Читаем Божества-защитники Тибета полностью

Историю Цогдага рассказывают так: у Лха Вангчуга (Lha dbang phyug, санскр. Шива) и Лхамо Ума Деви (Lha mo u ma de ba – супруга Шивы) было два сына. Старший – Цогдаг (Tshogs bdag, санскр. Ганеша) и младший – Жонну Донгдруг (gZhon nu gdong drug, санскр. Кумара). Так как Цогдаг был очень могущественным, непобедимым и отважным, его назначили генералом армии. Однажды, когда боги и полубоги сошлись в битве, полубоги одержали победу. В знак победы Гьялпо Тхагсанг (rGyalpo thags bzang), царь полубогов, отрубил голову Цогдагу. Тогда у Вангчуга появился следующий план. Он узнал, что если голову только что убитого животного присоединить к шее Цогдага – тот оживёт. Так, он отрезал голову слонёнку и присоединил её к шее Цогдага. Тот ожил, и с тех пор стал известен как Лангначен (Glang sna can – Имеющий Голову Слона). После того, как его отец Вангчуг освоил чёрную магию и стал даровать помощь тем, кто поклонялся ему, и уничтожать тех, кто противостоял ему, Ченрезиг (sPyan ras gzigs, санскр. Авалокитешвара – Будда Безграничного Сострадания) увидел, что пришло время подчинить Цогдага. Однажды, когда Цогдаг Лангначен вышел на прогулку в сад за пределами дворца, Ченрезиг волшебным образом превратился в точную копию Цогдага и «вернулся» во дворец. Его приняла царица и её окружение под звуки небесной музыки. Когда же настоящий Цогдаг захотел войти во дворец, придворные сказали ему: «Лхачен (Lha chen – Великий Бог) уже вернулся, а ты, наверное, лже-Лхачен», – и вышвырнули его из дворца. Цогдаг не посмел состязаться с Ченрезигом и принял в нём прибежище. Он также дал обет исполнять все его приказы. В Тибете наставления по практике этого защитника были распространены благодаря Дрогми Лоцаве ('Brog mi lo tsa ba). Его практикуют многие, особенно в традиции сакья.

Тенма Чуньи, Двенадцать Защитниц Тенма

BRTAN MA BCU GNYIS

Тенма Чуньи встречаются в старинных текстах «Тхангьиг» (Thang yig) и являются одними из самых древних божеств Тибета. Их история описывается следующим образом. Однажды в далёком прошлом, когда Гуру Ринпоче (санскр. Падмасамбхава) пребывал в пещере Асура на границе Непала и Индии, связывая обетами доброжелательных и вредоносных духов местности, Тенма Чуньи прилетели к нему из Тибета и предложили в дар свои жизни и сердца. Гуру Ринпоче сказал им: «О духи, в чём ваша сила? На что мне ваши жизни и сердца?». Духи Тенма Чуньи отвечали: «Мы охраняем границы земли Тибета, а что касается наших сердец и жизней – это всё, что у нас есть, и поэтому тебе, Лопон, мы их подносим». Гуру Ринпоче возрадовался услышанному и в ответ даровал им учение о методе практики для реализации видения, а позже сокрыл его в виде терма.

Эта же история излагается в «Тхангьиг» следующим образом. Когда Дзамун (Dza mun), защитница Шанг Шунга (Zhang zhung), силою своего волшебства обернулась двумя горами, желая раздавить меж ними Гуру Ринпоче, он использовал рукоятку своей кхатванги, чтобы разбросать горы в разные стороны (кхатванга является подобием скипетра или шеста с трезубцем на вершине, у основания которого нанизаны один под другим три черепа). Затем он угрожающе направил на защитницу указательный палец. Она пришла в неописуемый ужас и поднесла ему свою жизнь. Гуру Ринпоче связал её клятвой защищать Дхарму и дал ей имя Дордже Юбунма (Yum chen rdo rje g.yu bun ma).

Затем, когда Гуру Ринпоче достиг Намтханга (gNam thang), Наммен Кармо (gNam sman dkar mo) направила на него молнию. Проявив свои чудесные способности, Гуру Ринпоче превратил молнию в сосуд с водой и поймал его в свою ладонь. Защитница была поражена его могуществом и, совершив перед ним простирания, сокрылась в озере Пелцо. Мастер коснулся своим дордже (rdo rje, ваджра – несокрушимый, подобный алмазу скипетр, символизирующий силу и непоколебимость) поверхности озера. От этого озеро закипело, и защитница ослепла на правый глаз. Её плоть отделилась от костей, а скелет всплыл на поверхность. Она упала в ноги Гуру Ринпоче, просила прощения и пощады и отдала ему свою жизнь. Мастер связал её клятвой защищать Дхарму, даровав ей имя Ганкар Шаме Дордже Ченчигма (Gangs dkar sha med rdo rje spyan gcig ma, что дословно означает Белоснежная Лишённая Плоти Дордже Одноглазая).

После этого Гуру Ринпоче направился в Оюг (O yug). И там Тенма Чуньи (brTan ma bcu gnyi – двенадцать женских духов – защитниц Тибета) попытались своими магическими силами раздавить его меж двух гор. Используя свои атрибуты, Гуру Ринпоче сокрушил обе горы. Он также сбросил обитателей зелёных гор (sman ri), снежных гор (gangs ri), скал (g. ya' ri) и всех прочих, которые находились во владениях Тенма Чуньи, таким образом гневно подчинив их. Тенма пришли в ужас и в знак признания своего поражения поднесли Учителю свои жизни. Он, в свою очередь, связал их особыми обетами защищать Дхарму в Тибете от иноверцев. С тех пор образы Тенма Чуньи стали широко известны и распространены и в таком виде дошли до наших дней.

Тенма Чуньи

ДВЕНАДЦАТЬ ТЕНМА

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Exemplar
Exemplar

Генрих Сузо (1295/1297—1366) — воспитанник, последователь, апологет, но отчасти и критик своего учителя Майстера Экхарта (произведения которого уже вышли в серии «Литературные памятники»), суровый аскет, пламенный экстатик, проповедник и духовник женских монастырей, приобретший широкую известность у отечественного читателя как один из главных персонажей знаменитой книги И. Хёйзинги «Осень Средневековья», входит, наряду со своим кёльнским наставником Экхартом и другом Иоанном Таулером (сочинения которого еще ждут своего академического представления российской аудитории), в тройку великих мистиков позднесредневековой Германии и родоначальников ее философии. Неоплатоновская теология Экхарта в редакции Г. Сузо вплотную приблизилась к богословию византийских паламитов XIV в. и составила его западноевропейский аналог. Вот почему творчество констанцского харизматика несомненно окажется востребованным отечественной религиозной мыслью, воспитанной на трудах В. Лосского и прот. И. Мейендорфа, а его искания в контексте поиска современных форм духовной жизни, не причастных церковному официозу и альтернативных ему, будут восприняты как свежие и актуальные.Творения Г. Сузо не могут оставить равнодушными и в другом отношении. Прежде всего это автобиография нашего героя — «Vita», первая в немецкой литературе, представляющая собой подлинную энциклопедию жизни средневековой Германии: кровавая, откровенно изуверская аскеза, радикальные способы «подражания Христу» (умерщвление плоти, самобичевание) и экстатические созерцания; простонародные обычаи, празднества, чумные эпидемии, поклонение мощам и вера в чудеса, принимающие форму массового ажиотажа; предметная культура того времени и сцены повседневного быта социальных сословий — вся эта исполненная страстей и интеллектуальных борений картина открывается российскому читателю во всей ее многоплановости и противоречивости. Здесь и история монастырской жизни, и захватывающие катехизаторские путешествия Служителя — литературного образа Г. Сузо, — попадающего в руки разбойников либо в гущу разъяренной, скорой на расправу толпы, тонущего в бурных водах Рейна, оклеветанного ближайшими духовными чадами и преследуемого феодалами, поклявшимися предать его смертельной расправе.Издание включает в себя все немецкоязычные сочинения Г. Сузо — как вошедшие, так и не вошедшие в подготовленный им авторский сборник — «Exemplar». К первой группе относятся автобиография «Vita», «Книжица Вечной Премудрости», написанная в традициях духовного диалога, «Книжица Истины» — сумма и апология экхартовского богословия, и «Книжица писем» — своего рода эпистолярный компендиум. Вторую группу составляют «Большая книга писем», адресованных разным лицам и впоследствии собранных духовной дочерью Г. Сузо доминиканкой Э. Штагель, четыре проповеди, авторство двух из которых считается окончательно не установленным, а также медитативный трактат Псевдо-Сузо «Книжица Любви». Единственное латинское произведение констанцского мистика, «Часослов Премудрости», представлено рядом параллельных мест (всего более 120) к «Книжице Вечной Премудрости» — краткой редакции этого часослова, включенной в «Exemplar». Перевод сопровожден развернутыми примечаниями и двумя статьями, посвященными как творчеству Г. Сузо в целом, так и его «Часослову Премудрости» в частности.

Генрих Сузо

Религия, религиозная литература
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика