросил ошеломленный Стрикленд.
- К сожалению, нет, - ответил незнакомец, раскуривая трубку.
- Вы жалеете, что у вас нет - как это - чувства юмора?
- Да, я жалею, что у меня всё получается всерьёз. Я думаю, что надо иметь хоть немного Шутка. Я пришел, чтобы вы попробовали научиться меня этому.
- Именно я?
- Почему нет? Любой так может сказать: почему я? Хотя я могу вам ответить так:
- Вы лишены чувства юмора. Более того, вы даже против юмора. Как Наполеон. Поэтому вы можете меня поучить. Начнем.
- Последний вопрос, - быстро сказал Стрикленд, - вы уверены, что у меня достаточно нехватки юмора, чтобы учить вас? Я люблю юмор, господин...
- Шоу.
- Я люблю...
- Все. Начали. Вы начинаете первый.
Лучше начать, подумал Стрикленд, лучше, конечно, начать. Но как?
- Сэр.
- Да, сэр.
- У вас пуговица на рубашке едва держится.
- Тогда я оторву совсем пуговицу от вашей рубашки, - сказал Шоу, и с мрачным удовлетворением откинулся в кресле.
Стрикленд удивился, но пуговица с его рубашки с треском отлетела и упала на пол.
- Сэр, вы, видимо, не поняли, это была шутка, я вас обманул, все пуговицы на вашей рубашке держатся хорошо.