Читаем Блефовать, так с музыкой полностью

Дальше все было просто. Я взяла из камеры хранения сумку с одеждой и снова переоделась в туалете. Мое второе перевоплощение не заняло много времени, и уже через десять минут я выглядела среднестатистической молодой женщиной, каких в Москве тысячи и тысячи, правда, уверенности мне это не прибавило. Сунув тряпки, в которых я изображала бездомную, в сумку, я направилась к ближайшему телефону-автомату и набрала номер Палтуса. Номер не отвечал. Один раз мне понадобился этот лис Самуил – и на тебе.

Я призадумалась. Потом, взвесив все или почти все «за» и «против», позвонила майору Сомову. На этот раз телефон отозвался энергичным баском, ответившим мне, что майор Сомов будет только завтра. Я чертыхнулась, предварительно повесив трубку. Вот и надейся на них в следующий раз! Лишний раз убедилась, что в любом деле нужно рассчитывать только на себя.

Здравый смысл подсказывал мне, что лучше отправиться домой и уже оттуда время от времени названивать Палтусу или дождаться завтрашнего дня, когда появится майор Сомов, но я его не слушала. Я в очередной раз махнула рукой на элементарное благоразумие и навострила лыжи в обратный путь, все туда же, на тридцать седьмой километр.

«А что, – убеждала я себя дорогой, – скажу, что я его жена, и спрошу, задерживали они Парамонова или нет. Вежливо так спрошу, не повышая голоса. И посмотрю на их реакцию. А уже потом сориентируюсь, как действовать дальше. Ну да, да, я не стану утверждать, что Парамонов у них был, прикинусь дурочкой, скажу, что разыскиваю его везде…»

Можете не верить, но тогда мне казалось, что эта моя «легенда» не вызовет сомнений у «шакалов» с тридцать седьмого километра.


Через сорок минут, когда я выходила на платформу тридцать седьмого километра, уже начинало смеркаться, и приземистое здание станции и маленькая безлюдная в этот час площадь перед ней выглядели особенно бесприютно. Я подняла воротник пальто и ступила на мост, ведущий через железнодорожные пути, спустилась по обледеневшим ступенькам, остановилась, чтобы перевести дух, хватила морозного воздуха и закашлялась. В этот момент дверь станции распахнулась, и на площадь вышел человек в камуфляже. Я вздрогнула: возможно, это был один из тех, что приезжали на свалку отлавливать бомжей-мусорокопателей.

Омоновец шумно высморкался в снег, вытер руку о штанину и зашагал в сторону ларька, увешанного разноцветными фонариками, какими украшают новогодние елки, а я пересекла площадь и толкнула дверь неказистого здания станции, состоящего из двух небольших зальчиков. В первом были билетные кассы и скамьи, на которых сидели человек пять-шесть, обшарпанная дверь с табличкой «Дежурный по станции» и ничего похожего на «обезьянник», о котором мне так красочно рассказывал Чуня.

Я прошла в следующий зал, еще более грязный и заплеванный, где, собственно, и обнаружила искомое: замызганную дверь с надписью «Милиция», банально соседствующую со смердящим станционным туалетом, который за три версты найдешь по специфическому запаху.

– Неплохо устроились, – хмыкнула я и потянула на себя дверь знаменитого «обезьянника». За нею обнаружилось нечто похожее на конторку, за которой, подперев голову кулаком, восседал белобрысый жлоб в сером милицейском кителе. Он курил вонючую папиросу, стряхивая пепел прямо на затоптанный пол. Дверь я предусмотрительно оставила приоткрытой (надеюсь, после того, что я увидела и услышала на свалке, такая моя осторожность никому не кажется странной), а потому в комнату потянуло сквозняком и стойким амбре из сортира.

Милиционер поморщился и недовольно посмотрел на меня.

– Здрасьте, – пробормотала я, переминаясь с ноги на ногу.

– Здрасьте, – отозвался он без какого-либо намека на приветливость. Взгляд у него был тяжелый и пристальный. Ну просто рентген.

Я сделала пару шагов к конторке и только после этого заметила еще одну дверь, справа, а за нею – железную решетку. Как в тюрьме. Что за ней, можно только предполагать, но именно там, как я предполагала, держали Парамонова чуть больше недели назад. Бросили на нары, или как там у них называется… Бр-р, пожалуй, это слишком даже для него.

– Вы что хотели? – дежурный за конторкой поскреб за ухом желтым пальцем.

– Я… Тут у вас… В общем, я хотела узнать, не было ли у вас моего мужа.

– Когда? – коротко и деловито осведомился он и склонился над своей конторкой.

– Да я точно не знаю, девятого, десятого… – голос мой дрожал, мне и притворяться не надо было.

– Как фамилия?

Бац – на конторке возникла толстая бухгалтерская книга в сером переплете.

– Па… Парамонов. – В горле у меня пересохло от волнения.

– Парамонов, Парамонов… – Дежурный шумно перелистывал страницы своего гроссбуха, роняя на них пепел со своей цигарки. – Нет, не было такого, ни девятого, ни десятого, ни одиннадцатого, ни двенадцатого…

– Да вы получше посмотрите… – меня уже трясло. – О… Он непременно должен был… Ну проверьте, проверьте… Такой худой, высокий, нервный, он… он совершенно неприспособленный… Вы посмотрите еще раз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы