Читаем Блатной фольклор полностью

Мне — тридцать три уже,Я в крупном тираже,А сам себе даю намного меньше.Девчонка говорит:"Какой же ты старик,Ты лишь созрел для самых юных женщин!"Мне только тридцать три,На возраст не смотри!И ты со мною запросто осталась,Но что ни говориИ как там ни мудри —Все чаще на лице моем усталость.Мне тридцать три… Привет!Здесь остановки нет,И, как пластинка, в эти обороты
Кручусь до хрипоты,Мой автостоп был ты,Но ты ушла, включив бесповоротно.Мне тридцать три теперь.На счетчике потерь,Уж не хватает цифр и от обидыВо сне я говорю,Зубами скрежещу,Чтоб наяву себя потом не выдать.Мне тридцать три с куста,Я в возрасте Христа,Ему куда ни шло — висел за дело —Так легче раза в три,А я распят внутриИ в шрамах у меня душа и тело.
Мне тридцать три, ну что ж…Седею ни за грош,Душа пуста — входите, ради Бога!Вы обживетесь тутЗа несколько минут,Вот только обувь скиньте у порога!Мне тридцать три — ура!На пенсию пора,А встретимся — спина моя дымится.Признаться — подустал,Не тот уже запал,Но порох есть еще в пороховницах!

Песня без названия

Водка выпита вся и до дна,Для тоски, вроде, нету причин.
Ты со мной, но ведь ты — одна,Я с тобой, но и я — один.Наши речи давно недлинны,Наши губы, как лед, холодны,Грусть осенняя в наших делах,Души нам заменяют тела.Мы воруем себя у ночей,Вот опять загрустила свеча,Будто чувствует — я ничей,Будто знает что ты — ничья.Я сейчас докурю, как всегда,И со вздохом задую свечу.И, целуя, скажу, про себя:"Понимаешь, я так не хочу…"Если речи уже недлинны,
И невмочь откровенная ночь,Если губы, как лед, холодны —Тут ни водкой, ни чем не помочь!А ты подносишь мне водки стакан,А она на губах так горчит…И внутри — мне про самообманИстерически кто-то кричит.И я чувствую, день ото дня,Что однажды и сам закричу:"Ты прости! Не грусти! ОтпустиТы меня! Понимаешь, я так не хочу!"Если речи уже недлинны,И невмочь откровенная ночь,Если губы, как лед, холодны —Тут ни водкой, ни чем не помочь!

Моя память

Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне
Советские поэты, павшие на Великой Отечественной войне

Книга представляет собой самое полное из изданных до сих пор собрание стихотворений поэтов, погибших во время Великой Отечественной войны. Она содержит произведения более шестидесяти авторов, при этом многие из них прежде никогда не включались в подобные антологии. Антология объединяет поэтов, погибших в первые дни войны и накануне победы, в ленинградской блокаде и во вражеском застенке. Многие из них не были и не собирались становиться профессиональными поэтами, но и их порой неумелые голоса становятся неотъемлемой частью трагического и яркого хора поколения, почти поголовно уничтоженного войной. В то же время немало участников сборника к началу войны были уже вполне сформировавшимися поэтами и их стихи по праву вошли в золотой фонд советской поэзии 1930-1940-х годов. Перед нами предстает уникальный портрет поколения, спасшего страну и мир. Многие тексты, опубликованные ранее в сборниках и в периодической печати и искаженные по цензурным соображениям, впервые печатаются по достоверным источникам без исправлений и изъятий. Использованы материалы личных архивов. Книга подробно прокомментирована, снабжена биографическими справками о каждом из авторов. Вступительная статья обстоятельно и без идеологической предубежденности анализирует литературные и исторические аспекты поэзии тех, кого объединяет не только смерть в годы войны, но и глубочайшая общность нравственной, жизненной позиции, несмотря на все идейные и биографические различия.

Алексей Крайский , Давид Каневский , Иосиф Ливертовский , Михаил Троицкий , Юрий Инге

Поэзия