Билли берет ключ и идет наверх. Первым делом забирает ругер Дона Дженсена и прячет его за пояс, под накладной живот. Толстовка размера XL отлично все прикрывает. Револьвер — штука недешевая, Дон отдал за нее сотен пять или шесть, и у Билли нет при себе столько наличных. Он оставляет на тумбочке два полтинника, сотню и записку:
А вот как быть с Дафной и Уолтером на подоконнике? Умрут ли они от жажды? Эдакие Ромео и Джульетта растительного мира… Глупо об этом даже думать — будто у него мало других забот!
Наверное, они небезразличны ему потому, что Бев дала им имена. Подарив обоим по паре пшиков — на удачу, — Билли машинально ощупывает задний карман брюк: на месте ли сложенный вчетверо рисунок Шан? Да, на месте.
Вернувшись в подвал, Билли достает из комода телефон Элис и отдает ей. Не забыв вставить симку.
Принимая телефон, она сверлит Билли гневным взглядом:
— Так он не потерялся! Ты его забрал!
— Я не мог тебе доверять.
— А теперь можешь?
— Теперь могу. И потом, рано или поздно ты должна позвонить матери. Иначе она будет волноваться.
— Ну да… — соглашается Элис и добавляет с горечью: — Через месяцок хватится, наверное. — Она вздыхает. — Ладно, и что мне ей сказать? Что у меня появился друг, с которым мы смотрим «Черный список» и едим куриный суп?
Билли молчит, пытаясь что-то придумать.
Элис тем временем расплывается в улыбке.
— Знаешь что? Я ей скажу, что бросила колледж. В это она поверит. И что я еду в Канкун с друзьями. Это тоже вполне укладывается в ее картину мира.
— Серьезно?
—
Билли приходит в голову, что в одном этом слове выражена вся суть отношений матери и дочери: слезы, попреки и захлопнутые двери.
— И все-таки над историей еще надо поработать, — говорит он. — Но сейчас нам пора.
6
Два съезда ведут с трассы к району Шервуд-Хайтс, и возле обоих есть скопления закусочных быстрого питания, заправок самообслуживания и мотелей. Билли велит Элис подыскать несетевой мотель. Пока она разглядывает знаки, он незаметно вытаскивает ругер из-за пояса и прячет под сиденье. На втором съезде Элис указывает ему на мотель «Пенни пайнс» и спрашивает, годится ли такой. Билли отвечает, что годится, и снимает два смежных номера, расплачиваясь кредиткой Далтона Смита. Элис ждет его в машине. Билли невольно вспоминает «Third Rate Romance»[43]
, старинную песенку группы «Amazing Rhythm Aces».Они переносят вещи в номера. Билли достает из сумки свой «макбук» и кладет его на единственный столик (хлипкий и шаткий — надо бы подложить что-то под одну ножку), снова застегивает сумку и закидывает ее на плечо.
— Зачем она тебе?
— Нужно кое-что прикупить. И смотрится она как надо. Солидно, профессионально. Продиктуй-ка мне свой мобильный.
Элис диктует, и он добавляет ее в свой список контактов.
— У тебя есть адрес дома, где живут те парни? — Вообще этот вопрос следовало задать раньше, но ему было немного не до того.
— Номер дома не помню. Комплекс называется «Лэндвью эстейтс», стоит на федеральной трассе номер десять. Последняя остановка перед аэропортом, потом автобус разворачивается и едет обратно. — Элис берет его за рукав и подводит к окну. Показывает пальцем на дома вдалеке. — Я почти уверена, что это и есть «Лэндвью эстейтс». Трипп живет —
— Третий этаж?
— Да. Номер квартиры не скажу, но она в самом конце коридора. На входе в подъезд кодовый замок, и я не видела, какие Трипп набирал цифры. Как-то не пришло в голову, что мне это может понадобиться.
— Ничего, я сумею войти.
По крайней мере Билли на это надеется. Его конек — это огнестрельное оружие, а не взлом кодовых замков.
— Ты еще вернешься перед тем, как туда ехать?
— Нет, но я буду на связи.
— Мы сегодня ночуем здесь?
— Не знаю. Как пойдет.
Она еще раз спрашивает, действительно ли он хочет это сделать. Билли отвечает «да», и это не ложь.
— А вдруг что-то случится?
Может, и случится. Билли понимает, что это рискованно, но готов довести задуманное до конца, если сумеет. Они должны поплатиться.
— Если ты против, только скажи, и я никуда не пойду.
Элис берет его руку и стискивает.
— Береги себя, — говорит она. Ладонь у нее холодная.
Он выходит в коридор, но на полпути разворачивается. Стучит в дверь. Элис открывает.
— Как Трипп выглядит?
Она достает телефон и показывает ему фотографию.
— Щелкнула его, когда мы ходили в кино.
Мужчина, который напоил ее, накачал наркотиками и вместе с двумя дружками изнасиловал, а потом выбросил из машины в канаву, как мусор, держит пакетик с попкорном и улыбается: глаза сияют, зубы белые и ровные. Билли приходит в голову, что он похож на актера из рекламы зубной пасты.
— Понял. А остальные?
— Один коротышка, веснушчатый такой. Второй намного выше, смуглый. Не помню, кто из них Джек, а кто Хэнк.
— Это не важно.
7