– Сколько еще времени пройдет, пока вы перестанете играть в детские игры и повзрослеете? Пусть это будет решительный поступок. Завоюйте землю какого-нибудь конунга, чтобы отличиться, или, по крайней мере, добейтесь женщины, чтобы поселиться на хуторе по соседству и распоряжаться владением и богатством вместе со мной.
– Скажи, отец, где же мне сватать себе жену, если ты так настаиваешь на этом? – спросил Стурлауг.
На это Ингольв ответил:
– У ярла Хринга есть дочь по имени Аса Прекрасная. Она красивая девушка и одарена большим умом.
Стурлауг, не желая спорить с отцом, вздохнул:
– Мне думается, что я еще не настолько повзрослел, чтобы свататься, да я и не слишком уверен в себе, но тем не менее попытаюсь завоевать сердце Асы, хотя и предвижу, что из этой затеи ничего не выйдет.
Вот Стурлауг и Аки приготовились к поездке, взяв с собой верных людей, оружие, одежду и коней. Отправившись в путь, к вечеру того же дня викинги прибыли к ярлу Хрингу, где им был оказан достойный прием: не скупясь, ярл устроил для гостей пышную вейцлу.
Проведя в пирах три дня, Стурлауг и Аки вместе с хозяином отправились в покои, где жила Аса Прекрасная. Стурлауг сообщил девушке, зачем он приехал, и попросил Асу себе в жены. Тогда ярл обратился к дочери, чтобы узнать, что она сама об этом думает.
Сначала Аса молчала, а потом спросила, как будто Стурлауг и не заговаривал с ней:
– Как зовут этого человека?
– Его зовут Стурлауг, – ответил Хринг.
Тогда Аса ответила:
– Зачем мне выходить замуж за свитьодца, который только и занимается хозяйством со своей матерью и ничего не делает ради славы?
Услышав эти оскорбительные речи, Стурлауг рассердился и, едва попрощавшись с Хрингом, отправился домой.
Однако слова Асы, а еще больше ее красота так запали молодому человеку в душу, что весной он и его побратимы снарядили десять кораблей и отплыли из Свитьода в Аустрлёнд.
Молодые люди одержали много славных побед и одолевали всюду врагов, куда бы ни пришли. Они позволяли мирно плавать купцам, но подчиняли себе злодеев. Так они провели четыре лета в викингских походах, только на зиму возвращаясь домой, чтобы пережить пору свирепых бурь и снегопадов.
Но вот Стурлаугу наскучили военные набеги. Побратимы разделили награбленное добро, и каждый из них с добычей возвратился в свой хутор.
Случилось так, что жена конунга Харальда заболела и умерла. Для правителя Свитьода это стало большой утратой, потому что сам он был уже преклонных лет. Дружинники и советники предложили Харальду сосватать новую королеву. Тогда он забудет о смерти супруги и перестанет тосковать о ней.
– Где же мне найти себе жену? – подумал вслух конунг.
Один из советников осторожно заметил:
– У ярла Хринга есть дочь по имени Аса, отличающаяся необыкновенной красотой.
– Хорошо, вот на ней я и женюсь! – обрадовался владыка Свитьода.
Харальд немедля снарядился в путь, взяв с собой множество воинов.
Стурлауг торопливо схватил вожделенный Урархорн
Когда конунг прибыл к ярлу Хрингу, то увидел упражняющихся в боевых искусствах возле его дома пару-другую дружинников. Харальд подъехал так быстро со своей многочисленной свитой, что воинам ярла ничего не оставалось сделать, как расступиться перед гостями.
Едва поприветствовав ярла, конунг сказал ему:
– Я предоставляю тебе возможность выбирать: либо отдать мне свою дочь в жены, либо быть убитым на месте!
Хринг, сохраняя достоинство, спокойно ответил:
– Сначала я должен спросить Асу, что она думает об этом.
– Нет! – заносчиво возразил конунг. – Я не желаю ждать решения пусть даже самой красивой девушки! Через три зимы она должна стать моей женой!
Тогда ярл, поняв, что сила не на его стороне, поднял руку, тем самым показывая, что согласен просватать конунгу свою дочь.
Довольный Харальд вернулся к себе домой, а ярл, раздосадованный тем, как повернулось дело, хмурый поплелся в покои дочери.
– Что беспокоит тебя, отец мой? Какую невеселую новость ты принес? – спросила девушка отца.
– Новость у меня такая, – ответил ярл, – я был вынужден просватать тебя.
– За кого же? – опешила от неожиданности Аса.
– Твоим мужем станет конунг Харальд, – буркнул Хринг. – Пока он будет готовиться к свадьбе. Через три зимы ты станешь его женой.
Аса побледнела, но ее голос не сделался слабее и глуше, чем обычно:
– Этот выбор не самый лучший, но никогда нельзя заранее знать, как все обернется. Может выйти не так, как намечалось, и все переменится в одно мгновение. Не горюй, отец!
Скоро произошел случай, который показал, что предчувствия не обманули Асу.
Рассказывают, что однажды ярл Хринг со своими людьми был занят во дворе играми. Вдруг он увидел, что из леса выехал человек огромного роста с тяжелым копьем в руке. Конь незнакомца был весь закован в броню, а у него самого на боку висел черный щит.
Всадник приблизился к ярлу, выпрямился на своем коне и, положив копье между глаз животного, сказал:
– Приветствую тебя!
Ответив на слова незнакомца, ярл поинтересовался, зачем тот приехал.
– Меня зовут Коль, – сказал человек. – А приехал я просить себе в жены твою дочь Асу Прекрасную.
Хринг очень удивился: