Читаем Билет до Монте-Карло (СИ) полностью

   Вместо того, чтобы идти за картошкой, Лина в этом платье легла на кровать. Лежа легче переживать такой террор.



   - Лина, - догонишь меня, я ухожу. - Но мы идем вместе. Заходим в аптеку.



   - Фитошампунь, это что?



   - Шампунь.



   - Почему фито?



   - Фирма, наверное, какая-то, - говорит эта девушка за стеклом в аптеке.



   - Собаку им мыть можно? - Точнее, есть ли что-нибудь, чтобы мыть собаку? - так лучше: так как фитошампунь стоит 165 рублей, и девушка в белом глаза раскрыла от начала вопроса.



   - Нет, - сказала она.



   - Витамин С с глюкозой есть?



   - Нет, - сказала она.



   - Почему?





   - Что?



   - Хорошо у вас тут.



   - Пойдем дальше, Лина?



   - Пойдем.



   - Возьмем картошки. И два грейпфрута. Больших и гоньковато-красных. - Можно ли так сказать? Ибо внутри они, точнее он, оказался красным, а значит сладким. Как известно, съесть грейпфрут, чтобы не почувствовать горечи, невозможно, а значит получается, что тот, что достался нам на остаток денег, был горьковато-красным.



   Мы спустились вниз от магазина метров на 20 раньше, и Лина сказала, что нам налево, а не направо, что было вроде, очевидно.



   - Нет, это наш дом, - сказала она.



   - Нет, - сказал я, - этот дом просто похож на наш.



   - Нет, это наш дом.



   - Ты что смеешься, наш дом там, в другой стороне.



   - Куда мы зашли? - спросила Лина.



   - Идем. Иди за мной, я тебе сказал. - И мы, еще раз распределив сумки, весело зашагали к дому, который не был нам виден, но это был наш дом. Но всё-таки она смылась, так сказать.



   - Переходи дорогу, сказал я. Давай, давай, сказал я. Пошел, повернулся назад, а ее уже не было. Пошел назад к дороге, но ее не было нигде, ни направо, ни налево. Ни за домом. Дела, - подумал я и пошел один. А что делать? Если что-нибудь случилось, то это я мог успеть увидеть, так быстро она могла только убежать сама, хотя и отставала все время, что мы шли, неся две сумки, точнее пакета. Быстро.



   - А вот и Лина. Ну как, проверила, где наш дом?



   - И не собиралась.



   - Зачем ты испарилась?



   - Мне надоело бежать за тобой.



   - Сказки. Я тебя ждал. Я тебя должен искать, а ты испарилась. Хорошо ли это?



   Лина разделась, и мы вынули из ее сумки, из пакета, который она несла, разные подарки. Как-то: халва, не кос, а простая, желтые шарики, которые называются карамель Яблоко, шоколадные батончики - два, и вафли тоже две, а также красновато-горьковатый грейпфрут, но он, кажется, был в моих сумках, точнее сумке. Не мог он быть в двух сумках сразу? Не мог.



   - Зачем вы ходили? - спросила мама. - Где картошка?



   - Мы заняли очередь в другую очередь, - сказали мы, - там нам картошки не дали.





   - Зачем вы встали в эту очередь, где не продают картошку?



   - На витрине там была картошка.



   - Там всегда была одна очередь, а сегодня их было почему-то две. И куда встали мы, там картошку не продавали.



   - Я знаю, - сказала мама, - там всегда две очереди, и там, где стояли вы, картошку никогда не продают, ее всегда продают в другой очереди, где есть специальный лоток для высыпания картошки в лоток.



   - Я не понимаю, почему вы встали в другую очередь? - Суп уже варится, вы пошли за картошкой и пришли без картошки.



   - Вы зачем ходили? - спросила мама.



   - За картошкой, - сказали мы. Видимо, не всегда получается то, что задумывалось.



   - Давай сварим горох, - сказал я.



   - Давай, - сказала мама.



   И еще у нас на ужин была капуста, которую мама поджарила с морковью.



   5.02.93. Москва, Печатники





   Пропущенный эпиграф:



   Они шли унылые и серые,



   и только я узнавал их.



   Пересказ из Владимира Батшева,



   Шуточный





   VI



   ХОРОШИЙ УЖИН





   - Адай, адай, - быстро говорит Анна. Но он не отдает. Зачем ему отдавать, он сам хочет играть. Но она берет банку, которую ставит на спину для чего-то. Раньше ставили, а сейчас я не видел, чтобы ставили, но банка такая откуда-то появляется иногда. И этой банкой Анна дает Карату по носу. Конечно, это ему не нравится.



   - Анна! - она отворачивается, но не уходит, стоит на месте. Банку отдавать не хочет. Неужели она считает, что так и надо? Может быть, она видит в нем серьезного противника? Он полосатый и выше ее ростом, старше ее на год.



   Он опять берет желтого слона и грызет его.



   - Слоненок, слоненок!



   - Тащи сильнее, мой хороший, отнимай у него.



   - Кау, адай, Кау, Кау. - Карат, конечно, тоже ведет борьбу грубо: довольно сильно перебрасывает лапу ей на руку. Она вынуждена отпустить слона.



   Кау, слоненок, слоненок. - Он вместе со слоном встает с дивана и предлагает ей продолжить борьбу на середине комнаты. Она пытается схватить слона, но Кау спокойно поворачивается то в одну, то в другую сторону, толкая ее боком и подставляя зад. Тогда она кусает его за бок и за зад, держит двумя руками и бегает за ним с открытым ртом.



   Грозный рык приглашает арбитра вмешаться.



   Через минуту Рыба-Киса приходит со скалкой, но обезоруживается почти стазу.



   - Дай ему лучше колбаски.



   - Колбаски, колбаски. - Но колбаски ему сразу не дается. Сначала он дразнится. Но и он не стоит на месте, лезет как танк ей в руку, где она прячет колбасу. Она быстро убегает от него и прячется.



   - Кау, Кау!



Перейти на страницу:

Похожие книги