Читаем Боги, святилища, обряды Японии полностью

Храмовые сооружения в стиле Касуга стали фактически первыми, где в пространство фронтона вводится декор. Сначала это было резное деревянное небольшое украшение (гэгё, кэнгё), свисающее с точки стыка скатов крыши. Но довольно скоро с тыльной стороны контур фронтона закрывается глухой деревянной стенкой, которая начинает плотно заполняться искусной резьбой, спускающейся вниз, в подкрышное пространство.

Е.С.-Г., Г.Н.


КАТОРИ ДЗИНГУ ???? — преф. Тиба, г. Катори (пров. Симоса, уезд Катори).

Включено в список «Энгисики», категория дзингу. В эпоху Хэйан, наряду с храмами Исэ и Касима, являлось одним из трех святилищ высшей категории. В средние века — главный синтоистский храм провинции Симоса. В эпоху Мэйдзи — кампэй тайся.

По преданию, святилище основано в 18-й год правления легендарного первоимператора Дзимму (643 г. до н. э.). Реальное время возникновения неизвестно. Нынешний хондэн построен в 1700 г. по повелению сёгуна Токугава Цунаёси на средства сёгуната.

Почитается бог Фуцунуси (Великий бог — Господин быстрого удара мечом). В мифах «Кодзики» и «Нихон сёки», наряду с Такэмикадзути, предстает как потомок бога огня Кагуцути, сына бога Идзанаги (см. Касима дзингу).

Фуцунуси, наряду с Такэмикадзути, издревле почитался императорским родом как бог-охранитель страны. Ежегодно, в 1-й день 1-й луны император, встав лицом на восток, обращался к этим богам с молениями о даровании Японии благополучия. В средние века культ Фуцунуси полнил широкое распространение, по всей стране появились храмы, посвященные ему. Сейчас их насчитывается около 2300. Этот бог особо почитался воинами как покровитель ратного мастерства. В настоящее время Фуцунуси почитается как покровитель семьи и дома, сельского хозяйства, ремесла и торговли, охранитель в море, податель счастливого брака и легких родов, как хранитель мира, родоначальник дипломатии, божество, охраняющее от бедствий.

Главный ритуал — Синкосай («Божественный выезд») — проводится ежегодно 15 апреля, но один раз в 12 лет, в год лошади, с особым размахом, 15 и 16 апреля. В годы лошади 15 апреля процессия участников мацури выносит микоси

Фуцунуси-но ооками из храма и несет его в Цумия на берегу р. Тонэ, затем по берегу Тонэ доходит до берега Карасуи, где микоси переносится на корабль. Затем микоси спускается по реке к святилищу Касима, откуда навстречу ему выходит праздничная процессия. После обряда встречи корабль с микоси поднимается вверх по р. Тонэ к порту Савара Кавагути. Там микоси спускается на берег и остается там на ночь.16 апреля процессия обходит г. Савара и сухопутным путем возвращается в храм.

Рэйсай 14 апреля.

А.Г.


КАЦУОГИ ?? — украшение на гребне крыши синтоистского святилища.

Самые ранние храмовые строения на японском архипелаге строились в так называемом «амбарном стиле», и представляли собой поднятое на высоких столбах полностью закрытое помещение, увенчанное большой и тяжелой двускатной крышей из соломы или тростника. Однако подобное покрытие крыши было уязвимо с точки зрения погодных условии — ливней и ветра. Для укрепления каркасной структуры здания и крыши (гребня и самого конькового бруса — мунаги) поперек

мунаги стали класть короткие, одинаковой длины бревна. Одновременно это содействовало архитектурной привлекательности здания и его символической «защищенности». В деревянной застройке японских городов, подверженных пожарам, на крышах храмов и замков обязательно помещали «водяную защиту» — скульптурные изображения рыб. В данном случае короткие бревнышки с золотыми декорированными срезами воспринимались на гребне крыши как рыбы (кацуо — тунец) — символ воды, оберегающий здание от огня.

Г.Н.


КИБУНЭ ДЗИНДЗЯ ???? — г. Киото, Сакёку (пров. Ямасиро, уезд Отаги).

В списке «Энгисики» ранжирован как тайся. Один из больших храмов нидзюнися

. В эпоху Мэйдзи — кампэй тайся.

В храмовой хронике основание главного храма относится к 677 году, правлению государя Тэмму (673–686). Первое упоминание в официальных документах встречается в историческом изборнике «Нихон киряку» под 814 г. в правление государя Сага (809–823), когда государевы посланцы были отправлены с пожертвованиями для совершения молений о дожде в КД. и святилище Тацута. Государевы посланцы прибывали в случаях молении о прекращении пожаров, затяжных дождей, неурожаев и др. Особенно широко известно о преподнесении святилищу черной лошади во время молений о даровании дождя, и белой, когда молились о его прекращении.

В КД. почитается божество Такао. По одной из версии мифа «Нихон сёки», Идзанаги зарубил божество огня Кагуцути и из частей его тела явились божества, одним из них и был Такао. Во внутреннем святилище окумия почитаются божества воды, Мицуханомэ, Куни-но токотати-но микото, Тамаёри-химэ. Святилище связано и с судьбой знаменитой хэйанской поэтессы Идзуми-сикибу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции
От погреба до кухни. Что подавали на стол в средневековой Франции

Продолжение увлекательной книги о средневековой пище от Зои Лионидас — лингвиста, переводчика, историка и специалиста по средневековой кухне. Вы когда-нибудь задавались вопросом, какие жизненно важные продукты приходилось закупать средневековым французам в дальних странах? Какие были любимые сладости у бедных и богатых? Какая кухонная утварь была в любом доме — от лачуги до королевского дворца? Пиры и скромные трапезы, крестьянская пища и аристократические деликатесы, дефицитные товары и давно забытые блюда — обо всём этом вам расскажет «От погреба до кухни: что подавали на стол в средневековой Франции». Всё, что вы найдёте в этом издании, впервые публикуется на русском языке, а рецепты из средневековых кулинарных книг переведены со среднефранцузского языка самим автором. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Зои Лионидас

Кулинария / Культурология / История / Научно-популярная литература / Дом и досуг
Голос как культурный феномен
Голос как культурный феномен

Книга Оксаны Булгаковой «Голос как культурный феномен» посвящена анализу восприятия и культурного бытования голосов с середины XIX века до конца XX-го. Рассматривая различные аспекты голосовых практик (в оперном и драматическом театре, на политической сцене, в кинематографе и т. д.), а также исторические особенности восприятия, автор исследует динамику отношений между натуральным и искусственным (механическим, электрическим, электронным) голосом в культурах разных стран. Особенно подробно она останавливается на своеобразии русского понимания голоса. Оксана Булгакова – киновед, исследователь визуальной культуры, профессор Университета Иоганнеса Гутенберга в Майнце, автор вышедших в издательстве «Новое литературное обозрение» книг «Фабрика жестов» (2005), «Советский слухоглаз – фильм и его органы чувств» (2010).

Оксана Леонидовна Булгакова

Культурология