Читаем Божества-защитники Тибета полностью

Некоторое время спустя он снова нарушил обеты. Он обратился в ужасающее, вооружённое множеством зловещих атрибутов существо. Ударив Гонпо Легдена (гелонга Дунтинга) правой ногой, он убежал. Легден пришёл к Ваджрапани и рассказал о том, что произошло. Ваджрапани сказал ему: «Теперь ты на пути бодхисаттвы, прими форму покровительствующего божества и подчини его». Следуя этому наставлению, Легден Нагпо (некоторые источники утверждают, что он является Гонпо Жал Жипой, но этот вопрос нужно исследовать дополнительно) принял гневную форму и медитировал на Пал Тамдине (dPpal rta mgrin – Славный Хаягрива). Он возложил на голову Миду Дрангкара сандаловое дерево (bing chen) и силой этого подчинил его. Тот предстал перед Ваджрапани и принял свой настоящий облик. Ваджрапани (gSang bdag) возложил свою ваджру на сердце Миду Дрангкара и влил ему в рот клятвенную воду (mna' chu), а также даровал ему имя Путри Барва (sPu gri 'bar ba). Эта история описана в текстах «Тантры Ноджина Норлха Нагпо» («gNod sgyin nor lha nagpo'i rgyud»).

Позже, когда Гуру Ринпоче пришёл в Тибет, он вверил этому защитнику охрану Пехар Корзо Линга (Pe har dkor mdzod ling) в Самье. С этого времени он стал основным защитником царя Трисонга Децена. Впоследствии он стал очень популярен как защитник среди многих благороднорождённых высших существ (sKye chen dam pa) в различных школах тибетского буддизма. Его практиковали в линии передачи панчен-лам и линии далай-лам. В частности, он стал официальным защитником тибетского правительства во времена Пятого Далай-ламы. Всё это описано в их биографиях. И если в моём описании обнаружатся какие-то неточности, за подробностями обращайтесь к указанным первоисточникам.

Лхачен Цангпа Карпо

LHA CHEN TSHANGS PA DKAR PO


Лхачен Цангпа Карпо


Существует множество исторических версий происхождения Лхачена Цангпы Карпо, славного защитника правительства Ганден Пходранг в Тибете, который был связан обетами во времена царя Сонгцена Гампо (brTsan po srong btsan sgam po).

Прежде Лхачен Цангпа Карпо входил в свиту Повелителя Богов Гьяджина (brGya byin, санскр. Индра). После этого его связал клятвой Сангдаг (gSang bdag – то есть Чагна Дордже, санскр. Ваджрапани). Позже, говорят, Пал Тачог Ролпей Сунга (dPal rta mchog rol pa'i gsung) сделал его защитником учения Будды. Затем, когда царь Сонгцен Гампо (581–649) завершил строительные работы в Традруг Лхаканге (Khra 'brug lha khang), он доверил этому защитнику охрану всех внутренних и внешних объектов храма, представляющих тело, речь и ум (phyi nang gi sku gsung thugs rten) учений Будды. Он также стал известен как доверенный защитник самого царя. Во время войны с правителями династии Танг в Китае царь назначил Лхачена Цангпу Карпо главнокомандующим богами войны для того, чтобы одержать победу над врагом.

Позже, когда Гуру Ринпоче прибыл в Тибет, он снова связал его обетами. Он поместил Лхачена в мандалу «наслаждения кровавым пиршеством» (khrag 'thung rol pa'i dkyl 'khor) и взял с него клятву защищать учение Будды, покуда будет длиться этот эон. Царь Трисонг Децен и Гуру Ринпоче посовещались и решили вверить его охране Намдаг Тримкханг Линг (rNam dag khrims khang gling) в монастыре Самье. Об этом имеется упоминание в тексте «Баже» («rBa bzhed»), который был написан в то время.

Устная линия передачи практики этого защитника продолжала своё существование до времён Пятого Далай-ламы. А затем, во время Пятого Далай-ламы, Лхачену Цангпе Карпо доверили защиту тибетского правительства Ганден Пходранг. Эта история описана в автобиографии Пятого Далай-ламы («Rang rnam du ku la'i gos bzang»). С того времени и до наших дней к Лхачену обращались через медиума-оракула за советами, касающимися принятия решений по вопросам критической важности для Тибета. Его называют Ламо Чокьонг (La mo chos skyong).

Перейти на страницу:

Все книги серии Самадхи

Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы
Радостная мудрость, принятие перемен и обретение свободы

В своей новой книге «Радостная мудрость» Мингьюр Ринпоче уделят основное внимание весьма актуальной в современном мире, и одновременно извечной проблеме тревожности и неудовлетворённости в повседневной жизни человека.«Если посмотреть на происходящее с перспективы буддийской традиции, насчитывающей две с половиной тысячи лет, то каждую главу человеческой летописи можно смело назвать "Веком тревоги". Та тревога и смятение, которые мы испытываем теперь, были неотъемлемой частью человеческого бытия на протяжении веков».И что же нам делать? Спасаться бегством или с бессилии опустить руки? Любая из этих реакций неминуемо приведёт к ещё более серьёзным проблемам и запутанности в нашей жизни.«Буддизм — продолжает автор — предлагает третью возможность. Мы должны увидеть в разрушительных эмоциях и других испытаниях, встречающихся на нашем жизненном пути, простые ступени, помогающие нам подниматься вверх, к свободе. Вместо того чтобы отвергать эти аспекты человеческого бытия или становиться их жертвами, мы можем превратить их в своих друзей и использовать для культивации таких внутренне присущих нам качеств, как мудрость, уверенность в себе, ясность и радость».Состоящая, как и все традиционные буддийские тексты из трёх частей, «Радостная мудрость» начинается с определения источника нашего дискомфорта, переходит к описанию техник медитации, которые позволят нам трансформировать любые житейские переживания в глубинное прозрение, и демонстрирует их действенность, применительно к повседневным эмоциональным, физическим и личностным проблемам каждого человека. Такова эта книга, одновременно мудрая, весёлая, полная забавных жизненных историй, богатая научными фактами и пропитанная неотразимым обаянием автора.Я искренне радуюсь тому, что эта книга, уникальная в своём роде, увидела свет. Перед вами воистину увлекательный и предельно практичный синтез тибетского буддизма и передовых научных идей.Согьял Ринпоче, автор «Тибетской книги жизни и смерти»Страницы этой книги наполнены настоящей мудростью, свежей и ясной. Мингьюр Ринпоче предлагает нам то, что может явиться сущностным звеном, связывающим древнее учение Будды и современную нейро-науку, психологию и физику. Он с лёгкостью устанавливает связи между кажущимися совершенно несопоставимыми комплексными дисциплинами, делая это живо, ярко и увлекательно для читателя.Ричард Гир

Йонге Мингьюр

Буддизм / Самосовершенствование / Эзотерика

Похожие книги

Exemplar
Exemplar

Генрих Сузо (1295/1297—1366) — воспитанник, последователь, апологет, но отчасти и критик своего учителя Майстера Экхарта (произведения которого уже вышли в серии «Литературные памятники»), суровый аскет, пламенный экстатик, проповедник и духовник женских монастырей, приобретший широкую известность у отечественного читателя как один из главных персонажей знаменитой книги И. Хёйзинги «Осень Средневековья», входит, наряду со своим кёльнским наставником Экхартом и другом Иоанном Таулером (сочинения которого еще ждут своего академического представления российской аудитории), в тройку великих мистиков позднесредневековой Германии и родоначальников ее философии. Неоплатоновская теология Экхарта в редакции Г. Сузо вплотную приблизилась к богословию византийских паламитов XIV в. и составила его западноевропейский аналог. Вот почему творчество констанцского харизматика несомненно окажется востребованным отечественной религиозной мыслью, воспитанной на трудах В. Лосского и прот. И. Мейендорфа, а его искания в контексте поиска современных форм духовной жизни, не причастных церковному официозу и альтернативных ему, будут восприняты как свежие и актуальные.Творения Г. Сузо не могут оставить равнодушными и в другом отношении. Прежде всего это автобиография нашего героя — «Vita», первая в немецкой литературе, представляющая собой подлинную энциклопедию жизни средневековой Германии: кровавая, откровенно изуверская аскеза, радикальные способы «подражания Христу» (умерщвление плоти, самобичевание) и экстатические созерцания; простонародные обычаи, празднества, чумные эпидемии, поклонение мощам и вера в чудеса, принимающие форму массового ажиотажа; предметная культура того времени и сцены повседневного быта социальных сословий — вся эта исполненная страстей и интеллектуальных борений картина открывается российскому читателю во всей ее многоплановости и противоречивости. Здесь и история монастырской жизни, и захватывающие катехизаторские путешествия Служителя — литературного образа Г. Сузо, — попадающего в руки разбойников либо в гущу разъяренной, скорой на расправу толпы, тонущего в бурных водах Рейна, оклеветанного ближайшими духовными чадами и преследуемого феодалами, поклявшимися предать его смертельной расправе.Издание включает в себя все немецкоязычные сочинения Г. Сузо — как вошедшие, так и не вошедшие в подготовленный им авторский сборник — «Exemplar». К первой группе относятся автобиография «Vita», «Книжица Вечной Премудрости», написанная в традициях духовного диалога, «Книжица Истины» — сумма и апология экхартовского богословия, и «Книжица писем» — своего рода эпистолярный компендиум. Вторую группу составляют «Большая книга писем», адресованных разным лицам и впоследствии собранных духовной дочерью Г. Сузо доминиканкой Э. Штагель, четыре проповеди, авторство двух из которых считается окончательно не установленным, а также медитативный трактат Псевдо-Сузо «Книжица Любви». Единственное латинское произведение констанцского мистика, «Часослов Премудрости», представлено рядом параллельных мест (всего более 120) к «Книжице Вечной Премудрости» — краткой редакции этого часослова, включенной в «Exemplar». Перевод сопровожден развернутыми примечаниями и двумя статьями, посвященными как творчеству Г. Сузо в целом, так и его «Часослову Премудрости» в частности.

Генрих Сузо

Религия, религиозная литература
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика