Читаем Black Leopard, Red Wolf полностью

They charged. I ran, hearing them bounce off the ceiling. One would hop and not fall to the floor but land back on the ceiling, as if I was the one upside down. I ran for the outer court but two ran ahead of me. They hopped down and swung swords. My spear blocked both blows but the force knocked me over. One came at me with sword craft. I dodged left, missed his blade, and ran my spear right into his chest. The spear moved in slow as if piercing tar. He jumped away, taking my spear with him. I grabbed the King’s sword. Two from behind grabbed my ankles and swooped me up to the ceiling, where blackness swirled like the night sea. I sliced the sword through the black, cut their limbs off, and landed on the floor like a cat. Another tried to grab my hand but I grabbed him and pulled him to the ground, where he vanished like smoke. One came at me sideways and I dodged but his blade caught my ear and it burned. I turned and charged at his blade with my own, and sparks popped in the dark. He flinched. My hands and feet moved like a Ngolo master’s. I rolled and tumbled, hand over feet over hand, until I found my spear, near the outer chambers. Many torches were lit. I ran to the first and dipped my spear in the oil and flame. Two Omoluzu were right above me. I heard them ready their blades to cut me in two. But I leapt with the burning spear and ran right through them both. Both burst into flames, which spread to the ceiling. The Omoluzu scattered.

I ran through the outer chamber, down the hallway, and out the door. Outside the moon shone faint, like light through cloudy glass. The little fat King did not even run.

“Omoluzu appear where there is a roof. They cannot walk on open sky,” he said.

“How your wife will love this tale.”

“What do you know of love anyone had for anyone?”

“We go.”

I pulled him along, but there was another passage, about fifty paces long. Five steps in, the ceiling began ripping apart. Ten steps in and they were running across the ceiling as fast as we ran on the ground, and the little fat King was falling behind me. Ten and five steps and I ducked to miss a blade swinging for my head that knocked off the King’s crown. I lost count after ten and five. Halfway along the passage, I grabbed a torch and threw it up at the ceiling. One of the Omoluzu burst into flame and fell, but vanished into smoke before hitting the ground. We dashed outside again. Far off was the gate, with a stone arch that could not have been wide enough for the Omoluzu to appear. But as we ran under two jumped out of the ceiling and one sliced across my back. Somewhere between running to the river and coming through the wall of water, I lost both the wounds and the memory of where they were. I searched, but my skin bore no mark.

Mark this: The journey to his kingdom was much longer than the journey to his dead lands. Days passed before we met the Itaki at the riverbank, but she was no old woman, only a little girl, skipping in the water, who looked at me in the sly way of women four times her age. When the Queen met her King, she quarreled and cussed and beat him so hard, I knew that it would be mere days before he drowned himself again.

I know the thought that just ran through you. And all stories are true.

Above us is a roof.





TWO

When I left my father’s house, some voice, maybe a devil, told me to run. Past houses and inns and hostels for tired travelers, behind mud and stone walls as high as three men. Street led to lane and lane led to music, drinking, and fighting, which led to fighting, drinking, and music. Seller women were closing shops and packing away stalls. Men walked by in the arms of men, women walked by with baskets on their heads, old people sat in doorways, passing night as they did day. I walked right into another man and he did not curse, but smiled wide with gold teeth. You are as pretty as a girl, he said. I fled along the aqueduct, trying to find the east gate, the way to the forest.

Day riders with spears, in flowing red robes, black armour, and gold crowns topped with feathers, mount horses dressed in the same red. At the gate, seven riders were approaching, and the wind was a wolf. Quarrels done for the day, their horses galloped past me, leaving a cloud of dust. Then the sentries started closing the gate and I ran out, down the Bridge That Has a Name Not Even the Old Know. Nobody noticed.

I walked through open lands that stretched on like the sand sea. That night I walked past a dead town with walls crumbling. The empty hall I slept in had no door and one window. Behind was a hill made from the rubble of many houses. No food, and the water in the jars tasted rank. Sleep came to me on the floor to the sound of mud walls crumbling around the town.

And my eye? What of it?

Перейти на страницу:

Все книги серии Dark Star Trilogy

Похожие книги

Зулейха открывает глаза
Зулейха открывает глаза

Гузель Яхина родилась и выросла в Казани, окончила факультет иностранных языков, учится на сценарном факультете Московской школы кино. Публиковалась в журналах «Нева», «Сибирские огни», «Октябрь».Роман «Зулейха открывает глаза» начинается зимой 1930 года в глухой татарской деревне. Крестьянку Зулейху вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по извечному каторжному маршруту в Сибирь.Дремучие крестьяне и ленинградские интеллигенты, деклассированный элемент и уголовники, мусульмане и христиане, язычники и атеисты, русские, татары, немцы, чуваши – все встретятся на берегах Ангары, ежедневно отстаивая у тайги и безжалостного государства свое право на жизнь.Всем раскулаченным и переселенным посвящается.

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза
Оптимистка (ЛП)
Оптимистка (ЛП)

Секреты. Они есть у каждого. Большие и маленькие. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит. Жизнь Кейт Седжвик никак нельзя назвать обычной. Она пережила тяжелые испытания и трагедию, но не смотря на это сохранила веселость и жизнерадостность. (Вот почему лучший друг Гас называет ее Оптимисткой). Кейт - волевая, забавная, умная и музыкально одаренная девушка. Она никогда не верила в любовь. Поэтому, когда Кейт покидает Сан Диего для учебы в колледже, в маленьком городке Грант в Миннесоте, меньше всего она ожидает влюбиться в Келлера Бэнкса. Их тянет друг к другу. Но у обоих есть причины сопротивляться этому. У обоих есть секреты. Иногда раскрытие секретов исцеляет, А иногда губит.

Ким Холден , КНИГОЗАВИСИМЫЕ Группа , Холден Ким

Современные любовные романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Романы
Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза