Читаем Blowback полностью

They took a table on the terrace of a small café facing the square called La Bergère. It was one of the establishments Rayburn had used his credit card in, and from where Harvath was sitting, he could also see the bank where two days ago Rayburn had conducted a cash advance.

Pegging them as tourists, the waitress brought out two menus written in English, Italian, French, and German. Harvath ignored the one that was laid in front of him and instead scrolled through the pictures on his digital camera. Jillian, though, was in the mood for more than just coffee and actually took a look at her menu. “This is interesting,” she said after several moments.

“What is? “ replied Harvath, not bothering to look up from his camera.

“The funicular railway.”

“What about it?”

“There’s a story on the back of the menu about the village and its history. Apparently, there used to be a monastery on the top of that mountain, but in the early 1900s the monks couldn’t afford to maintain it and ended up selling it to a group of backers who turned it into a sanitarium.”

“Like a health resort?” said Harvath, still engrossed in his images.

“Exactly. It attracted wealthy clients from all over Europe, but especially Geneva because of its close proximity. It went out of business, though, in the sixties and fell into a state of disrepair, but was then purchased in the late eighties, rehabbed, and turned into a private residence.”

“Whose private residence?”

“It doesn’t say. The only additional info is that the peak upon which it is built is at a height of 6,500 feet, and as it is surrounded by mountains and steep, sloping cliffs on all sides, the only way to get up or down is via the funicular.”

“Which, for some reason, those heavily armed police officers are now guarding,” said Harvath as he looked up from his camera and across the square.

“Have you decided?” asked the waitress as she appeared beside the table with a pad and pencil in hand.

“I’ll have a cappuccino and a chocolate croissant,” said Jillian, setting down the menu and looking at Harvath.

“An espresso, please.”

“I have a question,” said Jillian. “I was reading in your menu about the history of Le Râleur and am fascinated by the monastery that used to be at the top of the funicular railway.”

Harvath tensed, worried that she might blow their cover, but then relaxed as he realized that everyone who came to the café probably asked the same question.

“Back then, Madame, there was no funicular. It came much later, with the sanitarium.”

“I see,” said Jillian. “It must be very romantic living in an old monastery on top of a mountain. I read that it’s a private residence these days?”

“Correct.”

Jillian leaned in toward the waitress and asked, “Who lives there now, some big movie star trying to get away from it all? I heard a rumor that Michael Caine owns a villa near here.”

The waitress looked around to make sure no one else was listening and then said, “It belongs to the Aga Khan of Bombay.”

“The Aga Khan?” repeated Harvath.

“Oui, Monsieur.”

“The Shia Muslim spiritual leader?”

“Oui, Monsieur, ”the waitress said again. “He is very, very rich, this man. Did you know that every year on his birthday, his people give him his weight in emeralds, diamonds, and rubies?”

“I have heard that,” replied Harvath, knowing full well the practice had ended a long time ago and even then the man had only been given his weight in gold or diamonds. Still, it was nothing to sneeze at and was obviously the kind of romantic mystique that would cling forever. “That must be why the police guard the funicular.”

“Yes, but it’s not just the police. He has his own bodyguards too. Sometimes in the evening, if they are not working, they come down here to the village. The police only guard the funicular when the Aga Khan is staying at Château Aiglemont.”

“Aiglemont?” asked Jillian. “Is that the name of the monastery?”

“Yes, it means mountain of the eagles.”

“Well, I hope the coffee here is as good as the view,” said Harvath with a smile. The sooner they got their order, the sooner they could drink up and get out of there. Somehow the Aga Khan was now involved in all of this, and he needed to find out why. He knew enough about the man to know that two police cars at the bottom of a funicular was only the tip of the security iceberg. The Aga Khan would have the absolute best, and the more Harvath thought about it, the more his gut told him he had just discovered where Timothy Rayburn had been able to secure gainful employment.

SIXTY

Why would a major, internationally recognized Muslim spiritual figure be involved in a kidnapping?” asked Jillian once they were in the car and on their way back to Sion.

“I have no idea, but it’s important to note that Shia Muslims are the second-largest branch of Islam. It’s the Sunnis who make up the world’s majority of Muslims.”

“So?”

“So you don’t often see the two groups working together.”

Jillian turned in her seat and looked at him. “Who says they’re working together?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Глазами жертвы
Глазами жертвы

Продолжение бестселлеров «Внутри убийцы» (самый популярный роман в России в 2020 г.) и «Заживо в темноте». В этом романе многолетний кошмар Зои Бентли наконец-то закончится. Она найдет ответы на все вопросы…Он – убийца-маньяк, одержимый ею.Она – профайлер ФБР, идущая по его следу.Она может думать, как убийца.Потому что когда-то была его жертвой..УБИЙЦА, ПЬЮЩИЙ КРОВЬ СВОИХ ЖЕРТВ?Профайлер ФБР Зои Бентли и ее напарник, агент Тейтум Грей повидали в жизни всякое. И все же при виде тела этой мертвой девушки даже их пробирала дрожь.ВАМПИР? – ВРЯД ЛИ. НО И НЕ ЧЕЛОВЕКПочерк убийства схож с жуткими расправами Рода Гловера – маньяка, за которым они гоняются уже не первый месяц. Зои уверена – это его рук дело. Какие же персональные демоны, из каких самых темных глубин подсознания, могут заставить совершать подобные ужасы? Ответ на этот вопрос – ключ ко всему.ОДНАКО МНОГОЕ ВЫГЛЯДИТ СТРАННОУбийство произошло в доме, а не на улице. Жертве зачем-то несколько раз вводили в руку иглу. После смерти кто-то надел ей на шею цепочку с кулоном и укрыл одеялом. И главное: на месте убийства обнаружены следы двух разных пар мужских ботинок…«Идеальное завершение трилогии! От сюжета кровь стынет в жилах. Майк Омер мастерски показал, на что нужно сделать упор в детективах, чтобы истории цепляли. Книга получилась очень напряженной и динамичной, а герои прописаны бесподобно, так что будьте готовы к тому, что от романа невозможно будет оторваться, пока не перелистнёте последнюю страницу. Очень рекомендую этот триллер всем тем, кто ценит в книгах завораживающую и пугающую атмосферу, прекрасных персонажей и качественный сюжет». – Гарик @ultraviolence_g.«Майк Омер реально радует. Вся трилогия на едином высочайшем уровне – нечастое явление в литературе. Развитие сюжета, характеров основных героев, даже самого автора – все это есть. Но самое главное – у этой истории есть своя предыстория. И она обязательно будет издана! Зои Бентли не уходит от нас – наоборот…» – Владимир Хорос, руководитель группы зарубежной остросюжетной литературы.«Это было фантастически! Третья часть еще более завораживающая и увлекательная. Яркие персонажи, интересные и шокирующие повороты, вампиризм, интрига… Омер набирает обороты в писательском мастерстве и в очередной раз заставляет меня не спать ночами, чтобы скорее разгадать все загадки. Поистине захватывающий триллер! Лучшее из всего, что я читала в этом жанре». – Полина @polly.reads.

Майк Омер

Детективы / Про маньяков / Триллер / Зарубежные детективы