Яхве – единый и единственный Бог. Это показывает греческий перевод [стиха] Исх 3, 14: «Аз есмь сущий». Бог есть непосредственно бытие. Связь с понятием бога, как его схватывала греческая философия, напрашивалась сама собой. Отцы церкви это распознали и подхватили. Тем не менее, {198} «обнаружить скрытую за многочисленными вещами, с которыми человек ежедневно имеет дело, всеобъемлющую идею бытия как наиболее точное выражение Божественного, было заслугой философов»[580]
. Так что здесь выявилось глубинное единство философии и веры, Платона и Моисея, греческого и библейского духа»[581]. Мы должны, тем не менее, исходить из того, что еврейский библейский текст был переведен под влиянием греческой философской мысли. При этом была разрушена особая динамика, связанная с первоначально с именем Яхве. «Скандал (Веру в Бога и отношение к Богу Израиль черпает из великих дел, которые Бог Яхве совершил в прошлом для спасения Своего народа. «Богослужение Израиля, таким образом, также по существу определено воспоминаниями о Божьих свершениях в истории Израиля. Главными этапами этой истории являются в числе прочего: «отец» Авраам и его потомки, освобождение от египетского рабства, «исход», вступление в обетованную землю, опыт верности Бога {199}в неверности Израиля, время царей и рассеяние народа, судьба Иерусалима, пророки, их слова, их молчание, их участь, изгнание и его преодоление в сохранении и возвращении «священного удела»»[584]
.И в этой мысли удержится в то же время исповедание могущественного Божественного присутствия, о котором убедительно свидетельствует «Св. Писание», «слово Божие».
Когда Израиль называет «Св. Писание» «Словом Божиим», здесь речь не идет о лингвистически-вещественном отождествлении письменного текста со «словами Бога», но, скорее, о том, что собственное исповедание веры принимается всерьез.
б) Яхве, Бог призывающий
Опыт Богообщения, который хранит Ветхий Завет, многообразен и многослоен. Здесь следует иметь в виду, что «последовательность событий, представленная в книгах Ветхого Завета в его последней редакции после формирования канона, обязана своим происхождением в первую очередь не хронологическим, но богословским принципам»[585]
. Ведь горизонт опыта, в котором тематизировалась встреча с Богом, определял его (опыта) письменную фиксацию. И это вынуждало взвешивать каждый индивидуальный опыт Бога и спрашивать, в чем следует искать и находить сердцевину Божественного самовозвещения. Ответ на этот вопрос – Сам открывающий себя Бог.аа) Внутренний опыт Бога