Читаем Большие девочки не плачут полностью

— Теперь политкорректность требует иного названия. — Коул глотнул «Будвайзер» прямо из бутылки; — Как бы там ни было, а сегодня днем в клинику влетела Сью Эллен и принялась лопотать что-то насчет рекламы и фотосессии. Что тебе известно о владельце этого парка?

— Только то, что много лет его не было в городе. Недавно вернулся. Какой-то клоун по имени Барт Чамли.

— То есть дурак?

— Нет, действительно бывший цирковой клоун. Почти тридцать лет разъезжал по стране с труппой «Барнум и Бейли». Во всяком случае, так говорят. Сам я пока его не видел.

— Странно. Обычно клоуны быстро находят себе подобных.

Натан швырнул в ехидного приятеля пригоршню арахисовых скорлупок.

— Ужасно смешно. И все-таки с какой стати ты принял Лину на работу?

— А что, ты заметил перед моей дверью очередь из нетерпеливых соискателей?

— Что поделаешь, репутация…

— И что же это за репутация, если не секрет?

— Репутация покорителя дамских сердец.

Натан произнес фразу с удовольствием, манерно растягивая слова: да-а-амских.

— Ну конечно! Ты ничем не лучше кривляк из «Субботнего вечера». Честно говоря, просто удивительно, что Скай до сих пор тебя не выгнала.

— Да пару раз собиралась.

— И что же ее остановило? Наверняка не твое неотразимое мужское обаяние. Ведь это мой козырь, — добавил Коул, скромно потупив взгляд.

— Заметь, я говорил о репутации, а не о том, что так оно и есть на самом деле. Вот потому-то и не обращаюсь к тебе за советом относительно Скай.

— Можно подумать, если бы я дал тебе добрый совет, ты принял бы его к сведению.

Натан пожал плечами:

— Почему бы и нет? Все возможно.

— Даже то, что на Рок-Крик упадет метеор?

— Что ж, надо признать, что метеор мог бы сослужить неплохую службу. Очистил бы некоторые районы. — Натан посмотрел по сторонам: бар явно знавал лучшие времена. — Лишь бы не свалился на театр «Тиволи», Скай совсем недавно сделала там ремонт. И все же вернемся к молодой леди по имени Лина. Ты до сих пор не ответил на вопрос: что между вами?

— Между нами ровным счетом ничего. Принял ее на работу, на вакантную должность администратора. Вот и все. С какой стати ты вдруг так заинтересовался?

Натан пожал плечами:

— Ты же донимал меня вопросами о личной жизни, вот я и решил отплатить тем же. Ведь так приятно видеть на твоей физиономии кислое выражение! — Натан достал из кармана вибрирующий сотовый и посмотрел на освещенный экран. — Это Люк, — сообщил он и нажал клавишу ответа. — Эй, приятель! Говорят, твоя жена едва не родила в приемной Коула. Немножко не тот доктор, парень! Вряд ли тебе понравилось бы, если бы вдруг первенца принял ветеринар.

Коул слушал разговор Натана, ни на секунду не переставая думать о Лине. В чем же, черт возьми, заключается ее история? Вчерашний поцелуй был, разумеется, всего лишь шуткой. Но шутка почему-то зацепила и не отпускала.

Коул обладал богатым и разнообразным опытом поцелуев. И вполне мог считать себя искусным мастером; во всяком случае, его не раз хвалили участницы процесса.

Но Лина отличалась от других женщин. А чтобы понять, чем именно, нужно было снова ее поцеловать.

— Джулия родила дочку, — радостно сообщил Натан. — И назвала Джейн Энн в честь любимой писательницы, автора сентиментальных романов.

Джулия работала в библиотеке соседнего городка «Сиринити-Фоллз».

— Похоже, библиотекарша слегка не в себе, — заметил Коул.

— Люк тоже так считает. Зато очень гордится собой. Обе девочки чувствуют себя хорошо.

— Рад слышать.

— Что ж, раз не хочешь говорить о Лине, расскажи о ремонте. Как идут дела?

— Зачем? Хочешь помочь? — усмехнулся Коул. — У меня как раз есть лишний пояс для инструментов.

— Нет-нет, спасибо. Думаю, пока он мне не понадобится.

— Соглашайся! Готов исправно поставлять холодное пиво.

Натан с сожалением покачал головой:

— Прости, но Скай уже составила для меня список неотложных дел.

— Все еще пытается переоборудовать офис шерифа по законам восточной мудрости?

— Нет. По-моему, в последнее время она разочаровалась в китайской философии.

— Надеешься когда-нибудь переехать из квартиры над театром в настоящий дом с настоящим двором и садом?

— Если это и произойдет, то дом действительно будет настоящим, а не рассыпающимся от ветхости, как твой.

— Видишь ли, когда я выкупил практику у кузена отца за солидные деньга, эта падающая башня входила в комплект.

— Дом пустовал почти десять лет. Это обстоятельство о многом говорит.

— Ремонт бодрит.

— Если не наоборот. Все зависит от настроения и перспективы.

— Меня сложно выбить из колеи, — заверил Коул.

— Это точно. Упрямый парень. Настойчивый. И уверенный в собственных силах.

— На сто процентов.

— К тому же неспособный пройти мимо бродячей собаки или кошки. Скольких ты уже приютил?

— Не твое дело.

— Так, может быть, и Лина из той же серии? Принял неудачницу под крылышко?

— Тебя еще никто не называл дерьмом?

— Еще как называли! И не раз. Но это вовсе не означает, что в моих словах нет доли правды.

— Заткнись и пей свой любимый «Хайнекен», — посоветовал Коул.

— За версту видно ярого поклонника фирмы «Будвайзер».

— Вот в этом ты прав.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже