Читаем Блуждающие огни полностью

Молот, не дав договорить, заключил его в объятия. Рейтар не без отвращения прикоснулся губами к влажным, плохо выбритым щекам Молота. Его чуть не вырвало от запаха перегара, которым несло от растроганного встречей дружка. Слава богу, подумал Рейтар, что он еще не успел напиться до потери сознания, надо будет, не откладывая, поговорить с ним. То, что Молот давно уже пьет сверх меры, для Рейтара не было секретом. Пьет, губит здоровье, теряет авторитет, отталкивает от себя людей, выкидывает разные глупости, все больше попадая под каблук такой же, кстати, как и он, пьянчужки толстозадой Петронели, или, как ее все называли, Пели. Обмениваясь взаимными любезностями и вопросами, Молот радушно взял Рейтара под руку и повел к дому, где их ждал на крыльце расплывшийся в угодливой улыбке хозяин. Пятясь и спотыкаясь о порог, Ляцкий пригласил их в дом. Оживленно разговаривая, вся компания ввалилась в горницу, заставленную столами, уже накрытыми по случаю именин.

Молот усадил Рейтара справа от себя, а Пелю слева. Рядом с Рейтаром сел Заря, а дальше, один за другим, остальные — всего около тридцати человек. Столы ломились от всевозможных яств. Чего там только не было! Разных сортов вареное мясо, жареная птица, домашняя колбаса, аппетитно пахнущая дымом и чесноком, холодец, соленые огурцы и грибы собственного засола — и это только на закуску, к этому надо добавить свеклу с тертым хреном, не говоря уже о белом хлебе домашней выпечки. Ну и, разумеется, водка, а точнее, самогон, целое море настоянного на меду, разлитого в литровые бутылки семидесятиградусного самогона. Перед каждым из гостей стоял граненый стакан. Участники пиршества, словно приготовившийся к бегу табун диких лошадей, ждали только сигнала, чтобы поднять первый тост за именинника и наброситься на стоявшую на столах еду.

Рейтар, заметив, что его английский мундир привлек всеобщее внимание, чувствовал себя немного скованно и украдкой разглядывал присутствующих. Среди них было несколько местных богачей — мелких шляхтичей и две дородные девицы, которые вспыхивали как красные пионы, кокетливо опуская глаза, когда на них останавливался пронизывающий взгляд Рейтара. Остальные гости — это наиболее известные члены банды и приближенные Молота, а именно — пытающийся сохранять относительную свободу действий, немного диковатый Заря; вызванные из охранения Барс, Коршун и неотступная тень Молота — здоровенный Моряк, дезертировавший из Войска Польского; готовый на все Ястреб и, наконец, трое неразлучных братьев Добитко с редкими кличками — Маркос, Рейтан и Рымша. Последних Рейтар знал лучше других, поскольку они какое-то время состояли в одной из его боевых групп, пока он не выгнал их за систематическое нарушение дисциплины и драки с членами его отряда, в которые они ввязывались по малейшему поводу. Братья держались всегда вместе, и достаточно было одному из них прицепиться к кому-нибудь или, наоборот, кому-то прицепиться к кому-либо из них, как двое других, не разбираясь, кто прав, а кто виноват, кидались на выручку своему. Это были молодые, крепкие парни, увешанные без особой надобности с ног до головы всякого рода оружием и гранатами. Видимо, они затаили на Рейтара обиду, поскольку, поймав его мимолетный взгляд, смотрели в ответ дерзко, с воинственным выражением лица. После ухода от Рейтара они присоединились к Молоту и до сих пор верно служили ему, хотя от своей задиристости так и не избавились.

Из окружения Рейтара в горнице находились только Кракус и Здисек.

Наполнили стаканы. Молот встал, утихомирил собравшихся, постучав ножом по графину, и произнес:

— Вначале мне хотелось бы подчеркнуть, что я очень рад, что вы не пренебрегли приглашением и прибыли на мое скромное торжество…

По горнице прокатился одобрительный гул. Молот кивнул в сторону Рейтара:

— Но самую большую радость и честь доставил мне своим приездом мой старый друг, настоящий поляк капитан Рейтар.

Все уставились на Рейтара, который впервые за этот вечер улыбнулся и кивнул головой в знак благодарности за теплые слова. Надо сказать, что Рейтар, когда того хотел, поражал всех своими безукоризненными манерами: сказывались и гимназия, которую он окончил до войны в Высоком, и пребывание в кавалерийской школе в Грудзёндзе, откуда он в звании подхорунжего отправился на войну в сентябре тридцать девятого года.

— Поэтому разрешите мой первый тост поднять за вас, мои дорогие гости, и прежде всего за вас, мой дорогой капитан Рейтар! Ваше здоровье, друзья!

— Ваше здоровье! Ваше здоровье! Ура!

— За здоровье именинника!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее