Читаем Биография smerti полностью

– Да вы не видите, что ли? Она просто тупо повторяет! Похоже, даже смысла не понимает!

Марина с ненавистью взглянула на бабку. Буркнула:

– Все я понимаю.

И обращалась теперь исключительно к председателю комиссии:

– Ну, Тома Сойера я почти наизусть знаю. И Купера. И Драйзера «Американскую трагедию» два раза в оригинале прочла, какие-то куски тоже запомнились...

– А Диккенса? – поинтересовался председатель.

– Да запросто! – лихо ответила Маринка.

И забарабанила из «Оливера Твиста»...

В общем, когда наконец ее выставили из аудитории, она едва дошла на дрожащих ногах до туалета. Закрылась в кабинке и рыдала от напряжения, от обиды, от усталости почти два часа. Никак не могла остановиться. Кто-то даже медсестру позвал, и та металась под запертой дверью, грозилась, если девушка ей не откроет, вызвать «Скорую». Психиатрическую.

Но Марина отперла дверь лишь тогда, когда поток слез окончательно иссяк. Пробормотала медсестре, что у нее все в порядке и она извиняется. А потом отправилась смотреть оценки. И увидела напротив своей фамилии вполне конкурентоспособную четверку.

А дальше удалось и с сочинением проскочить, и по обществоведению кое-как выплыла... В общем, к дикому восторгу мамы и немалому удивлению Матвея, девочка с кладбища осела в Москве. Да еще и в самом Институте европейских языков.

Но только оказалось, что поступить – еще далеко не все. Потому что отсев в первом семестре пророчили страшнейший. Многие, с «вечерки», готовы были все отдать, лишь бы на дневное перевестись. Вот им места и освобождали. Пересдать можно было любые предметы, кроме специальности – английского.

А как раз с английским у Марины не шло. Ее феноменальной памятью в институте восхищались лишь на первом семинаре, потом же – стали требовать, как со всех. Как с выпускников спецшкол, не раз бывавших за границей. На их фоне студентка,приехавшая из провинциального N, конечно, выглядела полным ничтожеством.

Преподавательницу абсолютно не интересовали цитаты из классиков, без счета сидящие в Маринкиной голове. Она полагала, что главное в языке – классический оксфордский акцент. А еще требовала безукоризненной грамматики. И сложнейшее согласование времен, говорила, у образованного человека должно отскакивать от зубов...

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже