Читаем Больше не промахнусь! полностью

Дебле, конечно, тот еще жулик, но мы все же застали его врасплох. Он плюхается в кресло и делает вид, что раскладывает документы, чтобы выиграть время.

– Откуда у вас такая информация? Хоть я ничего не подтверждаю!

– Неважно.

Дебле внезапно взрывается и ударяет кулаком по столу.

– Здесь я решаю, что важно, а что нет! Я директор!

Венсан спокойно отвечает:

– В бизнесе, месье Дебле, лучше не терять самообладание. Хотите вы этого или нет, мы в деле. Либо вы рассмотрите наше предложение, либо мы осложним вам жизнь до такой степени, что торпеда, которой вы собираетесь нас потопить, обойдется вам дороже, чем весь «Дормекс».

– Вы мне угрожаете?

Я чувствую, что дискуссия вот-вот перейдет в стадию петушиных боев. Дебле ничего не хочет слышать, а у Венсана есть только разумные доводы, которые тут не подействуют. Пора вмешаться. У меня нет выбора, и, даже если метод мне не по душе, я знаю, что это наш единственный шанс. Зло можно победить только злом. Я делаю глубокий вдох и начинаю:

– Месье Дебле, вам о чем-нибудь говорит адрес: улица Доктора Бенуа, дом 133?

Дебле смотрит на меня выпученными глазами. Венсан ничего не понимает.

– Мари, что это значит?

– Доверься мне. Не забывай: моя сфера деятельности – люди.

Я продолжаю:

– Месье Дебле, выслушайте меня внимательно: мы всё знаем. Поэтому сегодня вечером на встрече с акционерами вы объясните им, что наш проект выкупа предприятия самый выгодный. Говорите им что угодно, вешайте лапшу на уши, как вы это умеете. Но сделайте так, чтобы они выбрали нас. В знак благодарности мы не подадим на вас в суд за фальсификацию документов, неправомерное увольнение персонала, преступный сговор, сокрытие доходов и личное обогащение за счет уволенных сотрудников… Это справедливая сделка. Вы уходите, мы встаем к штурвалу.

Учитывая выражение лица Дебле, да и Венсана тоже, полагаю, моя речь достигла цели. Я уточняю:

– Если вздумаете нас обмануть или затеете какую-нибудь грязную игру, нам придется сообщить вашей супруге, что по четвергам вы занимаетесь вовсе не стрельбой, и далеко не в стрелковом клубе.

Дебле оглушен. Впервые за то время, что я его знаю, он отводит глаза. Но все еще не признает себя побежденным.

– У вас нет доказательств, – бормочет он.

– Как вам угодно. Мы расскажем о деньгах, которые задолжал вам человек, обеспечивающий ваше алиби. Также можно устроить выставку фотографий, сделанных из дома напротив. На них отлично получились особы, которых вы принимаете на третьем этаже в квартире 234.

Дебле вздрагивает.

– Как вы смеете?!

– А вы, – говорю я, сжимая кулаки, – как вы посмели вышвырнуть на улицу Магали и угрожать Виржини? Как вы могли использовать нас в своих грязных целях? Мы не дадим уничтожить нашу компанию. Если вы нам не поможете, мы сломаем вашу жалкую жизнь лживого карьериста!

Он выглядит ошарашенным, но мерзавцы соображают быстро, когда их припираешь к стенке. Устало взмахнув рукой, он спрашивает:

– Сколько вы готовы предложить?

Я не даю Венсану времени ответить:

– Неважно, месье Дебле. Мы больше не торгуемся. Вы примете наше предложение, и точка.

– Вам это с рук не сойдет.

– Не нужно нам угрожать. Мне достаточно набрать всего один номер, и вам придется объясняться с вашей женой, с ее друзьями и семьей. Ваша лапочка все ясно изложила?

– Предупреждаю: вы играете с огнем.

– Это вы начали партию, а теперь и у нас на руках есть козыри. Не забудьте: сегодня вечером вы заставите акционеров принять наше предложение, а завтра новая дирекция будет открывать шампанское.

– Долго вы не продержитесь. Никто за вами не пойдет. Только не здесь.

Момент настал: я скрещиваю пальцы за спиной. Всего несколько секунд, и почти все наши сотрудники собрались за стеклянными стенами кабинета Дебле. Они стоят и молча смотрят на него. Это похоже на атаку зомби, как в компьютерной игре. Если Петула оторвет себе голову, я упаду в обморок. Внезапно, я не знаю зачем, Валери поднимает джемпер и показывает бюстгальтер. Похоже, это входит у нее в привычку.

71

Самым сложным оказалось не приготовить ужин, а найти полку. Я попросила помощи у Альфредо, который тут же все понял. Но у нас не было времени бегать по магазинам, и тогда он освободил одну из собственных книжных полок и сам снял ее со стены.

Он также любезно согласился закупить все необходимое в местной кулинарии. Мой холодильник заполнен до отказа. Я готова к встрече. Во всяком случае, в том, что касается ужина.

– Вы пригласили того, кто пишет вам письма?

– Нет, это другой. Его я выбрала сама.

– Что ж, в добрый час! Вы решили взять судьбу в свои руки. Желаю вам, чтобы он оказался тем самым кусочком вашего пазла. Только не забудьте потом вернуть мою полку.

– Обещаю, я сниму ее через несколько дней и принесу вам.

– Какая, однако, запутанная история: я снял свою полку, чтобы вы повесили ее у себя, а потом вы принесете ее назад… Надеюсь, игра стоит свеч.

– Я тоже на это надеюсь. Можно я прихвачу ваши книги, чтобы полка не была пустой?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее