Читаем Ближний круг полностью

Она сказала это на прекрасном арабском, которым она владела в совершенстве. Саддам дописал еще несколько строк. Захлопнул тетрадь

– Оставьте нас.

Охрана ретировалась. Саддам встал, прошелся по комнате

– В сущности, вы правы – сказал он под нос как бы сам себе – вы в этом деле такая же жертва, как и я. Нами манипулируют.

– Кто, господин президент?

Он резко остановился, посмотрел на нее, как будто видел впервые

– Кто? Конечно жиды. Вы этого еще и не поняли?

Эйприл вздохнула. Она понимала, с кем имеет дело – но успокаивала себя тем, что в мире на самом деле много параноиков и психов – и возможно, американский образ жизни кажется арабам еще менее нормальным

– Знаете, что я писал? – спросил Саддам

– Нет, господин президент

– Я писал стихи.

Саддам снова прошелся по комнате.

– Итак, вы утверждаете, что не имеете к этому никакого отношения

– Совершенно верно, господин президент

– Идемте

Они вышли из комнаты. Коридор был абсолютно пуст, нигде даже не было видно бандитов из Амн аль-Хаас. Шаги – гулко отдавались в пустоте.

– Белый дом – вдруг сказал Хусейн – он большой?

– Да, вероятно… – сказала посол

– Больше чем этот дом?

– Нет, меньше…

В голосе Саддама послышалась нотка разочарования.

– Я думал, что больше. Я принимал ваших людей в своем дворце – но меня так и не пригласили в Белый Дом. Не проявили уважения…

Удивительно. Он что – всерьез?

Эйприл Гласпи была опытным дипработником и серьезным специалистом по Ближнему Востоку. Одной из основных черт Ближнего Востока был антиамериканизм. Сначала она думала, что это просто ненависть ко всем чужакам – но потом начала понимать, что не все так просто. Она видела диктаторов… Саддам был не первым, она видела министров, она видела генералов, которые распоряжались жизнями своих солдат подобно Аллаху… и она начала кое-что понимать со временем. В арабах, несмотря на вполне искренний антиамериканизм – жила еще и обида, некое стремление быть признанным и обласканным… чем-то это чувство напоминало то, которое изгнанный из дома сын испытывает к жестокому и несправедливому отцу. Иногда она ловила себя на мысли, что американская политика, жесткая и назидательная, состоящая из требований, которые надо выполнять – не всегда правильная, и с некоторыми из тех, кто в глазах Госдепартамента представлялся чуть ли не монстрами – надо было просто поговорить.

Но неужели и Саддам – такой же? Саддам, лидер большой, по арабским меркам страны. Человек, претендующий на лидерство на всем Ближнем Востоке?

Внизу – стояла небольшая группа военных, увидев диктатора, они отдали честь. Саддам проследовал дальше, не сделав аналогичного жеста. Путь вел под землю, теперь – военные стояли на каждом углу, они вытягивались и отдавали честь. Посол Гласпи уловила в их взглядах неопределенность и испуг.

Что происходит?

Они спустились не менее чем на два этажа. Здесь свет был только от лампочек, желтый и больной, на каждом шагу были решетки, и было сыро – совсем рядом протекал Тигр, это чувствовалось. Посол догадалась, что это ни что иное, как личная тюрьма Саддама.

Интересно, как он может жить, там, наверху, зная, что здесь…

Впрочем, арабы по-другому относятся к смерти. И к жизни тоже.

Саддам остановился. Солдат – открыл очередную дверь камеры.

– У вас есть столько времени, сколько пожелаете. Дальше – вас отведут наверх…

Или – она так и останется здесь.

Но показывать страх было нельзя – она это помнила. И она смело шагнула за решетку.

Камера захлопнулась…

Камера была большой, примерно двадцать на двадцать футов. В ней ничего не было, кроме бетонного пола, потолка и стальных прутьев решеток. Она освещалась тем светом, который был от горящих в проходе лампочек – и потому тут был полумрак.

В камере пахло как в зверинце – тяжелый и неприятный запах. Запах пота, тления, грязи… еще какой-то. Она увидела четверых мужчин – на них была странная полевая форма, не похожая ни на американскую, ни на иракскую. Двое из них – лежали на охапках соломы и, судя по грязным тряпкам – были ранены. Двое – тоже были ранены, но сидели у стены – значит, ранены не столь тяжело. Посла поразил один из них… он оброс бородой так, что походил бы на гнома. Если бы не его нормальный рост и приличная физическая форма – она видела его руки в татуировках.

– Вы говорите по-английски?

Ответа нет

– Вы говорите по-английски?

– Я чрезвычайный и полномочный посол Соединенных штатов Америки Эйприл Гласпи. Среди вас есть американцы?

Она порылась в сумочке и достала свой пропуск с фотографией в Государственный департамент…

– Вот мое удостоверение личности. Я спрашиваю – есть среди вас американцы?

Бородатый – посмотрел на нее.. но ничего не сказал. Она повторила вопрос по-арабски. Ответа не было.

– Я вижу, вы понимаете английский. Вы американцы?

– Среди вас есть американцы?

– Как вы сюда попали?

– Вы работали на правительство США?

Ответа снова не было.

Перейти на страницу:

Все книги серии Противостояние (Афанасьев)

Противостояние
Противостояние

Действие романа А. Афанасьева происходит в некой альтернативной реальности, максимально приближенной к политической обстановке в нашем мире каких-нибудь 30 с небольшим лет тому назад. Представьте себе 1987 год, Советский Союз живет эпохой перестройки. Мирный сон советских людей бдительно охраняют погранвойска. Но где-то далеко в мире не всё ещё спокойно, и где-то наши храбрые солдаты храбро исполняют свой интернациональный долг… Однако есть на нашей планете и силы, которые мечтают нарушить хрупкое мировое равновесие. Они строят козни против первого в мире социалистического государства… Какие знакомые слова — и какие неожиданные из этого незамысловатого сюжета получаются коллизии. Противостояние нескольких иностранных разведок едва не приводит мир к глобальной катастрофе.

Александр Афанасьев

Социально-психологическая фантастика

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы / Детективы